Рыжеволосый ангел любви
Бун раскрыл рот от изумления. Мужчина не ожидал атаки. Он сосредоточенно посмотрел на Эрин, не зная, что и сказать.
После достаточно долгой паузы все-таки произнес:
— Признаться, я растерян. Ты поставила меня в трудное положение...
— Я должна расценивать это заявление как отказ? В смысле нашей женитьбы. — Эрин встала. Она решила незамедлительно покинуть дом Буна.
— Погоди... Ну куда ты торопишься? — Девлин схватил ее за руку. — Давай еще немного поговорим.
— О чем? И так все ясно. Ты не относишься ко мне серьезно. Значит, без лишних слов нужно поставить точку в наших отношениях.
— Не стоит пороть горячку, — заявил Бун. — Расстаться всегда успеем.
Эрин молчала. А Бун продолжил:
— Что же касается нашей свадьбы, извини, но, честно признаться, я не думал об этом. Я не планировал жениться в ближайшее время. И в отношениях с тобой я не лукавил. Разве я тебе что-то обещал? Нет, если ты помнишь. Тебе не в чем меня упрекнуть, — отчеканил Бун Девлин.
— Конечно, конечно, — пролепетала Эрин. — Я и не собираюсь тебя в чем-то упрекать. Просто обстоятельства сложились так... — Она прикусила губу. — Обстоятельства сложились... — Молодая женщина недоговорила и бросилась к двери.
— Эрин! Я ничего не понимаю. Твое поведение неадекватно. Но я подумаю над твоими словами... — бросил ей вслед Бун Девлин.
Она выскочила из его дома в полнейшем смятении.
Эрин быстро направилась к своему коттеджу. Она спешила укрыться в его стенах прежде, чем
слезы польются горькими ручьями по пылающему от стыда лицу.
Боже, как ей было плохо! Девлин своим поведением практически унизил ее. Несчастной хотелось бежать на край земли. Трудно выдержать такой позор. Беременная любовница нового хозяина ранчо. Ужас. Ее в лучшем случае будут просто презирать. Но настоящие-то друзья в беде не бросят. Эрин Фрай надеялась только на их поддержку.
А что же Бун Девлин? Он встретил жаркую летнюю ночь в одиночестве и в серьезных раздумьях. Прохаживаясь по огромному роскошному дому, молодой мужчина не находил себе места. Предчувствие чего-то необычного полностью охватило его. Как-то странно повела себя Эрин. Было впечатление, что она скрывает некую тайну. Впрочем, пусть скрывает. Мало ли секретов у женщин... Бун усмехнулся. Но какая шустрая эта Фрай. Хочет окольцевать свободного человека. Не получится.
При слове «женитьба» Буна начинало подташнивать, ему становилось не по себе. Уж слишком много наслушался он рассказов о кошмарах семейной жизни. Но разве нет на свете счастливых пар? Конечно, есть, подумал мужчина. И отлично. И радостей им в будущем. Однако он все равно не полезет в ловушку брака. Не на того напали. Лучше просто встречаться с понравившейся женщиной, не обременяя себя никакими законными узами. Но если эта женщина заговорила о свадьбе? Бежать и только бежать. Бун Девлин вспомнил про родной Канзас.
Утром он постучал в дверь особнячка Эрин.
— Могу я войти? — спросил он, когда женщина открыла. — Нам нужно поговорить.
— Проходи. Но, если честно, я не ждала тебя, — призналась хозяйка дома.
Бун не собирался обижаться, лишь спросил:
— А ты уже позавтракала?
— Еще не успела. Но сейчас что-нибудь приготовлю. Будешь со мной?
— Не откажусь, — заявил гость. — Я очень голоден.
Эрин пошла на кухню. Бун последовал туда же.
Войдя, он уселся за кухонный столик и стал ждать, когда хозяйка коттеджа приготовит завтрак.
Эрин Фрай быстренько поджарила яичницу с беконом и сварила кофе. Затем поставила все на стол и села напротив Буна.
— Я решил окончательно вернуться в Канзас-Сити, — с ходу бухнул он, пряча глаза.
Оглушенная этим заявлением женщина чуть не поперхнулась. Ее руки задрожали от волнении. А Бун продолжал:
— Я хочу посвятить себя только авиабизнесу. Вот собрался нанять в свою компанию еще одного пилота. Потом приобрету новый самолет. Словом, у меня серьезные планы, - чопорно пояснил он.
— Желаю удачи. — Эрин чуть не разрыдалась.
— Спасибо, дорогая. Я надеюсь, что твое пожелание искренне. Но только хочу сказать тебе одну
вещь. — Он немного помолчал. — Уехать-то я уеду, но только не представляю, как без тебя буду жить...
Эрин натянуто улыбнулась.
— И вообще, я успел привыкнуть к этому ранчо, к людям, которые здесь трудятся, к твоему дядюшке Пери, к славным лошадкам...
Эрин Фрай подняла на него свои изумрудные глаза, в которых стояли слезы.
— Бун, да не надо ничего говорить. Собрался уезжать — счастливого пути. — Она смертельно побледнела.
— Дорогая, что с тобой? — спохватился мужчина. — Тебе плохо?
— Прости. — Она резко вскочила и выбежала из кухни.
Бун услышал, как в ванной комнате зашумела вода.
— Эрин, тебе нужна помощь? — Девлин постучал в дверь.
— Нет, — услышал он приглушенный голос.
Через пару минут Эрин вышла. Она поправила влажные пряди волос и кисло улыбнулась.
— Ну как ты? — поинтересовался Бун.
— Да все нормально. — Она пыталась бодриться.
— Не думаю, — серьезно произнес Девлин. — Ты чуть не упала в обморок. Наверное, плохо питаешься. Ну, в общем, ложись-ка на диван. А я принесу тебе что-нибудь вкусненькое.
— Бун, перестань суетиться, — остановила его Эрин. — Лучше сядь рядом и послушай... — Она провела рукой по лицу.
—А может, у тебя температура? - Бун приложил ладонь к ее лбу. — Да вроде нет.
— Определенная температура есть даже у камня, — попробовала отшутиться женщина.
Но Девлин не понял юмора, лишь раздраженно спросил:
— Как ты думаешь, Эрин, почему у нас не клеится разговор?
— Очевидно, потому, что мы оба волнуемся. И каждый по своим причинам. Но все проблемы можно решить одним махом. Взять и расстаться навсегда.
— Расстаться? Но я беспокоюсь за твое здоровье, — искренне произнес Бун. — Твое состояние меня тревожит...
— Самое обыкновенное состояние. — Эрин хитро прищурилась. — С женщинами бывает и не такое.
— Но, дорогая...
— Бун, тебе сейчас лучше уйти. Сборы в дорогу — дело серьезное. Ступай, собирай чемоданы. И знаешь, я больше не хочу видеть тебя.
Бун Девлин обиделся.
— Хорошо. Сейчас я уйду. Но мы еще встретимся. До свидания. — Он хлопнул дверью.
Войдя в свой особняк, Бун столкнулся в коридоре с Хетти Прайс. Повариха спешила на кухню.
— Хетти, как хорошо, что ты здесь, — остановил ее Девлин. — У меня к тебе большая просьба. Я скоро уеду, а ты присмотри в мое отсутствие за Эрин Фрай. Мне кажется, она слегка приболела.
Седовласая женщина сдержанно кивнула:
- Да, сэр. Я обязательно выполню ваше поручение. Как же иначе? — Она лукаво посмотрела на хозяина.
И тут Буна осенило.
- Хетти, какой же я болван! Как же я сразу не догадался! - Минуту он стоял как вкопанный, а затем рванулся к выходу.
Мудрая кухарка широко улыбнулась. Она-то поняла все сразу.
Бум Девлин летел к дому Эрин как на крыльях.
Молодые люди встретились снова. Никуда не могли деться друг от друга.
- Ты выглядишь уже гораздо лучше, - произнес он растроганно. - Подтянута и свежа. - Бун на мгновение смутился. - Тебе действительно лучше, да?
— Угадал, — спокойно ответила Эрин.
- А давно тебя мутит по утрам? — Бун был въедливым парнем.
— Хочешь учинить мне допрос? — возмутилась Эрин.
— Да я и без допросов все понял. — Девлин шутливо погрозил женщине пальцем. — Ты беременна. И пыталась скрыть это от меня? Безобразие!
Эрин Фрай потупила взор.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Ее сердце бешено колотилось. Бун Девлин наконец все понял. Но как он поведет себя дальше? Неизвестно. Эрин снова разволновалась. И вот еще по какой причине: ей не хотелось обсуждать с Девлином свою беременность, ведь это было только ее состояние. А мужчина пусть отойдет в сторонку. Она не потерпит, чтобы Бун вникал в тонкости весьма щепетильного характера. Вдруг и советы какие-нибудь начнет давать? Эрин сморщилась. Ее охватывало все большее раздражение. Странно. Она ведь любила этого мужчину, тогда почему сейчас ей хочется бежать от него? Наверное, потому, что ей будет легче обсуждать физиологические проблемы с доктором или с очень близкой подругой, например.