Сексуальный дерзкий парень
Часть 10 из 55 Информация о книге
Мы все ждем, с тревогой озираясь по сторонам в поисках какого-нибудь тазика, или корзины, или полотенца на худой конец, или просто двери на улицу. Наконец она выпрямляется и качает головой. – Ложная тревога. Повисает неловкое молчание, Лола и Харлоу неуверенно изучают нас. – Ты в порядке, Миа? – спрашивает Лола. Прикосновения Анселя и его уверенность в том, что мы женаты по-настоящему, моя головная боль и бунтующий желудок – все это в совокупности вызывает у меня жгучее желание опуститься на пол и свернуться калачиком прямо тут. И меня даже не слишком волнует, насколько чистый тут ковер. – Всего лишь практически живой труп. – Можно украсть ее на секундочку? – Харлоу спрашивает у Анселя, и ее тон удивляет меня. Харлоу никогда не просит, она всегда просто забирает то, что ей нужно. Он кивает, но прежде чем я успеваю сделать шаг, он берет меня за руку и легонько касается кольца на пальце. Он не произносит ни слова, но это прикосновение красноречивее любых слов: он просит не уезжать из города, не поговорив с ним. Лола ведет меня по коридору в лобби, где в тихом уголке стоят огромные кресла. Мы ныряем в плюшевую обивку и утопаем на несколько долгих мгновений в собственном похмелье. – Ну, – произношу я. – Ну, – говорят они хором. – Что за хрень произошла сегодня ночью? – задаю я вопрос. – Почему никто из нас троих не воскликнул: «Вау, может быть, нам не стоит всем выходить замуж?» – Угу, – соглашается Харлоу. – Я знала, что нам стоило бы быть более шикарными. – Во всем виноваты те семь сотен шотов, которые мы выпили, – говорит Лола. – А я склонна во всем винить впечатляющий член Финна. – Харлоу делает глоток из бутылки с водой, а мы с Лолой тяжело вздыхаем. – Нет, я серьезно! – восклицает она. – И этот сукин сын умеет с ним обращаться, скажу я вам. Он просто дьявол во плоти. – Аннулирование, – напоминает Лола. – Можешь продолжать трахаться с ним и быть при этом свободной. Харлоу трет ладонями щеки. – Точно. – А что насчет Анселя? – спрашивает Лола. – Что у вас было? – Было… многое. – Я инстинктивно дотрагиваюсь пальцем до нижней губы. – Не уверена, что мы вообще спали. Мне крайне жаль, но я не помню ничего, хотя совершенно уверена, что мы делали все. – И анал? – заговорщическим шепотом интересуется Харлоу. – Нет! Господи. Положи десять долларов в свою коробочку для пошлых словечек! – говорю я. – Ты просто тролль! – Бьюсь об заклад, французик на это вполне способен, – не сдается Харлоу. – Ты выглядишь так, словно тебя избили. Смутные, мерцающие как огоньки во тьме воспоминания снова встают передо мной. Вот он наваливается на меня, упираясь кулаками в подушку над моей головой. Вот он сжимает со стуком зубы, когда я касаюсь языком головки его члена. Вот моя рука упирается в огромное зеркало, я чувствую его дыхание на своей спине и шее, когда он входит в меня. Его голос шепчет: «Laisse-toi aller, pour moi. Иди ко мне». Я нажимаю тыльной стороной ладоней на глаза, пытаясь отогнать эти образы и вернуться в реальность. – А как насчет тебя и Оливера? – спрашиваю я Лолу, чтобы переменить тему. Она пожимает плечами. – Если честно, когда мы вышли из церкви, мы оба уже начали трезветь. Харлоу в их номере издавала всевозможные звуки. А вы с Анселем расположились в нашем номере. – Ой, прости, – бормочу я. – Мы просто гуляли по Стрипу всю ночь и разговаривали. – Правда? – с изумлением спрашивает Харлоу. – Но он же такой горячий. И этот его австралийский акцент! Я бы с удовольствием послушала, как он говорит: «Полижи мой член». – Еще пять долларов в коробочку скабрезностей, – замечает Лола. – А как ты понимала, что он говорит? Хоть слово поняла? – спрашиваю я, смеясь. – Ну, он лучше говорит, когда не так стесняется, – признает она, а потом откидывает голову на спинку этого огромного кресла. – Он классный. Знаете, это странно. Вы знали, что он открывает магазин комиксов? Из нас троих именно меня Божья кара должна была бы настигнуть первой. Понимаете, он высокий и сексуальный и по-хорошему чокнутый, если вы понимаете, что я имею в виду. Но мы планировали аннулирование уже тогда, когда только ждали лимузин для молодоженов после церемонии. Все это кажется нереальным. Я ждала, что в эти выходные буду принимать солнечные ванны, пить, танцевать и общаться с лучшими подругами. Я никак не ожидала, что у меня случится лучший секс в жизни и что я проснусь замужней женщиной. Повернув кольцо на пальце, смотрю на подруг и понимаю, что я единственная не сняла его. Харлоу тоже замечает это. – Мы встречаемся с ребятами в час, чтобы сходить в церковь и аннулировать брак. – Она смотрит строго и жестко, как будто подозревает, что в моей ситуации все слишком запутано и неоднозначно. – Хорошо, – киваю я и замечаю, что Лола разглядывает меня слишком пристально. – Это звучит не очень уверенно. – Что Ансель говорил тебе в коридоре? – спрашивает Харлоу. Ее осуждение, словно еще один участник нашей беседы, сидит на соседнем кресле, недобро на меня поглядывает, скрестив руки на груди. – Он целовал тебя. А сегодня целоваться уже не положено. Сегодня нам положено страдать от похмелья и обмениваться смешными деталями того, как однажды-мы-все-вышли-замуж-в-Вегасе, чтобы создать историю, которую будем вспоминать следующие тридцать лет. Уже не время для любезностей и поцелуев, Миа. Только похмелье и сожаления о содеянном. – Хм… – Я тру виски. Не сомневаюсь, окажись Харлоу в такой ситуации, она бы переступила через любые чувства без сожалений, но я ничего не могу поделать, у меня есть эти чувства. Он мне нравится. Мне также нравится, как он смотрит на меня, нравится касаться губами его губ. Нравится вспоминать, какие звуки он издает, когда трахает меня, и как путает английские и французские слова, когда кончает. Я хочу снова сидеть на диванчике в баре, и чтобы на этот раз ОН говорил. Что странно, я думаю, если бы мы не поженились этой ночью, велика вероятность, что так бы оно все и было. – Господи, Миа, – бормочет Харлоу себе под нос. – Я люблю тебя, но ты меня просто убиваешь. Я игнорирую ее замечание. Понятия не имею, как Лола отреагирует на мою нерешительность. Она гораздо терпимее Харлоу, сторонник теории «живи и дай жить другим», она где-то посередине между мной и Харлоу в том, что касается случайных связей. Поэтому, а еще потому, что никто из нас до этого не выходил спонтанно замуж за иностранца (когда-нибудь это действительно будет очень весело вспоминать!), Лола наверняка будет более сдержанна в своих реакциях, поэтому я адресую свой вопрос ей: – Он говорит, что мы можем… можем остаться мужем и женой. Вот. Кажется, вот так получается вполне нейтрально. Она молчит в ответ. – Я так и знала, – шепчет Харлоу. Лола по-прежнему многозначительно молчит. – Я написала себе письмо, до того как мы переспали, – объясняю я осторожно. Эти две женщины, как никто в мире, желают мне добра. Но я не знаю, вдруг их ранит то, что я чувствую себя такой защищенной и уверенной рядом с Анселем. – И? – переспрашивает Харлоу. – Миа, это важно! Ты не могла с нами сначала поговорить? – Я знаю, знаю. – Я вжимаюсь в спинку кресла. – И еще я, кажется, рассказала ему… ну… всю свою историю. Они обе понимают, что это значит, но не комментируют, а ждут, что я еще скажу. – И я… говорила несколько часов. Я не заикалась и не думала, что говорю. – Да, ты действительно много говорила. – Лола поражена. Глаза Харлоу сужаются. – Но ты же не можешь всерьез остаться его женой, – заявляет она. – Женой незнакомца, которого вчера встретила в Вегасе и который живет в пяти тысячах километров отсюда. – Ну, когда ты говоришь так, это действительно кажется невозможным. – А как я должна говорить, Миа? – взрывается она. – Ты совсем рехнулась?!! Рехнулась ли я? Да, абсолютно. – Я думаю, мне… нужно время, – отвечаю я. Харлоу сердито вскакивает и оглядывается по сторонам, словно ищет в лобби кого-нибудь, кто может помочь ей убедить лучшую подругу в том, что та потеряла рассудок. Сидящая напротив меня Лола внимательно изучает мое лицо, сощурив глаза. – Ты уверена? – спрашивает она. Я хмыкаю: – Я вообще ни в чем уже не уверена. – Но ты точно знаешь, что не хочешь аннулировать ваш брак сейчас? – Он говорит, что все равно не станет его аннулировать сегодня, якобы он пообещал мне, что не сделает этого. Ее брови взлетают высоко на лоб, она откидывается назад с изумленным видом: – Он обещал тебе?! – Он так сказал. Что я заставила его поклясться. – Самое смешное во всем этом… – начинает Харлоу, но Лола перебивает ее: