Месть Ведьмака (ЛП)
- В таком случае, придется нам ее выкопать. – предупредил его я. – Сколько лет было собаке?
У меня не было никакого желания выкапывать собаку, но мне нужны были доказательства.
- Это колдовство, ты что, пропустил мимо ушей все, что я сказал?
Я старался быть вежлив, но он не отвечал взаимностью, и это начинало меня раздражать.
- Сколько лет было собаке? - настоял я.
- Шестнадцать, но она была бодра и здорова.
- Это внушительный возраст для любой собаки. Она могла умереть по естественным причинам. Где живет та женщина, которую вы подозреваете? – Я сделал глубокий вздох, чтобы держать себя в руках.
- Там! – крикнул он, указывая на единственный из оставшихся заселенных домов. - Там ты ее найдешь. Ее зовут Бет, но несомненно, у нее есть другое имя в кругах тьмы.
Затем его лицо побагровело от гнева, он вернулся внутрь и захлопнул дверь перед моим носом.
То, что он наговорил, было ерундой. Некоторые люди считали, что ведьмы имели секретные, особые имена, которыми называли друг друга, но это было не более чем заблуждение.
Я пошел вдоль изгороди, разделяющей сады, и направился к ближайшему дому, чтобы поговорить с Бет. Я собирался постучаться, как вдруг услышал голоса. Один из них принадлежал моему учителю. Я обошел дом. Первым, что меня поразило, был обширный и ухоженный задний сад. Края лужайки были обсажены цветами, был и пышный огород. Два человека сидели на лавочке и попивали чай из небольших чашек. Одним из них был Ведьмак, второй была изящная седоволосая женщина. Мне сразу понравилось то, как она выглядела. Она была пожилой, но было что-то очень молодое в ее смеющихся зеленых глазах.
Было приятно видеть Ведьмака расслабленным и непринужденным. Такие моменты были редки в последнее время.
- Отлично парень, ты как раз вовремя! - Воскликнул он. – Подойди и познакомься с Бет.
- Здравствуй, мальчик, - сказала пожилая дама, – я все о тебе слышала. Твой учитель сказал, что ты хороший ученик. Но позволь мне оценить самой. Подойди ближе и скажи мне. Ведьма я или нет?
Я понял это, как только она встала со скамейки. Я не чувствовал предостерегающего холода, как если бы кто-то из тьмы был рядом. Это не всегда работало, но я был уверен, что она не ведьма.
- Итак, парень, говори! - Приказал мне учитель. – Не бойся говорить при Бет. Ведьма она или нет?
- Бет не злокачественная ведьма, – ответил я.
- Почему ты так решил? – поинтересовался он.
- Я не чувствую предостерегающего холода, но кроме того, я доверяю своим инстинктам. Они подсказывают мне, что она не служит тьме. И мистер Бригс не смог привести ни одного весомого доказательства. Каждый может обвинить кого-то в ведьмовстве по личным причинам. Некоторые охотники на ведьм так и делают, не так ли? Сжигают кого-нибудь по обвинению в ведьмовстве, чтобы отобрать их собственность.
- Так и есть парень.
- И что же он говорил, я натворила? – спросила Бет, все еще улыбаясь.
- Курицы мистера Бригса перестали нестись, и его собака умерла, после того, как он заявил это вам.
- Она была очень старой собакой и не блистала здоровьем, – сказала она мне, – и есть множество причин, почему его куры перестали нестись.
- Да, я полностью согласен, - сказал ведьмак, поднимаясь на ноги. – Спасибо вам за чай Бет Бригс, он у вас лучший в Графстве!
Я взглянул на них обоих с удивлением. У нее была та же фамилия, что и у обвинителя… В чем было дело? Была ли это проверка учителя моего умения быстро понять суть дела, которое уже было ему знакомо? Затем Ведьмак вывел меня из сада, и мы снова направились вдоль ограды, к дому мистера Бригса. Он яростно распахнул дверь и сердито уставился на нас.
- Бет не ведьма, – отрезал Ведьмак, – и вы это знали! Вы уже не в первый раз ложно обвиняете ее. Давайте с этим покончим. Не тратьте мое время и время моего ученика, вы поняли?
- Изучите любую женщину и вскоре вы увидите ведьму под маской каждой из них, – ответил Бригс с ухмылкой
Ведьмак покачал головой.
