Сварить медведя
Часть 7 из 62 Информация о книге
Я хотел было вылезти, но прост удержал меня за рукав и показал на углубление в одной из куч. – Кто-то сидел, – предположил я. – Или лежал. – Прост осмотрел вмятину и взглянул на меня: – А ты не мог бы прилечь вон там? Почему бы не полежать? Я несколько мгновений наслаждался уютом сеновала, но прост не дал мне отдохнуть, велел встать и принялся усердно изучать оставленную мной вмятину. – Погляди-ка! – возбужденно воскликнул он. Я поглядел. – Эта вмятина глубже моей. – А почему? – Мало ли… наверное, потяжелее был. Тот, кто тут лежал, я хочу сказать. – Ляг на другую кучу. Не успел я растянуться на сене, как он внезапно бросился на меня, как хищник, и придавил своим телом. Он был тяжелее, чем я думал, и мне стало трудно дышать. Я попытался его оттолкнуть, но он схватил меня за запястья. От него пахло потом, табаком, смолой, небритый подбородок царапал мне щеки. И вдруг, без всяких объяснений, он встал и начал отряхиваться. – Что случилось с простом? – задал я дурацкий вопрос. – Посмотри внимательно, Юсси. Я немного разозлился, спина чесалась, но он вроде бы и не заметил. Наклонился и смерил ладонью глубину оставленной нами вмятины на сене. – Видишь? – Не-а. – Они одинаковой глубины. Та, что я тебе показывал, и наша. Вывод: там лежали двое. И почему он так разволновался? И что? Ну, двое. Отдыхали. Нелегкое это дело – косьба на болоте. А может, какой-нибудь неженатый конюх развлекался со служанкой. Таких грехов у нас тринадцать штук на дюжину, и прост знает это не хуже меня. Тем не менее он опустился на колени и принялся внимательно изучать спрессованное под тяжестью тел сено. Время от времени зачерпывал горсть сухой травы, вздымая облако душистой, мерцающей в сочащемся снаружи рассеянном свете пыли. Растирал стебли в руке, даже рассматривал в лупу. Внезапно замер и, не поворачиваясь, махнул мне рукой. Я наклонился. В его руке лежали несколько стебельков, испачканных чем-то темным. Прост поплевал на большой и указательный пальцы, растер их и облизнул. Покачал головой и сунул указательный палец мне под нос. Я вспомнил масло, как давным-давно слизывал его с пальцев проста. – Чувствуешь? – прошептал прост. Я кивнул. Сомнений не было. – Кровь. Он пробурчал что-то, сунул пучок сена в карман и продолжил поиски. Задумчиво поднял что-то, от меня не видно что, и стал рассматривать, держа совсем близко к глазам. Поднес находку к пробившемуся через щель в стене солнечному зайчику – и в руке его сверкнули золотые нити. Пучок светлых волос, длиной с его предплечье. Непостижимо – как ему удалось их разглядеть в сухой траве. – Хильда Фредриксдоттер Алатало… ведь у нее светлые волосы? Длинные светлые волосы? – И? – Я нашел точно такой же волос в разлитой простокваше. Там, на поляне. Помнишь, Юсси? И я действительно вспомнил: он что-то нашел, завернул в платок и убрал в карман. – Прост считает, что Хильда и здесь побывала? – Здесь не один волос, а несколько. О чем это тебе говорит? – Не знаю… Может, она… Нет, не знаю. – Скажи мне, Юсси, что должно случиться, чтобы у молодой девушки выпал сразу целый клок волос? Объяснение одно: кто-то их вырвал. В памяти промелькнула картинка давно минувших времен. Как ведьма бросилась на меня и дернула за волосы так, что меня чуть не вырвало от боли. Я зажмурился и долго кашлял, пока отвратительная тошнота не отступила. Я поморщился от воспоминания, но прост ничего не заметил. Он достал лупу и увлеченно разглядывал волосы. – Хильда была не одна там, на поляне, где она пролила простоквашу. Кто-то ее навестил. Кто знает – может, они заранее договорились о встрече. Обуянные плотской страстью, они пошли в этот сарай, где их никто не мог видеть. Хильда легла на спину, он устроился на ней и в порыве страсти вырвал у нее клок волос. Будем считать, что объяснение найдено? Как я ни старался, все равно покраснел – слишком уж ясно представилась мне картина. Льющийся пот, судорожные, как у зверей, телодвижения. – Может, ты помнишь – я рассматривал бидон с простоквашей, который она