Гармана
11. ЛУЧШЕ СМЕРТЬ В БОЮ!
Костер еще не погас. Лоэр с трудом поднял отяжелевшую голову. Взгляд случайно остановился на стебельках змеиной травы. Луч надежды молнией сверкнул в затуманенном сознании. Во время блужданий по свету часто приходилось слышать о целительной силе этого растения, но всерьез мало кто верил в нее… А вдруг! Вдруг эта трава поможет! Лоэр выкопал несколько корней, разорвал на мелкие кусочки и бросил в кипящую воду. Когда вода стала темно-зеленой, мутной, он отпил половину. Этим же отваром обмыл рану. Тщательно разжевав стебли, приложил их к ране, перевязал. Выпил остаток жидкости, закутался в плащ с головой. В висках застучало, появилось странное чувство нереальности, похожее на сон. Потом стало нестерпимо жарко, выступила испарина. Больше он ничего не помнил. Очнулся от легкого похрапывания коня. Тихое утро разливало над степью веселые прозрачные краски удивительных тонов…
Лоэр осторожно снял повязку, пропитанную грязновато-серой массой… А рана… рана была чистой! Неужели спасен?.. Радость придала силы. Он сходил к реке, напился вволю и умылся. И все же сильная лихорадка продолжалась. Вернувшись на место, Лоэр заметил едва уловимое движение в кустарнике.
— Кто там? — слабо окликнул он, взявшись, за рукоять меча. — Выходи!
Это оказался мальчишка.
— Откуда ты здесь? — спросил Лоэр.
— А вы откуда? — отозвался тот, приближаясь. — Что у вас с ногой, эрат? Не могу ли я чем-нибудь помочь?
— Можешь: позови сюда взрослых.
— Это я мигом, эрат!
— Где же ты живешь?
— Здесь, неподалеку, в поселении скотоводов.
Ага, значит, он попал к навахам… Мальчишка не успел скрыться за кустами, как вернулся снова.
— Эрат, светоносцы — ваши друзья или враги?
— Враги.
— Они, верно, вас ищут. Их больше, чем у меня пальцев на руках и ногах.
— Они не пройдут мимо нас?
— Никак не пройдут, эрат.
— Что ж… Я им не сдамся!.. Помоги-ка мне, дружок.
Лоэр подозвал коня, и мальчик умело и быстро оседлал его. Лоэр с трудом взобрался в седло и тут же увидел цепь верховых светоносцев совсем близко.
— Так… Вот что, дружок: меня зовут Лоэром…
— Лоэром?!
— Да. Возможно, меня будут искать друзья…
— Я не пущу вас, эрат! — отчаянно закричал мальчик, вцепившись в ногу Лоэра. — Наши мне не простят этого!
— Простят, дружок. Простят… А ты уходи, уходи отсюда поскорее, иначе светоносцы могут подумать, что навахи — мои сообщники.
Лоэр тронул ногами бока лошади и чуть не потерял сознание от боли, пронзившей тело с головы до пят. Меч казался непомерно тяжелым, и ослабевшие пальцы насилу удерживали его. Глаза застлал туман. Красные плащи светоносцев слились в зыбкую кровавую тучу, надвигающуюся быстро и неотвратимо. Вот уже совсем близко они, вот первый!..
Лоэр еле поднял длинный меч.
В следующее мгновение он лишился чувств и, падая с коня услышал незнакомый голос:
— Это он!.. Наконец-то!..
12. НАВАХИ И СВЕТОНОСЦЫ
Увидев падавшего с коня Лоэра, мальчик вскрикнул. Слезы брызнули из глаз, мешали смотреть. Он постоянно смахивал их и, всхлипывая, вглядывался в происходящее. Светоносцы спешились, окружив поверженного противника. И вдруг мальчик догадался, что эрата Лоэра не убили, а только лишь ранили. Надо немедленно ехать в поселение и сообщить старейшине. Возможно, удастся освободить знаменитого, эрата!.. Светоносцы далеко уйти не успеют, их можно догнать на навахских скакунах — они очень быстры и выносливы. Но простят ли ему сородичи, что он не сумел оградить от опасности человека, которого здесь все почитают наравне с Синим Пустынником?
Минуту спустя мальчик уже мчался быстрее ветра, низко пригнувшись к шее буланого жеребца, встречный ветер свистел в ушах, донося запахи дыма и копченого мяса. Еще вон тот перелесок — и он дома! Он все расскажет старейшине и попросит у него прощение…
Мальчик вихрем влетел в поселение — домашняя живность в страхе шарахнулась в стороны. И тут только вспомнил, что сейчас сбор скотоводов и вряд ли скоро удастся поговорить со старейшиной. Какое невезение! Хоть бы увидеть кого-нибудь из начальников… Где там! Все они на площади, на обряде вручения наград.
