Сегодня... завтра... всегда...
– Ты меня слышишь, мальчик?
Хэмфри сцепил челюсти и метнул в отца насмешливый взгляд.
– Я не мальчик, папа.
– Да, не мальчик, но поступаешь как дитя, – язвительно усмехнулся отец. – Уже, как говорится, до седых волос дожил, а все никак не можешь подыскать подходящую женщину.
– Мне всего тридцать четыре. Далеко еще не полная зрелость. Да ведь и ты начал седеть с тридцати лет, так что у меня это предопределено генетически.
Но седина не единственное, что Хэмфри унаследовал от отца. Оба они были выше шести футов, у них были одинаково прямые носы, резко очерченные рты. И хотя Уолтер совершенно поседел, волосы его оставались такими же густыми, как и в молодости.
От матери Хэмфри унаследовал только глаза. Они были ярко-синие, а не серые, как у Уолтера, шире поставлены и с более тяжелыми веками.
– Я женился на твоей матери в двадцать с небольшим.
– Ну, папа, в твое время люди женились рано.
– Но ты до сих пор даже не удосужился приглядеть себе подходящую женщину, которая могла бы стать тебе женой и матерью твоих детей. – Отец погрозил ему пальцем. – Ты что думаешь, я не слышал о твоих похождениях с актерками в Лос-Анджелесе? Я молчал, но теперь пришла пора сказать тебе, сынок, все, что я об этом думаю. И о том, кстати, что ты позоришь этим нашу фамилию.
Хэмфри с трудом подавил вздох при мысли о том, что сейчас последует нравоучительная лекция.
– Никаких похождений с актерками, папа, и ничем я нашу фамилию не опозорил! – отрезал он и, надеясь избежать гневного монолога на тему морали, продолжил: – Кстати, у меня есть подходящая женщина. Но ты ведь прекрасно знаешь, как я занят. У меня нет времени даже на то, чтобы поддерживать с ней нормальные отношения. Да и она тоже не торопится с браком.
Высказывание сына вызвало у отца взрыв возмущения.
– Только не говори мне, что существуют женщины, которые не хотят выйти замуж. Все они лишь о замужестве и мечтают. Не так трудно заставить женщину ответить тебе согласием. Вся моя жить подтверждает это, все мои пять жен…
И все они ушли от тебя, урвав по солидному куску, цинично подумал Хэмфри. Все, кроме его матери, которая умерла, не дожив до развода. Конечно, миллиарды долларов империи Вэнса могли напитать еще сотню жен, но тогда сынок унаследовал бы свой мешок с деньгами сильно выпотрошенным.
Если женщина хочет его – прекрасно. Особенно если он тоже ее хочет. Но постельные радости еще не повод торопиться с женитьбой, выдавая невесте золотой вексель на будущее вознаграждение при разводе. Предложение Айрин он, конечно, сделал, и условия помаленьку оговаривались, но радовало его то, что срочности в заключении этого брака нет и можно еще долго тянуть. Он даже и отцу о своей помолвке не говорил, чтобы старик не начал его торопить. Но тут, видно, начинает торопить сама жизнь, вернее смерть, стоящая у старика за плечами. Врачи больше года ему не обещают…
– Так вот, Хэмфри, – угрожающе произнес Уолтер, – или ты женишься, или я отдам контроль над бизнесом в руки Эндрю, прямо через твою голову. Сделаю его генеральным директором, глядишь и время у тебя освободится.
– Хочешь заполучить еще один инфаркт, глядя на то, как он начнет все запутывать и разваливать? – усмехнувшись, спросил Хэмфри, слишком хорошо зная ограниченные деловые способности сводного братца.
– И все-таки я это сделаю, мальчик! Время мое истекает, я чувствую, что жить мне осталось недолго. Хочу перед смертью увидеть тебя женатым, так что поторопись. Был бы рад дожить до известия, что твоя жена ждет ребенка. А может, и самого внука успею увидеть. Словом, у тебя год. Так что отправляйся домой и без жены сюда не показывайся! Ты меня слышишь?
Лицо Уолтера Вэнса побагровело. Опасаясь за отца, у которого были проблемы не только с сердцем, но и с давлением, Хэмфри решил прекратить спор.
– Да, папа, я тебя слышу.
– Хорошо! В таком случае исполни мою просьбу. Кстати, кто там у тебя?.. Как ее зовут?