– Тебе стоит знать, старый дурак! При том, что вы были женаты с Бет тридцать восемь лет, ей должно быть пришлось использовать очень сильную магию, чтобы жить с таким законченным идиотом как ты так долго!
- Пойдем парень, – сказал он поворачивая меня, - у нас есть занятия и поважнее.
Вскоре мы уже спешили через лес в Чипенден, походка учителя стала увереннее, его суставам было определенно лучше сегодня.
- Они были женаты? Так к чему все это было? – спросил я
- Бет устала от него и когда ее мать умерла и оставила ей другой дом – ушла от него. Несомненно, она бы хотела оказаться миль на двадцать дальше, но все же это лучше, чем жить в одном доме. Уже в третий раз он обвиняет ее в ведьмовстве и уже третий раз, я прихожу туда. Мне просто было интересно, как ты справишься с этим делом. Не вся работа ведьмака подразумевает сражение с тьмой.
- Ты неплохо справился, парень, – продолжил он, – но была и другая причина. Я хотел размять ноги, подышать свежим Графским воздухом и подумать на свежую голову. Я слишком много времени провел, сидя на месте в тревоге и ничего не делая. Теперь сядь и послушай, что я скажу, – сказал он.
Я поставил нашу поклажу у ограды и сел, смотря на Ведьмака, который ходил взад-вперед, рассекая высокую траву. Это напомнило мне уроки в западном саду, где не было связанных ведьм и домовых. Это было так давно, и я скучал по тем временам. Теперь, он по обыкновению давал мне уроки за обеденным столом или в библиотеке.
- Мы уже согласились, что ритуал мы обсуждать не будем – он чудовищен. Но нам надо ответить на ряд серьезных вопросов. - Ведьмак подошел ко мне и взглянул прямо в глаза. – Я спрашивал тебя, какой предстала перед тобой мать. Ты ответил, что сначала, она выглядела как свирепый ангел с крыльями, такой, какой была в Греции. Но постепенно превратилась в женщину, с которой мы отплывали в Грецию, чтобы сразиться с Ордин. Я помню ее хорошо. Она была честной и имела большое сердце. И все же, я ощущая ужасающую силу, которая окружала ее. Эта женщина никогда бы не попросила тебя пожертвовать Алисой, не говоря уже о том, чтобы убить ее таким жестоким, бесчеловечным образом. Я считаю, что это была не твоя мама. Кто-то или что-то другое говорило от ее имени.
Я мог понять, почему Ведьмак пришел к такому решению. Но его инстинкты подвели его. Ведь я все еще знал то, чего не знал он. Пришло время рассказать ему больше.
- Перед тем как исчезнуть, она снова приняла вид свирепого ангела. Она была очень стара, и лишь малая часть ее жизни, прошла в человеческой форме. Она стала моей матерью по двум причинам, во-первых, она хотела отблагодарить моего отца за спасение от губительных лучей солнца, когда она была прикована к скале цепью. Второй же причиной было рождение меня – седьмого сына седьмого сына. Я был бы ее сыном таким же, как и сыном моего отца и смог бы унаследовать часть ее сил, таких как умение замедлять и останавливать время, эти силы должны были помочь нам пройти через многие трудности и конечном счете победить Дьявола. Это то, для чего я был рожден. И если это означало смерть Алисы, значит и она должна была пойти на это.
- Я все еще не понимаю, парень.
Все было тщетно, я должен был раскрыть ему всю правду, то чего я так надеялся избежать.
- Мама была первой ламией, – сказал я ему, – она была матерью для них всех.
Ведьмак долго смотрел на меня, он молчал. Затем он развернулся, опустил голову и медленно пошел прочь. Он почти добрался до калитки в дальней части леса, прежде чем остановился и вернулся ко мне.
- Похоже, это день, чтобы рассказать всю правду, – тихо сказал он, – нам стоит вернуться в библиотеку.
Я встал, позволив учителю пройти вперед, затем подняв нашу поклажу, беспомощно поплелся за ним назад в наш Чипенденский дом. Он первым поднялся наверх и указал на мое привычное место у стола. Я расположился, пока он искал нужную книгу, на полупустых полках. Я знал, какую именно книгу он ищет. Бестиарий. Эта книга стала первой в библиотеке и единственной уцелевшей во время пожара. Я знал его почти дословно, ведь это было очень важно для меня. Он положил книгу передо мной и открыл ее на той странице, на которой я и предполагал. Заголовок гласил: