Герой веков (сборник)
— Есть еще кое-что, — подал вдруг голос Сэйзед. — Мы это пока что не обсуждали.
Все повернулись к террисийцу; похоже, некоторые уже успели забыть о его присутствии.
— Туман, — пояснил Сэйзед. — Фадрекс располагается далеко за туманным периметром, император Венчер. Вы готовы потерять пятнадцать процентов своих солдат еще до прибытия на место?
Эленд не смог ответить. Пока что он сумел уберечь большинство солдат от тумана. Вин казалось неправильным, что армию защищали от болезни, в то время как простым людям приходилось выходить в туман. Здесь, в месте расположения лагеря, было достаточно светло и ясно днем, к тому же имелось достаточное количество палаток, в которых могли укрыться солдаты.
Туман редко проникал в дома, даже с тканевыми стенами. Не было причин для того, чтобы рисковать жизнями солдат, раз уж этого риска удавалось избегать до сих пор. Вин считала это лицемерием, но все же признавала, что так логичнее.
Взгляды Эленда и Сэйзеда встретились.
— Ты прав, — согласился Эленд. — Мы не можем вечно защищать наших солдат. Я заставил жителей Ветитана пройти это испытание; подозреваю, что со всей армией мне придется сделать то же самое.
Вин тихонько откинулась на спинку стула. Она часто вспоминала с грустью те дни, когда ей не приходилось принимать подобных решений — или, точнее, Эленду.
— Мы идем на Фадрекс. — Император снова вернулся к карте. — Если мы собираемся пережить все это — когда я говорю «мы», то имею в виду всех жителей Новой империи, — нам надо объединиться и переселить людей в Центральный доминион. Только там летом можно будет выращивать хлеб, и нам понадобится рабочая сила, чтобы убирать пепел и готовить поля. Это означает, что мы должны взять население Фадрекса под свою защиту.
— И это также означает, — продолжал он, указывая на северо-восточную часть карты, — что мы должны подавить восстание в Урто. Дело не только в расположенном там хранилище с его запасом зерна, которое крайне необходимо, чтобы во второй раз засеять поля Центрального доминиона. Дело еще и в том, что новые власти укрепляются и собирают армию. Урто находится в опасной близости от Лютадели, в чем мы убедились, когда мой отец привел войско под стены города. Я не допущу повторения подобной истории.
— У нас недостаточно солдат, чтобы воевать на два фронта сразу, Эл, — покачал головой Хэм.
— Знаю. Но вообще-то, я собираюсь избежать похода на Урто. Этот город принадлежал моему отцу, и его жители взбунтовались не просто так. Дему, отчет!
Генерал поднялся:
— Пока ваше величество отсутствовали, мы получили послание на стальном листе от Призрака. Парень сообщает, что группа людей, контролирующих Урто, состоит из скаа.
— Звучит многообещающе, — заметил Бриз. — Наши люди.
— Они… — замялся Дему, — довольно жестоко обходятся с аристократами, лорд Бриз. И к этой категории они относят всех, у кого знатные родители.
— По-моему, это чересчур, — покачал головой Хэм.
— Многие так говорили и о Кельсере, — напомнил Бриз. — Уверен, что повстанцы прислушаются к доводам рассудка.
— Хорошо бы, — задумчиво произнес Эленд, — я рассчитываю, что ты и Сэйзед наведете там порядок, не применяя силу. Существует всего пять хранилищ, и мы не можем себе позволить потерять даже одно из них. Кто знает, что мы в конечном счете обнаружим в Фадрексе? Возможно, придется возвратиться к одному из предыдущих, чтобы отыскать нечто пропущенное.
Он повернулся и посмотрел сначала на Бриза, потом на Сэйзеда:
— Мы не можем просто выкрасть провизию из Урто. К тому же, если бунт распространится, вся империя может снова рассыпаться на осколки. Необходимо сделать так, чтобы эти люди перешли на нашу сторону.
Сидевшие в палатке закивали — Вин тоже кивнула. Все по собственному опыту знали, насколько важным может оказаться маленькое восстание для большой империи.
— Осада Фадрекса может занять много времени, — продолжал Эленд. — Я хочу, чтобы вы разобрались с этим северным хранилищем и утихомирили бунтовщиков еще задолго до наступления лета. Запасы зерна отправите в Центральный доминион, для сева.
