Парк аттракционов
Пробоина была небольшой, но доставляла много неприятностей. Два из шести щитов системы вентиляции были сорваны, со стены свисали оплавленные провода. Остальные четыре щита были либо искорежены, либо частично выпотрошены. Создавалось впечатление, что некий заряд взорвался уже внутри отсека. И все вокруг покрылось замерзшей пеномассой.
— Видно, начался пожар и сработали огнетушители…
— Хорошо, еще аварийную систему не достали. Пожар рядом с энергером скверная штука, — сказал Клеменс. — Эх, знать бы, кто это был!
От пробоины к потолку шли две трещины. Клеменс посмотрел, но ничего опасного в них не увидел.
— С пробоиной работы часа на два, — трогая рваный край дыры, сказала Ли.
— Попробую изнутри заварить внешнюю оболочку.
— Знаешь, Клем, по-моему, внешнюю оболочку надо варить снаружи. Изнутри неудобно.
— Ничего. Чем вылазить, лучше попотеть, — решил Клеменс. Дай-ка автоген, я обработаю край.
Он просунул руку в пробоину и нащупал край внешнего керамита. «Дотянусь», — подумал он и взял в руки автоген.
Заварить изнутри внешнюю оболочку оказалось действительно делом неудобным. Минут пятнадцать Клеменс промучился, пока нашел сравнительно удобное положение. Когда последняя металлопластовая плитка была приварена, Клеменс опустился на пол, тяжело дыша.
— Ли, проверь герметичность и запускай аварийную вентиляцию.
— Ты давай внутри заделай пробоину, а потом будем проверять, заявила Ли.
— Ли, я упарился в этой шкуре, — Клеменс хлопнул себя перчаткой по скафандру. — Мне не терпится ее снять.
— Ну, ладно. — Ли вышла из отсека и посмотрела на аварийный индикатор у двери. Красный огонек индикатора погас.
— Все о'кей, — сказала Ли и, подойдя к люку, ведущему наверх, включила аварийную вентиляцию. Затем она вернулась в отсек.
— Через пару минут можно будет снять скафандр, — сообщила она.
— Слава богу, — вздохнул Клеменс.
Он схватился за край внутренней пробоины и, опершись на нее, приподнялся. Как все произошло дальше, он не понял.
— Клем, осторожно! — крикнула Ли, бросаясь к нему.
Клеменс почувствовал сильный удар по шлему и плечам, заставивший его резко осесть на пол. Несколько секунд он не мог ничего сообразить. Затем в левой перчатке стало горячо. Рядом уже была Ли. Клеменс пошевелил шеей и огляделся. Он сидел в обломках рухнувшей на него стены. Слава богу, что стены на звездолетах делали из пластика. Левая рука Клеменса, которой он держался за пробоину, была вывернута и зажата сползшей панелью стены.
— Клем, ты в порядке? — Ли держала его за плечо.
— Кажется. Рука…
Ли навалилась на панель. Клеменс старался помочь ей правой рукой. Панель качнулась и рухнула на пол. Рука была свободна и тут же Клеменс взвыл от боли. Пальцы жгло огнем, боль сковывала локоть и отдавалась в плече.
— Кажется, переломал пальцы, — сказал он Ли.
— Пошли наверх, займемся сразу твоей рукой, — Ли взяла его под локоть и помогла подняться. — Тебе еще повезло, что ты не успел шлем снять.
Клеменс не ответил и поднялся с Ли на второй уровень, где находилась небольшая лаборатория. Здесь Ли помогла ему снять шлем и расстегнуть скафандр. Клеменс все понял, когда стягивал рукав. Он посмотрел на Ли и опустил руку.
— Ну, снимай рукав, — Ли уже держала наготове инъектор с анестезией.
— Ли, у тебя крепкие нервы? — Облизав сухие губы, спросил Клеменс.
— Пока не жалуюсь, — насторожилась Ли. — Не тяни время, Клем.
Клеменс и сам боялся достать руку. Он стиснул зубы, быстро стащил рукав и сел за лабораторный стол, положив на него руку. Ли охнула. Где… они? — дрогнувшим голосом спросила она.
— В перчатке остались.
Четырех пальцев как не бывало. На столе уже набежала лужица крови. На кисти остался только большой палец и ворох кровавых лохмотьев.
