Моргана Фрид (СИ)
- Конечно… - согласилась Моргана с миролюбивой улыбкой, взбесившей дельца, но еще больше видимо болела вывернутая рука, поэтому делец благоразумно убрела, оставив поле боя за соперницей.
Дверь гримерки приоткрылась и выглянула встревоженная Флёр.
- Она ушла? – спросила девушка, настороженно оглядывая коридор.
- Да, - невольно улыбнулась Моргана. Вблизи Флёр оказалась еще красивее.
- О, заходите, - спохватилась Флёр, заметив букет роз и пошире распахивая дверь.
- И часто вам так докучают? – вежливо поинтересовалась Моргана, входя и с любопытством оглядываясь.
- Частенько, но я привыкла, - нехотя проговорила Флёр, заправляя за ухо пряди гладких золотистых волос падавших на лицо.
Пройдя к трюмо, девушка села перед зеркалом вполоборота и, положив руку на столик, выжидающе посмотрела на гостью.
- Это вам, - спохватилась Моргана, кладя перед ней розы.
- Спасибо, - прошептала Флёр, заметно покраснев.
Повисло неловкое молчание, обе не знали, что сказать, во всяком случае, у Морганы все вылетело из головы, от чего она чувствовала себя ужасно глупо. Первой справилась с собой Флёр.
- Вы ведь Моргана Фрид? – спросила она.
- Да, - кашлянув, ответила Моргана, собрав всю свою отвагу, чтобы поддержать разговор: - Вы… меня знаете?
- Да. Вы ни одного моего выступления не пропускаете. Садитесь же.
Моргана села, понимая, что стоя перед ней в черной форме с заложенными за спину руками, нервирует девушку. В маленькой тесной гримерке, Моргана почувствовала миг острого счастья, ведь происходило невозможно – она разговаривала с Флёр.
- Они прелестны, - проговорила та, перебирая лепестки роз, не поднимая глаз на гостью.
- Можно задать пару вопросов? – опять кашлянула Моргана, голос отчего-то предательски садился.
- Я вас слушаю, - кивнула Флёр по-прежнему занятая розами.
- Вы знакомы с Долли?
Выражение лица Флёр не изменилось, но Моргана вмиг почувствовала вставшую между ними стену.
- Хотела бы я ее вовсе не знать, - пробормотала девушка, поджимая полные губы.
- И все же, - мягко настаивала Моргана.
- Ну, хорошо, - решилась Флёр, оставив розы и потирая узкие ладони. – Долли не раз и не два предлагала мне войти в ее гарем. Говорила, что я буду продолжать петь, что купит мне бар лучше «Шика». Пока мне удается отделываться незначащими обещаниями.
- Почему не отказать ей прямо?
- Вы не знаете Долли. Если откажешь ей, она сделает вашу жизнь невыносимой, и вы лишитесь всего что имеете.
- Тогда, на что вы рассчитываете, оттягивая ответ? – удивилась Моргана.
- На вас… на то, что вы, в конце концов, придете ко мне, - вдруг сказала Флёр, вставая. – Но, уже поздно…
- Что – проговорила сбитая с толку, растерянная Моргана и одновременно счастливая, что необходима Флер и что та может использовать ее. – Что… что значит… поздно?
- Это значит, - улыбнулась девушка, - что бар скоро закроется, и мне пора ехать домой.
- Я провожу, - вскочила Моргана.
- Нет, нет… - торопливо проговорила Флёр, ретируясь в гардеробную. – Не беспокойтесь обо мне. Езжайте домой, - и скрылась за дверью гардеробной.
Моргана почувствовала себя глубоко несчастной: Флёр не нуждалась в ней, отнимая последнюю кроху надежды. Моргана упустила свой шанс. Нужно было не трусить и подойти раньше, когда девушка действительно нуждалась в ней. Как отключенный, лишенный энергии киборг через силу переставляла ноги Моргана брела к двери. Она не помнила, как вышла из «Шика», пока ночная свежесть не привела ее в себя. «Показалось», - твердо сказала она себе, смахивая набежавшие слезы, и посмотрев наверх, в небо искаженное линзой купола, защищающего континент от радиации, вздохнув, подозвала стоящую неподалеку машину.
Жители префектур не имели права на личный транспорт, так как в нем не было нужды, потому что любое средство передвижения, будь то машина, байк, или транспортник всегда был к их услугам.
С самого рождения гражданам Префектур вживлялся идентификационный унифицированный чип с индивидуальным номером, позволяющий пользоваться всеми видами услуг которые предоставляли префектуры. Так же по ним органы правопорядка могли отслеживать передвижения данных граждан в границах Купола. Поэтому, если была необходимость куда-то отправиться, житель мегаполиса мог воспользоваться любым транспортным средством за чисто символическую плату, а то и бесплатно. Все они были запрограммированы на любой подзывающий жест, голосовые команды или сигнал служебного брелока. Но на этот раз черный автомобиль не реагировал ни на какие подзывающие жесты Морганы, пока в конце концов к ней не подкатило наземное такси. Едва она захлопнула за собой дверцу, как из бара вышла Флёр. Моргана заметила, что она так и не переоделась. Девушка подошла к краю тротуара, чтобы подозвать машину, когда черное авто двинулось в ее сторону. Наблюдавшая за ней Моргана даже не удивилась. Это же Флёр. Но реакция самой девушки при виде приближающегося авто была странной. Она вдруг попятилась от края тротуара и тогда Моргана «мигнула» фарами такси. Флёр тут же сорвалась к ней, вихрем ввалилась в салон, выкрикнув: «Гони!» И когда такси повинуясь ее голосовому приказу, резко стартовало с места, повалилась на сидение.
- Отвергнутый делец? – не без иронии поинтересовалась Моргана.
Выпрямившаяся на сидении Флёр, с удивлением смотрела на нее, должно быть, узнав только сейчас.
- Не знаю… я такой машины никогда не видела.
Моргана тоже. Точнее, она не знала ни серии, ни марки этого авто.
- Правда? Чем же тогда оно вас так напугало? – задала она Флёр закономерный вопрос.
ГЛАВА 8
Матовая черная машина, державшаяся позади, то легко нагоняла их, то чуть отставала. Имела она необычную хищно-вытянутую конструкцию с четырьмя выпуклыми дверцами и непроницаемо-темными стеклами. Двигалось бесшумно и плавно, без труда с четкой резкостью перестраиваясь из рядя в ряд по оживленной наземной трассе, даже не притормаживая.
Моргана была озадачена. Она сейчас видит новую модель разработанную учеными с одобрения правительства Объединенных Префектур? Если бы… Ведь когда управление обществом перешло к женщинам, они объявили технический прогресс злом, нанесшим человечеству и окружающему непоправимый ущерб, поставив научные разработки под жесткий правительственный контроль. Весь имеющийся интеллектуальный потенциал был направлен на то, чтобы хоть немного отвоевать у радиации среду обитания сделав ее пригодной для жизни, хоть как-то очистить атмосферу и воду. Но судя по тому, как туго продвигались дела в этом направлении и тому, что не изобреталось ничего принципиально нового с момента последней войны, общество продолжало пользоваться теми «игрушками» в виде машин, компьютеров и андроидов, что досталось им в наследство от мужчин. Моргана подозревала, что у женщин-ученых просто не заладилось с техническими изобретениями. Не потому ли правительство Объединенных Префектур сделало упор не на технический прогресс, а на обустройство общества на Земле, что было не совсем правильно. Ведь на окраинах префектур все чаще давали о себе знать мутанты, становясь все наглее и агрессивнее, тогда как вооружение префектур устаревало. Не в том смысле, что не поставлялось новое вооружение. Нет. В этом правительство было аккуратно, и женщины, идя по следам мужчин, изготавливали оружие строго по техническим инструкциям. Просто мутанты научились обходить защитные барьеры и соображать, как отражать удары префектур. Так последние модели машин были достаточно громоздкими, приземистыми, но устойчивыми и скоростными, правда не такими вот маневренными, так как призваны были сносить удары и больше подходили для того, чтобы таранить, выдерживая любые столкновения, сказывавшиеся на них лишь вмятинами или царапинами. Широкие колеса и высокая посадка не были предназначены для плавных маневров, тогда как преследовавшая Моргану и Флёр машина, как будто скользила по дорожному покрытию.
Пока Моргана пыталась оторваться от преследования, Флёр достав из сумочки свой индивидуальный компьютер, принялась манипулировать в нем открывая все новые сложные программы и приложения, присоединяясь к единому центру транспортной связи Объединенных Префектур, что было не законно. Потому Моргана не отрываясь от дороги и поглядывая в зеркало заднего вида, сухо поинтересовалась: