Большое сердце маленькой мышки
Она пыталась достать ключи из сумки, но пальцы не слушались.
– Не хочу задерживать тебя. Я сейчас, руки не слушаются. Кожа слишком сухая. ― Как бы поскорее спровадить его?
– Извини? ― Нейт нахмурился.
– Прости, я говорю какую-то ерунду. Еще раз спасибо. ― Она и оглянуться не успела, а он уже стоял на ступеньках ее дома. ― Ты, должно быть, спешишь…
–…открыть тебе дверь. ― Нейт протянул руку за ключами.
Крисси запнулась, но прежде чем она словно в тумане вручила ключи своему мучителю, дверь распахнулась и выглянули две красивые женщины, одна в обтягивающем черном свитере, другая в пушистом коричневом.
– Опаздываешь, ― назидательным тоном старшей сестры заявила Арабелла и тряхнула длинными, по плечи, белокурыми волосами. ― Могла бы прислать сообщение или позвонить. Где ты была?
– О, да ты не одна. ― Софи часто заморгала пушистыми ресницами. Она всегда делала так, стараясь скрыть свое любопытство.
Сестры уговорились не приводить домой парней. Хотя Белла на днях что-то промямлила про очередного знакомого, но если бы роман стоил внимания, все бы уже были в курсе дела.
Обе сестры продолжали пялиться на Нейта, брови подняты, в глазах вопрос. Крисси поняла, что отделаться от него сейчас не удастся.
– Арабелла, София, это внук Генри, Нейт Барретт. Он был очень любезен. По пути с работы завез меня к Генри в больницу, ― протараторила она на одном дыхании. ― И вы же знаете, что из-за меня не нужно беспокоиться. Я очень осторожна.
Правда, иногда целуюсь до умопомрачения с шефом в пустом вестибюле.
– У Нейта есть планы на вечер, и он уже уходит…
– Рада познакомиться. Зайдите на минутку. ― Софи выскочила вперед и, подхватив Нейта под руку, втащила его внутрь.
– Не стоит так хвататься за мужчину, ― пробормотала Крисси и испугалась: неужели в ней заговорила ревность?
Белла стояла, скрестив руки на груди, ― настоящее совершенство, не зря же она выбрала карьеру модели. Она никогда не кидалась к мужчинам, раскрыв объятия, но некоторым представителям сильного пола нравятся сдержанные женщины.
– Итак, вы новый шеф нашей сестры, ― констатировала Белла.
Крисси приказала себе успокоиться: повода для ревности нет, хотя мужчины, сталкиваясь с Беллой и Софи, обязательно оборачиваются им вслед.
Нейт оказался из другого теста, не стал рассматривать женщин, но уделил внимание квартире. Удовлетворив свое любопытство, мужчина перевел взгляд на сестер и вежливо поблагодарил за приглашение.
Крисси расслабилась, напряжение отступило, в конце концов, он целовал именно ее и говорил, что увлечен именно ею, и встреча с сестрами, видимо, не пробудила в нем особого интереса. Он очарован ею.
– Расскажи сестрам о бумагах, которые ты принесла с работы, ― внезапно заговорил Нейт, и очарование рассеялось.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
― О, а мы все знаем. И прежде чем Крисси попросила Софи замолчать, та выболтала секрет Генри: о его увлечении кроссвордами и о желании участвовать в лингвистическом конкурсе.
– И вы работаете над кроссвордом? Помогаете ему подбирать вопросы и ответы? ― Глаза Нейта округлились. ― Ты могла бы сообщить мне об этом раньше, чтобы я не мучился и не думал… ― возмущенно зашептал он на ухо Крисси.
– Думал что? ― Она гордо распрямила плечи. ― Это не мой секрет, Генри очень ревниво оберегал свои увлечения.
– О, сестричка, неужели ты не могла меня предупредить, ― захныкала Софи. ― Мне показалось, так как Нейт внук Генри…
– Теперь уже не важно, ― вздохнула Крисси.
Для ее сестер мистер Барретт был просто внуком босса, работающим за границей. Поэтому Софи не виновата, что приняла его за гостя, которого пригласили в дом для участия в составлении конкурсного задания. Малышка и не догадывалась, что Крисси желала держать этого мужчину на расстоянии вытянутой руки, чтобы, не приведи господь, не кинуться к нему на грудь.
– Я не хотел никого обидеть, ― тихо оправдывался Нейт.
