Поведай сыну своему
Белиловский Михаил
Поведай сыну своему
Михаил Белиловский
Поведай сыну своему
Да будут корни наши живы.
Менделе из маленького еврейского местечка на Украине впервые в жизни увидел настоящий автомобиль, который зародил в его сердце мечту. А Голделе ждет, когда в домах и на улицах зажгутся электрические лампочки, как в Киеве, и тогда ей не придется больше стоять в очереди за керосином. Люсенька любит, когда зимним холодным вечером все собираются вместе у теплой печки, и бабушка рассказывает им про загадочную страну Америку, куда уехала ее младшая дочь, тетя Фаня. Родители Аба и Этл заботятся о том, чтобы оградить своих детей от голода и болезней. Они хотят, чтобы вместе с ними их дети праздновали еврейский новый год, пурим, пейсах. Однако приходится сознавать, что то, что происходит в их стране, не позволит сохранить еврейские обычаи.
Пытаясь разоблачить грабителей, которые совершили кражу в магазине, Аба наталкивается на кровную ненависть, угрожающую будущему его народа, безопасности его семьи. Вскоре он погибает от их рук.
Мендель уезжает в город Киев для продолжения учебы в институте, но фашистское нашествие прерывает учебу, и он отправляется на фронт. Хочется верить в непобедимость Красной Армии, однако трагические дни обороны Киева убедили его в том, что это всего лишь миф. Пленена полумиллионная армия. Менделю удается бежать из плена недалеко от родного местечка. Там он застает мать и сестер в гетто.
"Объясни мне, о, Господи, почему здоровые, сильные мужчины толпами бросают оружие к ногам убийц наших?" - восклицает девушка из гетто, увидев Менделя.
Попытка уйти к партизанам не удалась.
Тем временем каратели СС уводят всех жителей местечка на расстрел. Мендель со своим товарищем призывает всех разбегаться во все стороны и вырывается из кольца гестаповцев и полицаев. Немногим удается спастись. Погибают мать и сестра Люся. Мендл и Голда преодолевают смертельно опасный 800-километровый путь к фронту по оккупированной местности и выходят на свободную от оккупантов территорию.
Мендл опять в строю. Еще два года ожесточенных боев, и наступает возмездие.
A young boy from a small Jewish town on the Ukraine, Mendel, caught sight of a real motor car for the first time in his life and it gave rise to a sweet dream. His sister, Golde, hope of the farther will light up with electrical bulbs in the buildings and the streets, like in capital Kiev, then she don't to have stay in line to purchase kerosene. The youngest sister, small Lucy, liked hearing in the cold winter evening, together with all family, Grandmothers tale of the mystery land of America, where one of her daughters, Aunt Fanny, departed.
The parents, Aba and Etl, took care to keep the children from illness and starvation. They wanted their children to join for the Jewish new-year holiday, Passover, Purim, but it's impossible in his own country.
By effort to unmask the robbers, Aba discovered a cruel deadly hatred threatening the future of his native folk and safety of his family. Soon he perished from the robber's hand.
Mendel wonted to leave to go to the city of Kiev to continue his education, but the fascist invasion interrupted the studies and he get under way at the front. He wanted to believe the Red Army is invisible, however tragedy defense of Kiev to make certain that is only a myth. To be captivated half of million soviet soldiers. Mendel succeeds to tear away from the captivity near native town. There he found his mother and sisters in the ghetto.
"Explain me, oh my God, why strong, powerful, healthy men put down the arms to the leg of murderers of their families?"- Exclaimed a girl from the ghetto faced Mendl.
Attempts to join the partisans group were unsuccessful.
In the mean time, a punitive group took away the Jewish inhabitants of the town to shoot them. Mendel together with his friend called to all of Jewish people to run. He shot ahead over double obstruction of CC command and Ukrainian nationalistic police. Not many had a success rescue. The mother and sister Lucy were lost.
Mendel and Golde overcame mortally dangerous 500 mile way to the front and turn out to the free from the occupiers territory. Mendel again to put into commission. More than two year of embittered battles and retribution is come.
Любые мои усилия по выходу в свет этой книги не могли бы увенчаться успехом без активного и заинтересованного участия родных и близких мне людей.
Выражаю глубокую благодарность, а также искреннюю признательность:
Дорогой жене моей, Алле, бессменной помощнице в мучительных родах этого трагического повествования, создавшей все необходимые условия для успешной работы;
Любимому сыну моему, Евгению, который проявил большую настойчивость, вдохновив меня на этот нелегкий труд, и оказал неоценимую помощь при написании этой книги;
Замечательной моей невестке Полине, приложившей немало усилий для публикации фрагментов книги в Израиле;
Глубокоуважаемой госпоже Софии Вильямс за весьма ценные замечания;
Неутомимому ведущему компьютерной литбиблиотеки Борису Бердичевскому за редактирование и форматирование книги и опубликование ее в сети Интернет.
Автор.
* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *
В каждом поколении восстают на нас, чтобы истребить нас
(Из чтения за праздничным столом в ночь Песаха).
Побереги детей своих
Пролог
Как-то Бенцион, отправляясь по своим купеческим делам в Киев, захватил с собой самую младшую дочь Фейге, чтобы показать ей этот прекрасный город. Там выдался случай познакомить ее с одним молодым деловым человеком Залманом.
Спустя две недели отец с дочерью вернулись в родное местечко Ружин, и жизнь пошла по-прежнему, обычным чередом. Однако прошло около двух месяцев, как совершенно неожиданно для всех домашних, - кроме, конечно, Фейгеле, - к ним приехал Залман. Не тратя много времени, он в тот же день заявил родителям о намерении жениться на их младшей дочери и получил на то их согласие.
Все вроде шло хорошо, Залман согласился с предложением свадьбу справить в Ружине, а Бенцион и его жена Песя были счастливы сообщить всем родственникам, знакомым эту новость. И очень скоро они имели возможность убедиться в том, что об этом уже знает все местечко.
Очередной субботний вечер проходил в местечке так, как все другие субботние вечера в летнее время. Где-то к семи-восьми вечера нарядно одетые главы семейств, вместе со своими чадами и домочадцами важно шествовали по главной улице до конца, а потом обратно. Встречные потоки были достаточно близки, чтобы можно было обменяться приветствиями, остротами, новостями. И так многократно встречались до тех пор, пока полностью не истощалось любопытство узнать и желание рассказать.
В эту субботу главной темой традиционного местечкового шествия в Ружине была предстоящая свадьба Фейгеле с Залманом. Когда в круг влилась многочисленная семья Бенциона вместе с Залманом, который победоносно вел Фейгеле под руку, движение несколько нарушилось. Всем хотелось, прежде всего, увидеть того самого счастливца из Киева, который собирается похитить их любимицу - добрую, всегда улыбающуюся Фейгеле и, конечно, оценить, насколько этот пришелец из большого города достоин их замечательной землячки. Никому даже в голову не приходило поставить под сомнение хоть какие-либо достоинства Фейгеле.
Черный, длинный строгого покроя сюртук ладно сидел на плечах рослого Бенциона. Вместе с Песей он шел впереди своей семьи, не выдавая на своем лице никаких особых чувств, хотя Песя, в отличие от него, счастливо улыбалась и успевала отвешивать щедрые поклоны всем встречным. Но и она вела себя несколько сдержано. Естественная в таких случаях материнская грусть не давала накопившейся радости беспрепятственно вылиться наружу. Отвечая на поздравления и приветствия, Песя время от времени поднимала вверх свое светлое продолговатое лицо в сторону мужа, как бы оценивая, насколько ее высказывания им одобряются. Хотя считалось, что она высокая женщина, но рядом с плечистым высоким Бенционом ее тонкая фигура не выделялась своим ростом.