Твин Пикс: Следы в никуда
-Нет, - ответил Джеймс и достал из куртки сложенный втрое листок бумаги. – Если увидишь Донну, передай это ей, ладно?
-Обязательно, - сказал Эд, и Джеймс умчался на своем байке в сторону окраины.
Ронет Пуласки, находящуюся без сознания, на носилках погрузили в фургон скорой помощи. Шериф Трумэн от избытка чувств пнул ногой стальной рельс, и Энди обеспокоено посмотрел на него.
-Все переменилось за пару часов, - произнес шериф. – За пару часов город превратился в растревоженный улей. Я думаю, без помощи извне нам не обойтись.
-Вы правы, шериф, - кивнул Энди. – Сказать, что дело здесь нечисто, значит ничего не сказать.
Ронет Пуласки обнаружила бригада ремонтников, которые работали на железнодорожных путях близ моста через реку. Она шла, шатаясь, по шпалам со стороны канадской границы, в изорванной одежде. Дойдя до рабочих, она закатила глаза и рухнула на рельсы без чувств.
Как следует девушку еще не осмотрели, но даже бросив на нее взгляд, шериф увидел многочисленные следы побоев на ее полуприкрытом лохмотьями одежды теле. Было еще рано говорить, стала ли она жертвой того, кто убил Лору Палмер, однако зная, что подобные эксцессы происходят в Твин Пикс не ежедневно, можно было с большой долей уверенности предположить, что ее ужасное состояние и убийство победительницы прошлогоднего конкурса «Мисс Твин Пикс» как-то связаны.
-Нам надо найти то место, где была убита Лора, - сказал шериф. – Ты и Хоук, займитесь этим. Я дам вам в помощь еще людей.
Агент Купер вел свой автомобиль по направлению к канадской границе, одной рукой держа руль, другой – портативный диктофон:
-Диана, сейчас 11.30 утра, 24 февраля. Я въезжаю в город под названием Твин Пикс. Он находится в пяти милях к югу от границы с Канадой и в десяти милях к западу от границы штата. Здесь вдоль дороги очень много восхитительных деревьев, я никогда в жизни столько не видел – надо будет обязательно узнать, как они называются. Погода облачная, но дождя нет – синоптикам платят зарплату за то, что они ошибаются в шестидесяти процентах случаев. Так, надо будет заправить машину – надеюсь, поблизости есть заправка… За завтрак я заплатил шесть долларов тридцать один цент, завтракал я в кафе «Ламплайтер Инн». В этом кафе очень хороший вишневый пирог, кофе тоже в норме – если когда-нибудь будешь в этих краях, посети это заведение.
Мимо пронесся большой щит с изображением двух горных вершин на фоне глоубого неба и надписью «Добро пожаловать в Твин Пикс! Население: 51 201». Купер подивился этому числу, так как на его карте город был отмечен, как не превышающий порог населения в десять тысяч человек.
-Первым делом я должен посетить городскую больницу, там же находится и морг. В больнице я встречусь с местным шерифом… так, Гарри С. Трумэном (это имя легко запомнить) и осмотрю двух девушек: ту, которая жива, и ту, которую нашли на берегу реки мертвой. Скорее всего, мне придется остаться в городе на какое-то время. Значит, мне надо найти тут какой-нибудь мотель с хорошим обслуживанием по приемлемой цене…
Шериф Трумэн встретился с прибывшим в Твин Пикс агентом ФБР Дэйлом Купером в коридоре местной больницы. Купер оказался высоким ,подтянутым мужчиной средних лет с аккуратно зачесанными назад волосами. Одет он был, разумеется, в строгий черный костюм и этим оправдал ожидания шерифа, который привык представлять федералов в именно таком облике. В целом,агент произвел на шерифа благоприятное впечатление: он не стал изображать из себя большую шишку и командира, лишь заметил, что теперь координировать действия по поимке убийцы будет он, и высказал надежду о плодотворном сотрудничестве ФБР и местной полиции.
-Разумеется, мы будем сотрудничать, - кивнул Трумэн. – Мы очень рады, что нам прислали помощь, так как дело по меркам нашего города из ряда вон выходящее.
-Да, шериф, у меня к вам вопрос, не имеющий отношения к делу, - сказал Купер. – Как называются эти чудесные деревья, что растут на окраине города?