– Знаю. Это отборочный тур. Посмотри… ― Она взяла сумку, вытащила бумаги и бросила на журнальный столик.
Белла пролистала бумаги и застонала.
– Нам нужно вырезать каждый вопрос и ответ, а затем соединить их? Это же работа до рассвета.
– Почему это так важно? ― Нейт поднял один из листов и пробежал содержание глазами.
– Генри хочет принять участие в самом большом конкурсе кроссвордов в Австралии. ― Крисси поморщилась. ― Тысяча вопросов и ответов. Он работал над этим почти два года. Было бы несправедливо пропустить отборочный тур, когда он так близок к цели.
Нейт покачал головой в недоумении.
– Но если он два года работал, значит, где-то есть законченная версия?
– Почти законченная. Он хранил ее в своем компьютере, но что-то зависло. ― С Генри чуть не случился апоплексический удар, когда он понял, что нажал не ту клавишу и разрушил единственную копию. ― Мы пригласили программиста, но он не сумел восстановить утраченные данные.
– Неужели ничего нельзя было сделать? ― мрачно спросил Нейт.
– К сожалению. ― Крисси пожала плечами.
– Я приготовлю омлет и пудинг. ― Софи направилась в кухню. ― Нам необходимо взбодриться. ― В Интернете я прочитала несколько удивительных рецептов…
– Я страстно желаю пиццу. ― Белла потерла рукой живот и алчно облизнулась. ― Сыр и приправы, ммм.
– А я могу убить за ризотто.
– Позвольте заказать две. ― Нейт с любопытством посмотрел на сестер и вытащил мобильный телефон. ― Настоящее удовольствие ― купить дамам ужин.
При других обстоятельствах Крисси поспорила бы, но перспектива страдать несварением желудка от стряпни младшей сестры не вызывала воодушевления, поэтому она не стала прекословить.
К моменту прибытия ужина карточки с вопросами и ответами уже были нарезаны и разложены по полу гостиной. Нейт успел очаровать Софи и смягчить неприступную королеву Беллу, чему свидетельствовали китайские чашки с зеленым чаем ― фирменное угощение старшей сестры: им баловали особо приближенных.
– Что ты думаешь об этом? ― Нейт поставил чашку на блюдце и вытянул руку с карточкой. Крисси наклонилась вперед и чуть не уткнулась ему в колени, так как он сидел на полу, опираясь спиной о кресло. Кровь бросилась ей в лицо, в ушах зашумело.
– Я ― хм… ― Девушка кашлянула, стараясь придать своему голосу больше уверенности. ― Никаких идей.
– У меня тоже, ― заулыбался он и поднял коробку с пиццей к ее носу. ― Искушаю тебя еще одним кусочком.
– Нет, спасибо. ― Ни кусочками, ни намеками искушать меня не надо.
Он издал низкий, чувственный смешок и обратился к сестрам.
Это было только начало, затем последовали случайные прикосновения, странные взгляды, шутливые споры. Нейт превосходно маскировал свои чувства, Софи и Белла ничего не замечали, но Крисси каждый раз заходилась от восторга, едва они сталкивались вместе в борьбе за вопрос или ответ.
– Все, ― Белла встала и потянулась. ― Сворачивайте, продолжим завтра.
– Еще чуточку. ― Взгляд Крисси замер на карточке, ей так не хотелось прерывать занятие: тепло его тела, легкое, невинное касание бедра действовало как дурманящий напиток. Кстати, она сама не заметила, как опустилась на пол.
– Только не хнычь, если завтра будешь вялой и недееспособной. ― Белла бросила на Нейта изучающий взгляд, фыркнула и вышла из гостиной вслед за Софи.
– У тебя строгая сестра, ― зашептал он проникновенным голосом, и ей захотелось вдруг забыться в поцелуе с этим мужчиной на полу среди бумаг с загадками.
– Белла старшая и чувствует ответственность за всех нас. ― Крисси уставилась в карточки.
На некоторое время повисло молчание.
– Кристиана, ― задумчиво произнес Нейт, в его устах ее имя звучало очень красиво. Он смотрел на девушку, словно она была десертом.
– Наши полные имена очень странные. Арабелла, София. Родители были людьми неординарными, хотя мне кажется, что им стоило дать мне имя попроще, например Джейн. ― Крисси перестала тараторить и вздохнула. ― Уверена, тебе неинтересно, это просто имена. ― Имена, данные родителями, которые позже бросили своих дочерей: двух красавиц и одну дурнушку.