бросила на поляне? Когда пьешь прямо из бидона, на краю всегда остаются следы. И на том тоже были. Следы двух ртов. Я еще тогда понял, что к ней кто-то приходил. – Но если… а как же медведь? Прост промолчал. Он с поразительным, непонятным мне терпением продолжал копаться в сене, то и дело морщась и меняя положение, – видно, побаливала спина. Наконец он выудил из копны какой-то стебелек и выпрямился. – Погляди… странно, правда? Я посмотрел – сухой стебелек. Маленький, с палец длиной. – Что? Что именно странно? – Cassiope tetragona. Уж его-то ни с кем не спутаешь. Посмотри на листья. Я посмотрел. На мой взгляд, и на листья-то не похоже: плотно прижатые к стеблю бородавчатые отростки. – Кассиопея. Ползучий вереск. Tetragona – значит четырехгранная. Посмотри еще раз на листья. – Да… теперь вижу. Он аккуратно положил растение в ботанизирку и записал что-то новым графитовым карандашом. – А что именно странно? – повторил я вопрос. – Включи мозги, Юсси. Оглядись вокруг. – Прост явно наслаждался своими знаниями. – Вообще-то в самом растении ничего странного. Ползучий вереск в наших местах встречается на каждом шагу. Но это где шагать… посмотри-ка внимательно. Видишь хоть один цветок? – Вижу. У вас в руках. Лежал в сене. Прост улыбнулся. Он так редко улыбался, что я каждый раз удивлялся: улыбка совершенно детская. – Верно. Лежал в скошенной осоке. А у осоки и у вереска… как бы тебе сказать… разные предпочтения. Вереск предпочитает сухие предгорья. Рассуждай дальше. – Ну, может, растет где-то поблизости. – В Кенгисе ни разу не встречал, хотя, сам знаешь, исходил здесь немало. Наверняка явился сюда с кавалером. Прилип к штанам. Или к башмаку, или в карман как-то попал. И выпал, пока они обнимались. – А кровь? – Может, он ее ударил… или, возможно, она была девственницей. Порвал девственную плеву. Прост воздержался от дальнейших комментариев, но я по-прежнему чувствовал во рту привкус крови. При мысли, откуда взялась эта кровь, у меня задрожали ноги, и я прислонился к стене. – И что нам это говорит? – невозмутимо продолжил прост. И меня осенило. – Запах крови! – чуть не крикнул я. – Медведь почуял запах крови, и, когда она шла назад, он ее уже ждал. Прост, кряхтя, встал, подошел к двери, нагнулся, посмотрел на подернутую ряской воду и произнес вот что: – А если… – И замолчал. Ничего не объясняя, нагнулся и начал внимательно осматривать пропитанную влагой землю. Так ищут морошку ягодники. – Посмотри и ты. Не заметишь ли что-то, что отличается… какое-то необычное растение, или цветок… или что-то. Без большого желания, в насквозь промокших башмаках я принялся искать медвежьи следы. Я-то следов не нашел, а прост нашел. То есть он нашел не следы, а то, что искал. Залез в болото чуть не по колено и вдруг ни с того ни с сего пронзительно свистнул – настоящий разбойничий свист. Где он только такому выучился? Наверное, в детстве, в Квикйокке. Уже не обращая внимания, что штаны промокли чуть не до паха, я поспешил к нему по хлюпающей трясине. Прост стоял, упершись руками в колени, – вид такой, будто у него внезапно закружилась голова. Он показал на более или менее открытый участок. Там торчала какая-то серая штуковина. Я не сразу сообразил, что это деревянный кол, точно такой, как мы видели на сушильных рамах около сарая. Он был так глубоко вколочен, что то появлялся, то исчезал под покачивающейся поверхностью угольно-черной болотной воды. Я бы и не заметил. Прост взялся за кол и нагнул его. В темном иле виднелось что-то светлое. Похоже на сено… но в ту же секунду я с ужасом осознал: никакое это не сено. Человеческие волосы. Длинные женские волосы. 10 Я был животным. Я и жил, как животное, в постоянных поисках чего-то съестного. Та, что называла себя моей матерью, видела, что я голоден, видела, как я облизываю ручку ее ножа, потому что к нему могли прилипнуть остатки рыбьего жира. Но она только ухмылялась. Валялась на оленьей шкуре, прижимала к груди, как младенца, бутылку перегонного и следила за мной налитыми бессмысленной влагой блуждающими глазами.