Конец радуг
Часть 43 из 74 Информация о книге
– Там настоящий свет, – сказал он. – Еще сильнее прежнего. Это что? – Гачекианцы малость раздухарились. Они уничтожили кое-какие камеры. Им теперь нужен настоящий свет. – Незнакомец хмыкнул. – Не переживай. Никто не пострадает, а диверсия принесет… пользу. Незнакомец замедлился. Роберт на миг поднял взгляд. За холмом попалась точка зрения – свысока, из крон деревьев – на людей внизу. В истинном ракурсе – студенты орут друг на дружку, несколько настоящих драчек. Но стоило сместиться поодаль строгой реальности, и картинка менялась, показывая то, чего хотели от нее те или иные участники. Рыцари и Библиотекари Гачека дрались с пушистыми разноцветными созданиями, которые были похожи на большеглазых млекопитающих или… – Ага! Значит, это скучеры с гачекианцами выясняют отношения? – В основном. – Незнакомец, кажется, к чему-то прислушивался. По склону холма наперерез им кто-то спускался. Воинствующий Библиотекарь. Это был Карлос Ривера. Толстенький библиотекарь кивнул Незнакомцу-Шарифу и Роберту. – Ну и переполох, – сказал Ривера. – Но полезный переполох, – отметил Незнакомец. – Да. – Карлос сбросил личину: шляпа Библиотекаря вернулась к обычной бейсболке козырьком назад, а кольчуга превратилась в бермуды и стандартную футболку. – Надеюсь только, что эта потасовка не станет традиционной. Таинственный Незнакомец повел их через кусты. – Традиционной? – переспросил он. – Но это было бы хорошо. Вроде набегов на женские общаги и затаскиваний машин на крыши административных корпусов. Таким традициям американские университеты обязаны своим величием. Ривера пыхтел, еле поспевая за ним. – Может быть. У нас прибавилось дел после того, как библиотека переехала в виртуал, но… Роберт продолжал наблюдение за толпами по ту сторону холма. – Мне казалось, смысл кругов убеждений как раз в том, что они способны сосуществовать в одном пространстве. – В принципе, да, – ответил Ривера. Они заложили большой крюк вокруг места, где даже в виртуале было темно. Образ Шарифа дергался и мерцал. Движение здесь было настолько редкое, что случайная сеть зияла прорехами, и носимая электроника терялась в догадках. – Но, – продолжил Ривера, – в этой библиотеке им тесно. В принципе, мы могли бы переформатироваться так, чтобы поддерживать множественные убеждения, как на «Пирамидальном холме». Фактически же гаптики в нашем окружении зачастую слишком близки и конфликтуют между собой. Администрация попыталась отделаться от скучеров и отвела им немного места в подвале. – Ривера помедлил, и Роберт едва не врезался в него. – Вы же знали, что это не сработает, да? Карлос обращался к Незнакомцу-Шарифу, или, вернее, тому, кого Роберт воспринимал Незнакомцем-Шарифом. Незнакомец с улыбкой обернулся. – Я дал тебе лучший совет, какой был в моих силах, дорогой мой. – Да. – Голос Риверы прозвучал довольно кисло. Он оглянулся через плечо на Роберта. – Профессор, а что он вам пообещал? – Я… – Стоп-стоп-стоп! – вмешался Незнакомец. – Думаю, нам всем будет лучше не делиться такими откровениями. – О’кей, – сказали обе жертвы. – В любом случае, – продолжил Незнакомец, – я скорее горжусь тем, как удалось мне перевести библиотомную заковыку в плоскость конфликта кругов убеждений. Беспорядки отвлекают внимание тех, кто в противном случае следил бы за другими вещами, в частности, за тем, что делаем мы. Они находились далеко к югу от библиотеки. Выйдя из рощи, двинулись вниз по крутому склону. Впереди показалась Гилман-драйв. Карлос без опаски вышел на проезжую часть. Машины сбрасывали скорость, меняли полосы, и вокруг него все время оставалось пустое место. Роберт помедлил, оглядываясь в поисках перехода. Черт. Наконец он набрался смелости и чухнул следом за Карлосом в поток машин. Мири остановилась на северной стороне Гилман-драйв. – И куда они направляются? – спросил Хуан. – Спускаются к Гилман-драйв. – Точки зрения на эвкалиптах показывали Роберта и библиотекаря Карлоса Риверу. Те пробирались через густые заросли. Картинки были обрывочные, поскольку камер недоставало, но Мири не сомневалась в их подлинности. Через пару минут двое появятся у трассы. – Но это можно сказать про всех, кто идет на юг. Мири остановила велосипед, уткнулась ногой в землю. – Что ты хочешь от меня услышать? Что я не знаю, куда они идут? Пацан Ороско остановил рядом с ней свой викибэйский велик. – Если честно, я просто думаю вслух. Возникла Сю Сян, а мгновением позже – молодая копия Лены Гу. Изображения качеством не превосходили кукол Барби, но с каждым днем улучшались. К примеру, Лена освоила лицевую мимику, и сейчас вид у нее был суровый. – Хуан не один задается таким вопросом, юная леди. Если ты не знаешь, тебе просто надо в этом признаться. А голос Сю выражал только тревогу: – Мы с Леной едем вдоль северной стороны кампуса. Может статься, я ошиблась во всем. Как мы сможем помочь, если движуха будет на юге? Мири с трудом придала голосу нотку рассудительности: – Думаю, доктор Сян, вы не ошиблись. Мы с Хуаном внимательно следили за Робертом, но… Мне кажется, я знаю, куда он направляется. И поэтому еще важнее нам оставаться рассредоточенными в пространстве. Пожалуйста, доктор Сян, если вы с Леной останетесь на северной стороне, так будет лучше. – За последние несколько дней Сю проявила себя отменным детективом; когда она в себе не сомневается, голова у нее работает отлично. Они знали, что Уэртас хранит библиотомные обрезки в лабораториях на северной стороне кампуса. Если друзья Роберта замышляют «акцию прямого протеста», разумно предположить, что туда они и вломятся. Так почему же Роберт и остальные не пошли туда? Нависла устрашающая неуверенность. Но доктор Сян кивнула, и даже Хуан Ороско воздержался от очевидных неудобных вопросов. Мири все еще командует бандой. К добру то или к худу. Камеры на вершинах деревьев почти потеряли из виду Роберта и Риверу. Мири отбросила эти точки зрения и глянула вверх по холму, практически в естественной перспективе. Двоих все еще не видать. Они могут появиться почти в любой точке Гилман-драйв. Мири облизала губы. – Основная задача – не позволить… – …этим сумасбродам… – подхватила Лена. – …натворить что-нибудь слишком разрушительное. – Ага, – кивнул Хуан. – А как ты думаешь, кто этот удаленщик, который рядом с ними идет? – Что? Хуан, конечно, невеликого ума паренек, но порой его наблюдения внезапно становились очень точными. Мири воспроизвела несколько последних кадров с Робертом и Риверой. Картинки фрагментарные, но Хуан прав. Двое смотрели в одну и ту же точку, которая перемещалась вместе с ними, и сохраняли определенную дистанцию с ней. Значит, это личный ракурс. Хуан произнес: – Готов побиться об заклад, они видят Зульфи Шарифа. – Готова побиться об заклад, ты прав. В очередной раз за вечер она попыталась перехватить управление Шарифом. И тщетно. Так сделай же что-нибудь! – Камон, Хуан. – Она вывела велик на проезжую часть Гилман-драйв, пересекая полосы в таком темпе, чтобы не схватить штраф. Сю с Леной поплыли рядом. – Трафик плотный, – заметила Лена. – Круги убеждений столкнулись. Люди хотят вживую посмотреть. Геймерская движуха как с неба свалилась, и Мири не верила, что это совпадение. Для такой диверсии необходима глубинная координация. Хотя слухи о битве только начинали шириться, вокруг усиливалась суета. Пассажиры высаживались из машин. Люди смеялись, кричали, болтали и направлялись к библиотеке. Тротуары на противоположной стороне Гилман-драйв практически опустели. Она достигла дальнего поребрика и оглянулась. – Хуан, ну камон! Небо над библиотекой налилось фиолетовыми вихрями: отличнейший фрактальный эффект от какого-то арт-соучастника из северного Китая. Она проверила статус сети… Не только на дороге трафик плотный. По всей Калифорнии засияли сетевые транки. Миллионы точек зрения шли на экспорт из кампуса университета Сан-Диего. Виртуальные участники прибывали сотнями тысяч. Хуан догнал Мири. Она сказала: – Это настоящий вихрь. Словно премьера большой игры. Мальчик кивнул, но рассеянно. – Глянь, что я на улице нашел. Гаджет оказался полураздавленным. С одной стороны свисали металлические ниточки. Она жестом приказала Хуану выбросить его. – Гибель на дороге. И что? Если узел теряет связь и падает на трассу, так или иначе его раздавят, слишком уж он маленький. – Мне кажется, он все еще в Сети, но я не нахожу его по каталогам. Мири присмотрелась внимательней. Спорадическое мерцание, но без отклика. – Хуан, он не пингуется. Выкинь этот мусор. Хуан передернул плечами и опустил аппаратик в сумку, пристегнутую к велосипеду. Вид у него был отсутствующий: он продолжал поиски. – Похож на «Cisco-33», но… К счастью, Ороско никого не отвлек. Лена оживилась: