Подземелье
"Да и без того чертовски холодно", —подумала Клэр, дрожа у включенной на полную мощность печки в кабине арендованного автомобиля. Они взяли напрокат еще один минивэн, и хотя трое из команды постоянно двигались по салону, торопливо набивая магазины и проверяя оружие, выделяемого ими тепла явно не хватало, чтобы разогнать холод, сочившийся сквозь тонкий металл.
— Девятимиллиметровые у тебя? — спросил Джон у Леона. В ответ тот протянул ему коробку патронов и вернулся, чтобы уложить все необходимое в их подсумки. Дэвид вел машину, Ребекка сверялась с GPS, проверяя их местонахождение. Если координаты, что дал Трент, верны, то цель уже совсем рядом.
Поежившись, Клэр посмотрела в окно на бледный ландшафт, раскинувшийся вдоль грунтовой дороги. Бесконечные километры под бескрайним широким небом. Пустынная, заброшенная местность, лента дороги — не больше, чем грязная тропа в никуда; отличные декорации, в самый раз для "Амбреллы".
План отличался гениальной простотой. Припарковать микроавтобус метрах в восьмистах от координат Трента, обвешаться всем оружием, что у них было под рукой и проникнуть на объект так тихо, как только возможно…
"...мы найдем входную панель, о которой говорил Трент, введем коды и вломимся внутрь, -сказал им Дэвид. — Операцию начнем сразу, как стемнеет. Если нам повезет, большинство рабочих будут спать без задних ног; нужно будет попросту отыскать жилые помещения и взять их тепленькими. Запрем их и обшарим все вокруг в поисках черной книжки мистера Рестона; Джон, вы с Клэр останетесь присмотреть за их поведением, остальные будут искать. Скорее всего, она будет в операционной или в личном кабинете хозяина. Если не отыщем ее, скажем, минут за двадцать, придется вплотную заняться Рестоном и спросить у него напрямую... но это в последнюю очередь, так мы можем ненароком подставить Трента. Книжка на руках, и мы уходим тем же путем, что и пришли. Вопросы?"
Тогда, в отеле, план показался им довольно простым, и учитывая, сколь малой толикой информации они обладали, вопросов практически не возникло. Теперь же, пока они ехали по этой бесконечной замерзшей пустыне и пытались накрутить себя перед неизбежным столкновением, все усложнялось прямо на глазах. Перспектива отправиться туда, где еще никто из них не был, чтобы найти вещицу размером с любовный романчик в мягкой обложке, откровенно пугала.
"Плюс, это "Амбрелла", плюс, придется внушить страх Божий горстке заспанных техников и, возможно, как следует прижать одного из больших парней".
По крайней мере, вооружились они до зубов; похоже, в конце концов, они поняли, как нужно относиться к "Амбрелле" — отличная была идея, прихватить с собой дохренища огневой мощи. У каждого из них был с собой девятимиллиметровый пистолет с внушительным количеством магазинов, а в довесок они прихватили пару автоматических винтовок М-16А1 — одну для Джона, другую для Дэвида, — и полдюжины ручных осколочных гранат. На всякий случай, как не преминул заметить Дэвид.
"На тот случай, если все полетит к чертям. На случай, если придется взрывать какую-нибудь безумную убийственную тварь... или целую сотню..."
— Замерзла? — участливо спросил Леон.
Клэр отвернулась от окна и посмотрела на него. Он закончил работать с поясами и теперь протягивал ей один из них. Она протянула руку, забирая снаряжение, и кивнула в ответ на его вопрос.
— А тебе что, не холодно?
Термобелье — великая вещь. В Раккуне нам его очень не хватало, — ухмыльнулся он, покачав головой. Клэр оставалось лишь улыбнуться.
И как оно могло мне пригодиться? Я вообще носилась туда-сюда в одних шортах, на тебе-то, по крайней мере, форма была.
Которую я умудрился вывозить в потрохах ящерицы на полпути по канализации, — сострил он. Ну, по крайней мере пытается шутить на такую тему, уже неплохо.
"Ему уже лучше; нам обоим".
Эй, ребятки, — строго произнес Джон. — Если вы не прекратите, нам придется развернуть машину...
Помедленнее, — дала указание Ребекка с переднего сиденья, ее тихий голос заставил их собраться. Дэвид сбросил газ, и минивэн пополз вперед со скоростью черепахи. — Похоже, это место примерно в восьмистах метрах к юго-востоку от нас.
Клэр глубоко вдохнула, увидела, как Джон подхватил одну из винтовок, обратила внимание, что губы Леона сжались в сплошную тонкую полоску... и Дэвид остановил машину. Время пришло. Джон открыл боковую дверь, впустив внутрь сухой, ледяной и поразительно холодный воздух.
— Надеюсь, кофе-то у них найдется, — выдохнул Джон и прыгнул в темноту, затем протянул руку назад, за рюкзаком. Ребекка прихватила с собой пару полевых аптечек, и как только они с Дэвидом выскочили наружу, Леон опустил ладонь на плечо Клэр.
— Ты готова? — тревожно произнес он, Клэр про себя улыбнулась, думая, какой же он замечательный парень; она собиралась задать ему тот же вопрос. После бегства из Раккуна они порядочно сблизились... Она не знала наверняка, но смогла уловить пару сигналов, что он готов стать еще ближе. Клэр по-прежнему не была уверена, хорошая ли это идея...
"...и сейчас не самое подходящее время принимать решение. Чем скорее достанем книжку с кодами, тем скорее полетим в Европу. К Крису".
— Готова, как никогда, — сказала она, и они двинулись в ледяную ночь, чтобы присоединиться к остальным.
* * *
Дэвид отправил Джона в арьергард, а сам занял позицию впереди отряда, отбросив все негативные мысли. Они шли туда, где, по словам Трента, находился полигон. Все это оказалось совсем не так просто; они двигались в окружении ночного холода, потратив на подготовку меньше суток, не имея на руках схемы помещений, не имея понятия, как выглядит Рестон или с какой системой безопасности им придется столкнуться...
"...список бесконечен, не так ли? И все равно я веду их туда. Потому, что если у нас все получится, я смогу наконец отойти в сторонку. "Амбрелла" все равно, что сдохнет, и больше никто не будет доверчиво смотреть на меня, ожидая команды. Никогда и ни за что".
За эту мысль стоило уцепиться; мирная отставка. Как только монстры во главе "Уайт Амбреллы" понесут наказание, от рук мстителей или еще как, больше никакой ответственности... разве что перед собой, в плане еды или душ принять. Может, удастся провести остаток жизни, прикинувшись комнатным растением...
— Мне кажется, нужно взять чуть левее, на несколько градусов, — молвила за его спиной Ребекка, смотря прямо на него, заставляя собраться с мыслями. Ее голос не поднялся выше шепота, но эта ночь была такой стылой и морозной, а воздух — настолько неподвижным, что казалось, будто каждый шаг, каждый вдох разносятся по всей округе.
Дэвид вел их сквозь тьму, как никогда ему хотелось осветить путь; похоже, они уже совсем рядом, почти у цели. Но несмотря на черную одежду и снаряжение, он беспокоился, что их заметят еще до того, как удастся попасть внутрь... что бы это ни значило; Трент так и не удосужился сообщить, как именно выглядит объект. В любом случае, полумесяц над головой светил очень тускло, они даже не поймут, что пришли, пока не окажутся...
"Там".
Густые тени, прямо перед ними. Подняв руку, Дэвид знаком приказал остальным замедлить движение и собраться рядом. Он увидел, как скользнул по выщербленной металлической крыше бледный лучик лунного света. Потом разглядел ограждение, а затем — несколько домов, укрывшихся в темной тишине.
Крепко прижав к груди винтовку, Дэвид перешел на гусиный шаг, жестом указав команде следовать за ним. Они подкрались ближе. Достаточно близко, чтобы разглядеть группу внушительных однотипных построек за низким забором.
"Пять, шесть строений, ни освещения, ни движения... а ведь это, несомненно, передний фасад..."
— Подземная, — прошептала Ребекка, и Дэвид с ней согласился. Скорее всего, так и есть. Они обсуждали разные варианты, и этот казался наиболее вероятным. Даже при таком свете он мог видеть, что постройки оказались старыми, грязными и порядком обветшали. Впереди возвышалось здание поменьше, за ним в ряд выстроились пять приземистых, длинных коробок с покатыми металлическими крышами. Они были достаточно велики, чтобы внутри поместился пресловутый полигон, те, что побольше, достигали размеров самолетного ангара. Но учитывая расположение объекта — одинокое, затерянное посреди пустыни, — и суровую погоду, он бы сделал ставку на подземелье.