Волшебные сказки
Сказка о зазеркальи
Когда стрекозы разрезали,Как стеклорезы, гладь пруда,В подводном зазеркальном залеЯ отражался без труда.Я плыл прозрачным привиденьем,Менял обличия весь день.Я не отбрасывал там тени —Меня отбрасывала тень.По зеркалам бежали тучи,От этого на дне морейЯ превращался в рыб летучих,В китов, драконов и зверей.Я был то птицей, то медузой,То затонувшим кораблем,А после Робинзоном КрузоБродил на острове своем.Среди чудовищ беззаботныхЯ вел себя, как чародей:Очеловечивал животных,Потом обожествлял людей.На мордах — прорастали лица,На пальмах — рыбы стали петь...Все, что смогло во мне родиться,Уже не сможет умереть!Пруд со стрекозами — в тумане;В непостижимой ворожбеЯ растворился сам в себе,Как соль в бездонном океане...Воровка
На севере Индии в городе Шринагаре жил один ученый и благочестивый священник. Звали его Карна. Его жена тоже отличалась всеми добродетелями. Однажды вечером к его дому подошел санньясин (странствующий монах, отшельник) Янанда, просивший подаяние. Карна был счастлив принять его. Чтобы оказать аскету должное гостеприимство, брахман Карна пригласил Янанду отобедать у него на следующий день. Священник старательно готовился к приему, развесив над дверью и по всему дому игрушки и зеленые гирлянды. Но случилось так, что его супруга внезапно почувствовала недомогание, не позволившее ей заняться приготовлением званного обеда. Соседка, прослышавшая о недомогании жены, вызвалась помочь Карне готовить еду. Ее пригласили на кухню и оставили там на некоторое время одну. Вот начался званный обед. Все были рады и довольны. И вдруг санньясина во время трапезы охватило неодолимое желание украсть золотую чашку, поставленную у его тарелки. Несмотря на титанические усилия монаха, порочная мысль одержала верх: Янанда поспешил к выходу, утаив чашку в складках одежды. Однако монах не мог заснуть той ночью. Его донимали угрызения совести и желание раскаяния. Янанда чувствовал, что навлек бесчестие на своего гуру и на всех святых, к которым обращался в своих молитвах-мантрах. Санньясин вскочил с постели и со слезами на глазах бросился в дом священника. Там он упал к ногам Карны, горько раскаялся и вернул украденное пораженному брахману. Все в доме были очень удивлены: как такой известный, такой святой человек мог пасть до грязного воровства? Кто-то предположил, что порочная мысль могла перейти к нему от того, кто готовил съеденную им пищу. Заговорили о соседке Карны. И тут выяснилось, что она — неисправимая воровка. Пище, которую она готовила, передалась ее тяга к воровству. Все о чем мы думаем за обеденным столом, переходит в еду...
Вандалы
Так называлось племя германского происхождения, о котором впервые упоминается в исторических летописях I века нового летоисчисления. Вандалы в древности жили по среднему Одеру. В середине II века, испытывая потребности в жизненном пространстве, вандалы начали вместе с другими германскими племенами переселение на юг. В 429 году вандалы численностью в 50—80 тысяч человек под водительством короля Гейзериха переправились через Гибралтар, завоевали римскую провинцию Африку и основали там свое королевство. Отсюда они совершали опустошительные набеги на острова и берега Западного Средиземноморья. В 455 году вандалы захватили Рим и за 14 дней своего пребывания в нем разграбили город, уничтожили множество исторических ценностей. Отсюда и берет свое начало слово вандализм. Вандалами стали называть диких, невежественных завоевателей, разрушающих памятники культуры.
Глиняные дети
Промчался ангел, как комета,Рассыпал по небу лучи,И долго радугами светаЛилось сияние в ночи.Он прилетал учить ЛюбовиЛюдей в тяжелые лета —Но утонули в море кровиДержавших Землю три кита.Дух светлый обучал на звездыЛетать и взрослых, и детей —Но поднимались в черный воздухС рычаньем кулаки людей.Вернулся он к друзьям стариннымИ духов удивил колоссРассказом про людей из глины,Не знающих счастливых слез.Поведал, что на Крайнем Свете,Где жизни и не может быть,Лишь дети, глиняные дети,Умеют плакать и любить.Яблоко раздора
Почему у всех народов любой повод к разногласиям именуется яблоком раздора? Что это за яблоко и почему именно оно должно служить причиной раздора? Оказывается, у этого яблока весьма древняя и забавная история, заимствованная из греческого мифа, в котором описан такой случай. На свадьбу морской богини Фетиды и могучего царя Пелея были приглашены все боги и богини Олимпа. Не пригласили лишь злобную богиню раздора Эриду. Она, не выносившая веселья и согласия, решила поссорить гостей и бросила в толпу золотое яблоко с надписью: прекраснейшей. Между Афродитой, Афиной и Герой завязался спор. Каждая из них считала, что яблоко предназначено ей. Спор разрешил сын троянского царя Парис. Он присудил золотое яблоко богине красоты — Афродите. Обиженные Афина и Гера пришли в такую ярость, что восстановили все греческие народы против троянцев. Разгорелась жестокая невиданная война, в результате которой Троя прекратила свое существование. С тех пор яблоко раздора и стало «причиной» различных разногласий.
Свадьба
В одном селении собирались сыграть пышную свадьбу. Будущих супругов звали Брандаван и Дварака. Богатая невеста была родом из соседней деревни. Гости и родные зажиточного жениха разместились в доме Брандавана, а окружение Двараки — в ее доме. Между двумя группами родных и гостей затесался некий человек по имени Дасашха, желавший для себя извлечь выгоду. Дасашха приходил в дом Брандавана и театрально ругал родню жениха: он говорил, что они всюду опаздывают, не соблюдают правила обряда, причиняя тем самым неприятности невесте. Гости Брандавана думали, что Дасашха — уважаемый человек, важная персона из окружения невесты. Они давали деньги Дасашхе на исправление шероховатостей свадебного обряда. Потом Дасашха появлялся в доме Двараки и говорил родным и гостям невесты, что они не оказывают должного уважения Брандавану и его гостям. Он разыгрывал целую драму, пока не получал деньги для улаживания некоторых нюансов предстоящей свадьбы. Затем Дасашха опять возвращался в дом жениха и все повторялось. В доме жениха он вел себя так, как если бы был главным гостем невесты, а в доме Двараки он выдавал себя за уважаемую персону из окружения Брандавана. Эта игра продолжалось довольно долго, Дасашха припрятал в карманы довольно приличную сумму чужих денег и лишь потом усадил гостей за праздничный стол. Здесь многие гости и родные перезнакомились. И тут-то вдруг выяснилось, что Дасашху никто не знал и не приглашал на свадебный пир. Когда все его бросились искать — Дасашхи и след простыл.