Любовный экспромт
Аманда откинула голову на кожаную спинку и задумалась. Лимузин, на котором она возвращалась домой, застрял в пробке.
Итак, она провела сегодня сеанс психотерапии с помощью поцелуев. Правда, этот сеанс скорее предназначался для нее самой, а вовсе не для Дэниела.
К счастью, он ничего не заметил. Благодаря постоянным выступлениям в суде в течение многих лет она научилась владеть собой. Именно этот навык и помог ей сегодня вечером.
Дэниел всегда умел целоваться лучше всех. Она поняла это сразу же после их первого поцелуя в ту памятную ночь на выпускном вечере в школе. Стоило Дэниелу поцеловать ее в губы, как земля ушла у нее из-под ног.
Наконец пробка рассосалась, и лимузин быстро покатил вперед.
Воспоминания полностью захватили Аманду.
— Миссис Эллиотт?
Голос водителя вернул ее к реальности. Аманда вздрогнула и быстро огляделась по сторонам, как будто боялась, что кто-нибудь успел прочитать ее мысли.
— Слушаю!
Водитель кивнул в сторону дома, к которому они подъехали.
— Вот мы и на месте!
— Да-да, конечно. Я выхожу, — ответила Аманда и подвинулась ближе к двери, понимая, что он должен открыть перед ней дверцу и помочь ей выйти из машины.
Аманда поблагодарила водителя и, подойдя к входу в дом, стала разыскивать в сумке ключи.
Смешно, подумала Аманда, даже спустя столько лет память о том волшебном свидании не поблекла.
Для них обоих это была великолепная ночь любви. Наутро они с нежной грустью попрощались друг с другом в полной уверенности, что, скорее всего, больше никогда не встретятся. Она должна была уехать в университет, а он — отправиться путешествовать по миру.
Если бы не Брайан. Рождение Брайана спутало все их планы.
После ухода Аманды Дэниел несколько часов размышлял над сложившейся ситуацией. В конце концов, он пришел к выводу, что допустил стратегическую ошибку.
Ему пришлось признаться самому себе в том, что такая умная женщина, как Аманда, никак не могла клюнуть на его удочку. Встреча с Тейлором не была как следует продумана и, соответственно, не дала никаких результатов. Дэниел решил, что отныне будет действовать по-другому. Во-первых, он не будет торопиться и не станет предпринимать поспешных шагов. Во-вторых, он должен понять, что именно заставляет Аманду заниматься уголовным правом. На его взгляд, каждый здравомыслящий человек должен понимать, что лучше заниматься не уголовниками, а бизнесменами. Ничего, сражение еще не закончилось, и победа останется за ним.
На следующее утро Дэниел припарковал свой серебристый «лексус» прямо перед зданием суда. Выключив мотор и выйдя из машины, он решительным шагом направился в суд, вспоминая свой недавний разговор с секретаршей Аманды.
Эта молодая и абсолютно безмозглая, но весьма приветливая барышня, ни на минуту не задумываясь, с готовностью сообщила ему, что Аманда сегодня выступает в суде на слушании дела о растрате.
Да, ничего не скажешь, блестящую карьеру выбрала для себя его бывшая жена, в очередной раз с горьким злорадством подумал Дэниел и открыл тяжелую дубовую дверь.
Войдя в здание суда, он быстро пересек просторный вестибюль и остановился возле указанного ему секретаршей Аманды зала заседания. Если слушания начались вовремя, то они уже длились более часа. Приоткрыв дверь, он проскользнул в зал и устроился на скамейке в заднем ряду.
Выступал адвокат истца, Аманда сидела в первом ряду рядом с худощавой шатенкой. Дэниел мог видеть их только со спины.
— Узнаете ли вы подпись на чеке, мистер Бурнсид? — спросил адвокат.
Свидетель внимательно посмотрел на лежащую перед ним бумагу и утвердительно кивнул.
— Да, это, безусловно, подпись Мэри Робинсон.
— А она имеет право подписывать чеки?
Свидетель вновь кивнул.
— Да. Она может подписывать разрешения на небольшую сумму. Например, подписать чек на покупку канцелярских товаров.
— А у нее есть право выписать чек себе самой?
— Разумеется, нет, — ответил свидетель. — Это чистейшей воды жульничество.
Аманда резко поднялась со своего места.
— Протестую! Свидетель не должен давать каких-либо оценок деятельности подсудимой. Это прерогатива суда. Он должен придерживаться фактов.
— Протест принимается, — сказал судья. Он посмотрел на свидетеля. — Отвечайте, пожалуйста, только на вопросы.
Свидетель сердито нахмурился.
— Можете ли вы нам сообщить, на какую именно сумму был выписан данный чек? — спросил адвокат.
— Три тысячи долларов, — с нажимом ответил свидетель.
— Мистер Бурнсид, как вы полагаете, могла ли Мэри Робинсон купить канцелярские товары на эту сумму?
— Да какое там! Она просто украла деньги, — возмущенно заявил свидетель.
Аманда вновь поднялась со своего места.
— Ваша честь.
— Протест принимается, — устало произнес судья.
— Но она действительно украла эти деньги, — продолжал настаивать мистер Бурнсид.
Судья из-под очков строго посмотрел на него:
— Вы не подчиняетесь требованию суда?
Мистер Бурнсид стиснул зубы и ничего не ответил.
— Больше вопросов к свидетелю у меня нет, — произнес адвокат.
Правильно, подумал Дэниел. Не похоже, чтобы от показаний Бурнсида был бы какой-то толк.
Судья вопросительно взглянут на Аманду.
— Вопросов нет, — быстро сказала она.
— Миссис Эллиотт, — обратился судья к Аманде, — вы можете в таком случае вызвать вашего первого свидетеля.
Аманда встала.
— Защита приглашает Джеймса Радаски.
Мужчина в черном костюме поднялся со своего места и направился по проходу к столу судьи.
Аманда повернулась в его сторону, и Дэниелу пришлось нагнуться и спрятаться за спиной сидящей перед ним высокой женщины в шляпе с большими полями.
Свидетель поклялся говорить правду, и только правду, после чего к нему подошла Аманда.
— Мистер Радаски, назовите, пожалуйста, свою должность в компании.
Радаски повернулся к микрофону и четко произнес:
— Я управляющий офисом.
— Входит ли в ваши обязанности проверка выдаваемых в качестве зарплаты чеков.
— Обязательно.
Аманда вернулась к столу, на котором были разложены различные документы, и взяла один из них.
— Мистер Радаски, правда ли, что Джек Бурнсид дал вам инструкцию исключить из этого чека плату за работу в праздничные дни?
— Мы не включаем плату за работу в праздничные дни в ежемесячный чек.
— Правда ли, что почасовой тариф за работу в сверхурочное время в вашей компании такой же, как за работу в основное время, хотя по закону должен быть в полтора раза больше?
— У нас есть устная договоренность с нашими сотрудниками по поводу переработок.
Аманда недоверчиво приподняла бровь и выдержала небольшую паузу, чтобы все сумели обратить внимание на то, что было сказано ее свидетелем.
— Значит, устная договоренность?
— Да.
Аманда взяла со стола другую бумагу.
— Осознаете ли вы, мистер Радаски, что ваша компания в течение десяти лет нарушала трудовой кодекс?
— Я протестую, — воскликнул адвокат истца.
— На каком основании? — удивился судья.
— Это не имеет никакого отношения к рассматриваемому нами делу.
— Протест отклоняется, — сказал судья, и Дэниел невольно испытал гордость за свою бывшую жену.
Аманда быстро перелистала свои заметки.
Дэниел не сомневался, что это было частью разыгрываемого ею спектакля: она, без всякого сомнения, все помнила и ей не нужно было освежать что-либо в памяти.
Заседание продолжилось по сценарию Аманды. После того как она выдвинула ответный иск на сумму около двухсот тысяч долларов, руководство компании пошло на попятную и попросила отложить слушание дела на следующий день. Им надо было срочно менять тактику.
Судья ударил молотком:
— Слушание дела откладывается до вторника.
Дэниел проворно выскользнул за дверь суда. Да, это было не бог весть какое дело, но его бывшая жена держалась молодцом.