– Айрин Мэрдок.
– Ну что ж, из хорошей фамилии… Надеюсь, она окажется такой же красавицей и умницей, какой была твоя мать. – Часто дыша, он откинулся на спинку шезлонга. – Это был худший день в моей жизни, сынок, день смерти твоей матери.
Хэмфри этого дня не помнил. Ему было лишь три года. Единственное, что он помнил, так это вереницу мачех, которые появлялись в его жизни, чтобы вскоре исчезнуть из нее.
– Подумай о детях, – пробормотал отец. – Мать Эндрю была ветреной пустышкой. Очаровательной, сексуальной, но без единой извилины в голове. – Уолтер прикрыл глаза, голос его звучал все глуше: – Эндрю, конечно, неплохой паренек. Не его вина, что природа не дала ему таких мозгов, как у тебя. Хорошо хоть, что он послушный.
Их давнишнему спору о браке пришел, видно, конец. Надо перестать спорить и постараться выполнить отцовскую просьбу.
Всего один год.
Конечно, угрозы насчет Эндрю – хотя они и казались Хэмфри пустыми – все же в значительной степени повлияли на его решение обзавестись женой.
Проект брачного договора близок к завершению, осталось оговорить еще пару-тройку пунктов, пойти, если надо, на определенные уступки, и в следующий раз он приедет к отцу с Айрин, своей законной супругой.
Да и не может он слишком долго заниматься решением этого вопроса. Дела не ждут.
Вот почему он поспешил вылететь в Лас-Вегас, откуда должен был вернуться в Лос-Анджелес, чтобы встретиться со своим адвокатом и Айрин.
3
Эмили вошла в холл отеля «МГМ», находящегося в двух шагах от ее отеля, и направилась к дверям казино, решив наконец объясниться с Джейком. Он не явился к ланчу… Да что там к ланчу! Далее не дождался конца заседания, чтобы поздравить ее с удачным выступлением. Он вообще с самого начала покинул конференц-зал, несмотря на то что появившийся Хэмфри Вэнс должен был раздавать награды. Впрочем, Джейку Уоллесу никакой награды ждать не приходилось.
В казино ей не нравилось все. Пройти сквозь зал игровых автоматов было для нее сущей мукой. Люди, часами торчавшие здесь, казались обитателями иного мира, который находился за гранью ее понимания. Достигнув наконец зала со столами рулетки, она поискала Джейка глазами, но, увы, здесь его не обнаружила. Может, он просто ушел спать? Ведь утром он выглядел так, будто провел бессонную ночь.
Эмили переминалась с ноги на ногу, не желая откладывать объяснение с женихом, и обшаривала взглядом помещение. Но тут ее будто током ударило, ибо она заметила Джейка за столом, где играли в блэк-джек. Он столь напряженно следил за картами, которые выкидывал крупье, что сердце Эмили сжалось.
Казалось, он до кончиков волос охвачен лихорадкой такого азарта, от которого и помереть недолго.
Ничто, кроме карт, для него явно не существовало.
Чувствуя себя буквально больной от понимания того, насколько губительна страсть игрока, Эмили колебалась, спрашивая себя, стоит ли выяснять отношения с Джейком сейчас, когда он почти в невменяемом состоянии. Но все то, что произошло между ними за эти дни, придало ей решимости. Дома их отношения носили совсем иной характер, а тут, в Лас-Вегасе, Джейк будто с цепи сорвался, с головой погрузившись в пьянящий азарт игры. Так пусть узнает, что она обо всем этом думает. Пробившись сквозь толпу зрителей к Джейку и дождавшись момента, когда он горестно опустил карты, потеряв, очевидно, весь свой вчерашний выигрыш, она положила руку ему на плечо.
Он бросил в нее хмурый нетерпеливый взгляд.
– Могу я поговорить с тобой? Пожалуйста, – сказала она.
– Ты что, не видишь, что я играю?
– Прошу тебя, это очень важно.
С гримасой недовольства Джейк нехотя встал и оперся рукой о стол, явно придерживая свое место, дабы его не заняли другие.
– Ну что еще за важность такая? – проворчал он, взглянув на свою невесту мутными, злыми глазами.
– Сегодня последний вечер… – заговорила Эмили, но тотчас замолчала, прерванная женихом.