Ли встряхнулась, ее лицо стало сосредоточенным. Она прижала инъектор к коже чуть выше кисти руки Клеменса и нажала спуск. С тихим гудением три иглы одновременно вошли в тело: одна с анестезирующим веществом и две с универсальными вакцинами. Чтобы как-то отвлечься от жгучей боли, Клеменс считал про себя. Не успел он досчитать и до двадцати, как боль начала утихать и ее сменило онемение. Отсутствие боли показалось Клеменсу просто блаженством, он расслабился и вздохнул. Ли действовала быстро и четко. Она обработала рану, срезала лохмотья кожи и залила всю кисть хирургическим коллоидом, который почти сразу застыл. После этого Ли вытерла на столе и взялась за рукав скафандра Клеменса. Ее передернуло, когда она добралась до перчатки. Клеменс увидел свои пальцы на выпачканной кровью ладони Ли, но почему-то остался равнодушным. Просто внутри он чувствовал какое-то оцепенение. Ли сунула пальцы в черный пластиковый пакет и бросила его в утилизацию. Затем она тщательно, даже слишком тщательно, вымыла руки и подошла к Клеменсу.
— Спокойно, Ли, — проговорил он. — Не надо душеспасительных бесед. Все могло быть хуже.
— Да, — тихо согласилась Ли. — Могло…
Она помолчала.
— Иди к себе, Клем, — сказала она после небольшой паузы. — Коллоидный наполнитель скоро начнет действовать и ты заснешь. Тебя проводить?
— Не надо, — Клеменс встал. — Посмотри там, что можно будет запустить. На аварийной вентиляции мы долго не протянем.
— Ладно.
Клеменс вышел из лаборатории и пошел к себе в каюту. «Все нормально, — твердил он про себя. — Все можно пережить.» Клеменс старался не смотреть на левую руку, но она, как назло, все время попадалась в поле зрения. Отвратительный обрубок, покрытый серой блестящей пленкой. «Все будет нормально», — с этой мыслью Клеменс лег в постель, замотал руку простыней, чтобы не мозолила глаза и уснул.
Дверь в каюту отворилась и на пороге появился служащий фирмы «Астросчастье».
— Добрая ночь, сэр, — сказал он, улыбаясь. — Я пришел предложить вам услугу, в которой вы нуждаетесь. Вы хотите здоровую руку?
Клеменс приподнялся на постели.
— Не отвечайте, я и так вижу, что она нужна. Нет проблем.
В каюту вошла Ли. Служащий фирмы, так же улыбаясь, достал откуда-то длинную секиру и, размахнувшись, отрубил Ли руку по локоть. Ли закричала и осела на пол. Клеменс с ужасом наблюдал эту сцену, но не мог встать и прекратить это. Тело не слушалось. Ли корчилась на полу и кричала. Служащий протянул отрубленную руку с судорожно сжимающимися пальцами Клеменсу.
— Эта подойдет? — спросил он услужливо.
Клеменс с ревом бросился на него и вцепился зубами в горло.
Теплая кровь хлынула ему в рот, но он не разжимал челюстей. Служащий хрипел, цепляясь руками за Клеменса. Под зубами что-то рвалось и хрустело. И Клеменс проснулся.
«Эти чертовы кошмары меня доконают», — подумал он, скрипнув зубами. Потом он глубоко вздохнул и сел на постель. Судя по корабельным часам, Клеменс спал двое суток — нормальное действие коллоида. Рука так и была замотана в простынь. Он освободил ее и ему стало дурно. Сердце упало куда-то вниз и в животе стало холодно. Коллоидная пленка была разорвана и отошла от кожи. Клеменс осторожно снял ее и включил верхний свет. Раны не было и следа, а на кисти появились новые пальцы. Но не те, что были раньше. Эти короткие, длиной в одну фалангу, покрытые мягкой нежной кожей и с маленькими розовыми ногтями. «Я опять сплю», — решил Клеменс и упал головой на подушку. Ему стало страшно. Он потянулся правой рукой к радиофону и вызвал Ли. Она отозвалась с пульта.
— Проснулся? Как чувствуешь себя?
— Нормально, — Клеменс сглотнул слюну. Это явно был не сон. Он тряхнул головой и спросил:
— Как дела?
— В четвертом мы сами ничего не сможем сделать. Будем просить помощи на Аксо.
— Что такое Аксо?
— Это земная колония о которой я тебе говорила.
— Так мы должны были еще вчера прилететь туда?
— Я перебросила всю энергию на аварийную вентиляцию. Пришлось идти на малой тяге.
— Понятно. Ли, какое сегодня число?
— Девятнадцатое. У тебя что, таймер сломался?
— Нет, все в порядке.