Мальчик стал нетерпеливо оглядывать ряды собравшихся. Здесь были и звероловы, и пастухи, и воины, и охотники, и поставщики мяса ближним городам… Боги! Как долго продлится этот обряд! А ждать нельзя! Совсем нельзя!.. И вдруг он неожиданно для себя крикнул на всю площадь:
— Эрат Лоэр там!
Все оглянулись на него, шум постепенно смолк.
— Что ты сказал, Гурс? — спросил старейшина Опар, несколько смущенный нарушением торжественности. — Эрат Лоэр? Где?
— Там, в степи! Он попал в плен к светоносцам! Он ранен!
— Хватит! — закричал Опар, срывая голос. — Гурс, покажешь место!.. Воины! Я сам поведу вас — это дело нашей чести!.. Гурс, сколько светоносцев ты видел?
— Их больше, чем у меня пальцев на руках и ногах.
— Нас двадцать семь. На коней, мои воины! Будем драться, как дрались, освобождая наших братьев, плененных гнофорами!
Небольшой отряд рысью вылетел из поселения. Маленький Гурс старался держаться рядом со старейшиной, который весь путь расспрашивал его о случившемся. Они не успели проскакать и половины расстояния, как впереди показались светоносцы.
— Вот они! — сказал старый Опар, выхватывая меч. — Вперед! Покажем красноплащникам, как умеют воевать навахи!
Кони помчались еще быстрее. Светоносцы в растерянности остановились. Один из них начал размахивать белой шляпой, поднятой на острие копья и что-то кричал во всю силу. Его было не слышно — глухой топот копыт, ржание и хрип коней заглушали все звуки мира.
— Степняк им в душу! — проворчал Опар и повернулся к ближнему воину. — Почему они не готовятся к бою? В чем дело?
— Видно, что-то замышляют…
— Что они кричат?
— Не разобрать…
— А ну, прислушайтесь!
Светоносцы были уже совсем рядом, когда Гурс, наконец, с трудом различил слабо доносившийся голос:
— Друзья Синего Пустынника!
— Что за нелепица! — недоуменно сказал Опар. Мурашки прошли по его спине. — Сто-ой! Стойте, навахи!
Навахи, увлеченные атакой, не слышали предводителя и по-прежнему с воем и гиканьем мчались на светоносцев.
— Стойте! Остановитесь, степняк вам в душу! Воины, находившиеся поблизости, услышали его и передали голосом команду дальше. Еще минута, и нападавшие врезались бы в расстроенные ряды противника.
— Что стряслось? — кричали отовсюду навахи. Зачем ты остановил нас, Опар?
— Ошибся, мне и отвечать, — проворчал Опар и двинулся навстречу подъехавшему начальнику отряда светоносцев.
— Друзья Синего Пустынника! — сказал хрипло начальник отряда. Он, кажется, сорвал голос.
— Вы враги его! — хмуро отозвался старик.
— Друзья, почтенный отец. Мы ехали в ваше поселение, чтобы передать раненого товарища… Но, вижу, вы знаете, кто он, иначе не стали бы с такой решимостью атаковать нас!.. Итак, вы согласны приютить его на время, необходимое для лечения?
— Ну, раз такая беда с человеком…
— Спасибо, почтенный отец. — Начальник отряда подозвал одного из светоносцев. — Прошу вас сейчас же сжечь верхнюю одежду эрата Лоэра. Дадим ему что-нибудь попроще…
Лоэр слабо улыбался, глаза его постоянно закрывались, все происходящее казалось нереальным, словно после выпитого вина. Он послушно позволил снять с себя платье Мара, облачить в иное — нечто среднее между гражданским и военным — и также послушно поехал с навахами в стойбище. Их нагнал начальник отряда светоносцев.
— Отважный Лоэр, — спросил он неуверенно, — вы ничего не хотите передать Синему Пустыннику?
Лоэр словно очнулся после продолжительного забытья:
— Я давно ищу встречи с ним. Кажется, он славный малый, эрат.
— А вы… разве вы не знаете? Он же ваш брат!
— Гар?!
— Конечно. Я думал…
— Гар — Синий Пустынник? — Лоэр преобразился, ожил, глаза снова заблестели. — Рыба в небе… Где… где же мне разыскать его?