Ловушка для змей
– Больше людей – больше денег, Джованни.
– Тут я с тобой согласен.
Перло вздохнул и, решив, что перебрал уже все отвлеченные темы, спросил:
– Как дела на фабрике?
– Хорошо. Товар отгружаем, задержек с поставками нет.
– Что говорят люди, их все устраивает?
– Пока устраивает, но через пару недель стоит подкинуть им деньжат – это поднимет твою репутацию.
– Если нужно подкинуть, значит, подкинь. Я тебе доверяю…
– Спасибо, Джованни.
– Как дела на улицах?
– В общем-то порядок, но один из новичков засыпался.
– Кто?
– Этот Дефлектор, которого ты по морде похлопал.
– Это который рыжий, что ли? – не смог вспомнить Перло.
– Нет, не рыжий. Рыжего ты погладил по голове, а Хэнкса Дефлектора похлопал по роже и сказал что-то вроде, что теперь мы все вместе. А потом, когда он вышел за дверь, ты добавил, что он похож на покойного Тедди Митчела…
– А! – Перло хлопнул себя по колену. – Вспомнил! Когда ты сказал про Тедди Митчела, я вспомнил! Но Тедди был голова, а у этого рожа идиота…
– Ну вот именно этот парень со своей компанией шпаны попался на складе универмага.
– И что ты предлагаешь?
– Я ничего не предлагаю, Джованни. Как ты скажешь, так и будет.
– Ну, я не знаю… Помоги им, если они не замазались по самые уши. Они что, грабеж затеяли?
– Да нет. Преследовали какого-то чудака, который им раньше подгадил.
– Ну тогда помоги. Только сначала пусть легавые их проучат как следует, а потом выпустят. Нужно, чтобы ребята уяснили, что все не просто так и попадаться не годится. Да что я тебе говорю – ты сам знаешь, Альваро.
– Да, Джованни.
Они помолчали. Перло смотрел в окно, наблюдая, как новый садовник стрижет газон, а его помощник работает на клумбах. Прежнего садовника он «уволил», и его закопали возле пруда. Люк уверял, что негодяй продался Гарри Шервуду.
– А что это за новый человек у тебя, Джованни? – неожиданно спросил Альваро.
– Ты про садовника? – не понял Перло.
– Нет, про этого – в костюме.
– А-а… – Перло улыбнулся. – Тебе тоже не дает покоя его костюм?
– А кому еще?
– Несколько человек из стареньких уже указывали мне на Люка.
– Ну а ты?
– А я не делаю поспешных выводов.
12
Тяжело лязгнула решетка «обезьянника», и этот звук заставил очнуться дремлющих в разных позах узников. Хэнкс приоткрыл глаза и, заметив уставленные на него взоры полицейских, поднялся с пола. Поддерживая авторитет вожака группы, он растянул губы в наглой улыбке и произнес:
– Что, дошло до вас, с кем имеете дело? Пришли извиняться?
– Да, ты угадал, – кивнул полицейский с нашивками сержанта и лицом бульдога. – Выходи.
Он произнес это так буднично и бесцветно, что Хэнкс заранее почувствовал себя плохо. На входе его снова заковали в наручники и повели по длинному коридору, вычищенному до блеска, но все равно хранящему какую-то неопрятность, присущую всякой несвободе.
– Стой, – скомандовал один из двух сопровождавших полицейских.
В стене открылась дверь, и Дефлектора втолкнули туда без всякого стеснения. Хэнкс пролетел до следующей стены и здорово о нее ударился.
Выругавшись и смело сплюнув на пол, он посмотрел на троих ожидавших его людей в штатском и понял, зачем его сюда вызвали.
«Бить будут, сволочи», – обреченно подумал Хэнкс. Впрочем, это легко читалось по глазам этих специалистов.
Двое из них подошли к Дефлектору, подтащили его к специальному станку, слегка приподняли и зацепили наручники за металлический крюк.
– Удобно тебе? – участливо спросил третий, стоявший у небольшого зарешеченного окна.
– Легавый! Мразь! – выкрикнул Хэнкс, болтаясь, словно подвешенный для копчения окорок.
– Ну конечно – умираю, но не сдаюсь. Похвально, однако время уходит…
И после этих слов стоявшие рядом с Хэнксом люди стали его избивать. Быстро, жестоко и очень уверенно.
Дефлектор снова начал ругаться, и поначалу казалось, что так переносить боль намного легче, однако скоро ему стало невмоготу.
Хэнкс раскачивался от ударов как груша, а полицейские молотилы били его с оттяжкой, и было видно, что они получали от этого настоящее удовольствие.
– Да скажите же, что вам нужно-о-о?! Своло-очи! – завыл наконец Дефлектор.
Стоявший возле окна подал знак, и избиение прекратилось.
– Ты хочешь знать, что от тебя требуется? – спросил он Хэнкса.
– Д-да… – В глазах Дефлектора промелькнула искра надежды.
– Нужно, чтобы ты потерпел еще три с половиной минуты, и все.
И снова Хэнкса стали охаживать тяжелыми кулаками. Он раскачивался из стороны в сторону, охал, а человек возле окна поглядывал на часы и улыбался Дефлектору, когда тот устремлял на него полный отчаяния взгляд.
Хэнкс уже готовился к смерти, когда все неожиданно закончилось. Его сняли с крюка и, разомкнув наручники, вывели в коридор.
Как в бреду, он двигался между двумя сопровождавшими его полицейскими и совершенно неожиданно оказался на улице.
Позади хлопнула дверь, и Дефлектор вздрогнул. Он ждал очередного окрика, но вокруг был только обычный для раннего утра городской шум. Мимо Хэнкса спешили прохожие, проезжали грузовики молочной компании, а он стоял и счастливо вдыхал разбавленный ночным воздухом вчерашний смог.
Дверь полицейского участка снова открылась, и следом за Хэнксом на тротуар вытолкнули Семафора. Он так же, как и Дефлектор, находился в шоке и поначалу таращился на своего предводителя, не понимая, что произошло.
– Болит, – произнес Семафор, дотрагиваясь до своих ребер.
– Да, легавые бьют крепко, – согласился Дефлектор и не без труда вздохнул.
Дверь опять распахнулась, и на этот раз на свободе оказались Синий Кактус и Томато.
– Вот дерьмо – я все-таки жив! – воскликнул последний, размазывая по лицу кровь.
– Эй, тебя били по морде? – удивился Хэнкс и закашлялся.
– А то! – улыбнулся довольный Томато. – Я заехал сержанту в рыло! А он обработал меня дубинкой!
В следующие десять минут из участка выпроводили всех арестованных накануне членов банды, и стало ясно, что били их только для острастки, а если бы хотели покалечить, то сделали бы это быстро и умело.
– Ну что теперь, Хэнкс, по домам разойдемся? – спросил Гунни Фьючерс по прозвищу Банкир. Он был единственный во всем коллективе, кто происходил из приличной обеспеченной семьи и занимался уличным разбоем только из спортивного интереса.
Имитируя мыслительный процесс, Дефлектор пошевелил бровями и почувствовал, что даже это движение причиняет ему боль.
Неожиданно стоявший в двадцати шагах от него автомобиль коротко посигналил. Затем стекло задней дверки плавно пошло вниз, и Хэнкс узнал Альваро Меркано.
– О, сэр! – обрадованно воскликнул Дефлектор и, позабыв про отбитые бока, рванулся вперед так, будто собирался протаранить автомобиль головой.
– Ну-ну, парень, все в порядке. Я же никуда не убегаю.
– О, сэр! Я знал, что вы нас не бросите! – с чувством произнес Хэнкс и наверняка облобызал бы руку Меркано, если бы смог до нее добраться.
– О чем ты говоришь, у нас не принято бросать своих товарищей. Но… надеюсь, парень, что твои ребята не обделались? Надеюсь, вы вели себя достойно в полиции? Не болтали, не просили пощады?..
– Ничего подобного не было, сэр! – с горячностью заверил Хэнкс. – Я называл их «сволочи» и еще… и еще – «легавые». Вот. А Томато дал в морду сержанту!
– Ты разговариваешь слишком громко, парень. Смотри, даже прохожие оборачиваются. У всех есть уши. У всех.
– Извините, сэр…
– Ладно, отправь своих бойцов по домам, а сам сядешь со мной в машину – нужно поговорить.
– Ага, я сейчас, – пообещал Хэнкс и метнулся к своей побитой шайке.
Тем временем Альваро отодвинулся на середину сиденья и, обращаясь к шоферу, спросил:
– Дино, твоя старая куртка – она еще под сиденьем?
– Да, синьор.
– Дай мне ее сюда, не хочу, чтобы это сучонок пачкал чехлы.