— Не волнуйся, — успокоил Бриз. — Видел я правительства, которые организовывают скаа. Пока мы туда доберемся, город будет уже на грани развала. Да они с облегчением примут предложение о присоединении к Новой империи!
— Будьте начеку, — предупредил Эленд. — Донесения Призрака немногословны, но похоже, что напряжение в городе достигло пика. Я выделю для вашей защиты несколько сотен солдат. — Он снова посмотрел на карту и слегка прищурился. — Пять хранилищ, пять городов. Урто каким-то образом вписан в общий план. Мы не можем его упустить.
— Ваше величество, — подал голос Сэйзед. — Мое участие в этом предприятии действительно необходимо?
Нахмурившись, Эленд посмотрел на террисийца:
— Ты собираешься заняться чем-то другим, Сэйзед?
— Есть исследование, которое я должен закончить, — пояснил хранитель.
— Я всегда уважал твои желания. Если ты считаешь, что это важно…
— Это личное, ваше величество.
— Не мог бы ты совместить это с поездкой в Урто? Ты террисиец, тебе поверят намного больше, чем любому из нас. Кроме того, Сэйзед, люди тебя уважают, доверяют тебе — и небезосновательно. Бриз же, в свою очередь, обладает особой… репутацией.
— Я над ней долго трудился, да, — ухмыльнулся гасильщик.
— Мне в самом деле необходимо, чтобы этот поход возглавил ты, Сэйзед. Не могу придумать лучшей кандидатуры для главы посольства, чем сам Святой Свидетель.
Лицо хранителя сделалось непроницаемым.
— Ладно, — в конце концов проговорил он. — Сделаю все, что смогу.
— Отлично. — Эленд повернулся к остальным. — Тогда последнее, о чем я хочу вас спросить.
— О чем же? — поинтересовался Сетт.
Глядя куда-то поверх голов, Эленд на несколько секунд погрузился в задумчивость.
— Я хочу, чтобы вы рассказали мне о Выжившем, — произнес он наконец.
— Он был повелителем тумана, — тотчас же откликнулся Дему.
— Отбросим риторику, — покачал головой Эленд. — Я хочу понять, каким он был человеком. Вы же в курсе: мы с Кельсером так и не познакомились. Я видел его лишь раз, незадолго до гибели, но совсем не знал.
— А в чем смысл? — не понял Сетт. — Все мы слышали, что о нем рассказывают. Послушать скаа, так он чуть ли не бог.
— Просто сделайте то, о чем я прошу, — сказал Эленд.
В палатке на несколько минут воцарилась тишина. Наконец заговорил Хэм:
— Кел был… великим. Не просто человеком — чем-то большим. Все, что он делал, было грандиозным: его мечты, его речи, его мысли…
— И это не являлось фальшивкой, — подхватил Бриз. — Я могу определить, когда человек притворяется. Потому-то я и начал работать с Кельсером. Среди лжецов и позеров он один был настоящим. Все хотели быть лучшими. Кельсер в самом деле был таким.
— Он был человеком, — не согласилась Вин. — Просто человеком. Но никто никогда не сомневался, что у него все получится. Он заставлял тебя стать таким, каким ему требовалось.
— Чтобы он мог тебя использовать, — пояснил Бриз.
— Но после этого ты становился лучше, — добавил Хэм.
Эленд медленно кивнул:
— Хотел бы я его знать. Когда все только началось, я часто сравнивал себя с ним. К тому времени, когда я впервые услышал о Кельсере, он уже почти превратился в легенду. Было несправедливо равняться на него, но я все никак не мог успокоиться. Так или иначе, все вы, знавшие его, попытайтесь ответить на еще один мой вопрос. Что, по-вашему, он мог бы сказать нам сейчас?
— Он бы гордился, — без промедления ответил Хэм. — Мы же победили Вседержителя и создали государство скаа.
— А если бы он находился здесь прямо сейчас?
Снова стало тихо. И когда один голос произнес то, о чем подумали все, Вин поразилась тому, кто именно это сделал:
— Он бы сказал, что нам следует чаще смеяться, — прошептал Сэйзед.
— Он, вообще-то, был совершенно чокнутый. — Бриз фыркнул. — Чем хуже шли дела, тем чаще он шутил. Помню, каким бодрым он выглядел наутро после одной из самых страшных неудач, когда мы потеряли бо́льшую часть нашей армии скаа из-за дурака Йедена. Кел вошел пружинящим шагом и выдал какую-то бессмысленную шутку.