-Ели Дугласа, - ответил шериф.
-Ели Дугласа… - повторил Купер. – Ладно, а теперь я хотел бы посмотреть на жертвы.
-Начнем с Ронет Пуласки?
-Давайте, - согласился Купер и они прошли в палату реанимации, где лежала Ронет Пуласки, все еще находящаяся без сознания.
Купер долго смотрел на ее опухшее от побоев лицо. Затем спросил у шерифа:
-Ее изнасиловали?
-Да, несколько раз.
-Сколько человек?
-Еще не известно. Мы ждем результатов экспертизы.
-Ясно, а эта девушка как-нибудь связана с убитой?
-Они не были подругами, но учились в одной школе.
-Я так понимаю, что в ближайшее время ее допрос невозможен, - сказал Купер. – Сейчас бы я хотел осмотреть ее пальцы.
-Мы уже исследовали их на предмет крови и волокон, но ничего не обнаружили, - покачал головой Трумэн.
-Я ищу не это.
Купер достал из кармана пиджака маленькую лупу и склонился над девушкой. Он осмотрел каждый палец в отдельности сперва на одной руке, затем на другой, потом спрятал лупу и вздохнул. Трумэн вопросительно взглянул на агента. Тот не счел нужным пускаться в объяснения, а шериф решил не расспрашивать о том, что же он искал.
-Давайте пройдем в морг, - сказал Купер.
-Хорошо. Он находится в подвальном помещении.
Купер и Трумэн вышли из палаты и пошли к лифту. Вместе с ними в лифт вошел бородатый мужчина без левой руки, который искоса смотрел на представителей закона, пока они ехали вместе. Однорукий покинул лифт на первом этаже, где у стойки дежурной медсестры стоял другой бородач, одетый в белый халат. Когда он увидел стоящего в лифте Трумэна, он кинулся к нему, но двери лифта закрылись раньше.
-Похоже, этот человек хотел с вами поговорить, - заметил Купер.
Когда лифт остановился в подвале, и двери разъехались в стороны, перед шерифом уже стоял запыхавшийся человек в халате.
- Доктор Джекоби, - произнес Трумэн.
-Добрый день, шериф. Хотя, если учесть произошедшее, не такой добрый, - сказал бородач и посмотрел на Купера. – Ужасная трагедия, ужасная.
-Это специальный агент Дэйл Купер, - сказал шериф.
-Гари Купер? – поднял брови доктор Джекоби и вынул из левого уха затычку. – Простите…
-Агент Купер, - повторил шериф.
-А, понятно. ФБР, если не ошибаюсь? – почти восторженным тоном спросил доктор.
-Совершенно верно, - подтвердил Купер.
-Доктор Лоренс Джекоби. Лора была моей пациенткой. Вы пойдете в морг, так? Вы не против, если я к вам присоединюсь?
-Если честно, против. Зачем вам это?
-Извините, я забыл, что это не по правилам. Просто я посчитал, что смогу помочь.
-Очень возможно, но не в данный момент. Простите, мы пойдем, - сказал Купер и направился с шерифом к двери с надписью «Морг».
-Кстати, родители Лоры не знали, что она ходила ко мне! – бросил им вслед доктор Джекоби.
-Он психоаналитик? – спросил Купер у Трумэна.
-Да.
Они вошли в комнату с тусклым освещением, где на металлическом столе лежала Лора Палмер, накрытая простыней до плеч. Первым делом агент Купер откинул край простыни и начал исследовать с помощью той же лупы пальцы ее левой руки.
-Есть! – воскликнул он и потянулся за пинцетом, лежавшим на столике с инструментами.
Купер осторожно просунул тонкий пинцет под ноготь безымянного пальца Лоры и извлек оттуда маленький бумажный квадратик. После этого достал свой диктофон, и положив его на грудь девушки, начал возбужденно надиктовывать:
-Диана, это снова я. Я в морге Твин Пикс, и передо мной тело Лоры Палмер. Тоже самое, тоже самое! Я чувствовал, что мы еще с этим столкнемся!
-А что это? – спросил сбитый с толку шериф.
-Кусок бумаги под ногтем безымянного пальца левой руки, - произнес Купер в диктофон. – Кусок бумаги в форме квадрата. На нем написана… буква “Р”. Пускай этим займется Альберт и его команда, Сэму не говори.