Вирус тринадцатой вселенной
Часть 12 из 52 Информация о книге
Том положил руку на плечо Ола. – Ладно, парень, не хочешь, не говори. Пошли-ка за мясом, а то ты со своими девочками нам все мозги запудрил. Я-то хоть не сказал запрещённые слова? – Нет. Ты же интеллигентный человек. Все рассмеялись, но Астон серьёзно продолжал: – Зря смеётесь, в словах Ола есть смысл. Разные встречаются люди в горах… Если, например, тебе, Ол, вдруг попадётся навстречу колдун, ни в коем случае не говори ему своего имени! Если не скажешь, колдун не будет иметь власти над твоей душой. А если ты спросишь, как его зовут, ему никуда не деться. По их колдовскому закону он должен ответить, и вот тогда уже и ты можешь назваться. – В том то и дело, что кроме наших… – Ол подозрительно поглядел на Тома и Горду, – никто в последнее время не спрашивал, как меня зовут. Его спутники опять рассмеялись. Горда погладил паренька по голове. – Астон, заканчивай пугать мальчика. Скажи-ка лучше, как так получилось, что в целой империи не сохранились традиции колбасного производства? – Это могло произойти около пятисот лет назад. Тогда парламент империи вдруг охватила странная эпидемия запретов. Они сотнями выпускали законы, запрещающие всё и вся. Потом стало известно, что от парламента этого требовал император, считавший, что пришло время затянуть гайки. Тогда, говорят, запретили много чего, и древние кулинарные традиции, видимо, и приготовление мяса в кишках в том числе. Потом стали жечь книги. Тогда на людей ещё не устанавливали чипы при рождении, и где-то в дальних горных провинциях оставались многие древние знания. Но когда пронеслась волна репрессий, миллионы людей, обвиненных в колдовстве, инакомыслии и радикализме, были открыто уничтожены. Запуганный народ утратил многие знания. За разговорами они не заметили, что пришли к мясным прилавкам рынка у центральной площади городка. – Самбак, так как мы не знакомы с местными продуктами и сырьём для их приготовления, давай попробуем найти что-нибудь знакомое для нас, – сказал Горда. – У вас, например, есть коровы, свиньи, овцы? – Конечно, есть. Мы применяем разное молоко, но и от коров в том числе. Есть и свиньи, и козы, и овцы. На Труане тридцать пять видов домашних животных и полно диких зверей в горах. – Отлично, тогда нам нужна телятина, говядина и баранина. – А какой баран тебя устроит? – Желательно чёрный молодой барашек. – А мне необходима свинина, – проговорил Том, оглядывая заваленные разнообразным мясом прилавки. – Супер… Вы с Астоном идите в конец ряда, там найдёте свинину. А мы поищем баранину. Ол, а ты не забудь выполнить заказ месье Клауса. Все разошлись по рынку. Первым делом Том заказал одному из мясников подготовить хорошенько просоленные бараньи и козьи кишки. Они не торопясь двинулись по мясным рядам. Том спросил Астона: – Кит, а как заселялась вселенная? Как получилось такое быстрое развитие науки? – История освоения Вселенной начинается с Труана, нашей столичной планеты. Люди встречались в галактиках и ранее, но в нашей истории заселение Труана миллионами переселенцев из далёкого и почему-то закрытого мира произошло около восьмисот тридцати лет назад. – Восьмисот тридцати? – эта цифра что-то задела в памяти Тома. – Да, около того. А цивилизация начала развиваться гигантскими скачками благодаря религии переселенцев. Она отличалась уважением к свободе личности, веротерпимостью по отношению ко всем конфессиям. Основными постулатами религии были развитие наук и стремление человека к звёздам. Эта творческая энергия способствовала удивительным темпам прогресса. Через пятьдесят лет после строительства феодальных замков и городов в них возникло первое электрическое освещение. А через сто лет люди полетели в космос на ядерном топливе. Затем встреча с империями Асмони и Земы, новые знания. Культурный обмен и первая Вселенская война. Правда, сегодня правящая церковь сильно изменила религию, много столетий опиравшуюся на учение Христа, записанное им собственноручно в семи древних тетрадях. Но двести лет назад оригинальные тексты, согласно официальной версии нашей истории, куда-то исчезли. А сейчас церковь проповедует совсем иные ценности. О личной свободе человека говорить запрещено, а церковь повсюду утверждает, что любая власть от бога и богу угоден тотальный контроль государства над личностью. Контроль, порядок и стабильность – вот основа религии в империи сегодня. – Как же так получилось? В первые века, благодаря религии и церкви, поддерживавшей свободу и науку, человечество шагнуло в космос и сделало огромный скачок в развитии. Но двести лет назад что-то пошло не так, и церковь вместе с государством завела цивилизацию в мрачный тоталитарный тупик? – Значит, двести лет назад что-то пошло не так. Люди здесь, в горах, иногда говорят друг другу, что дьявол проник на самый верх власти, – сказал шёпотом Астон. Он оглянулся по сторонам и перекрестился двумя пальцами. За Томом и Астоном с тихим гудением плавно скользил в воздухе вместительный грузовой контейнер. Повара постепенно наполняли его всем необходимым. Для колбасок Том выбрал замечательную грудинку дикого горного кабана, который оказался свирепым труанским хищником с клыками, как у саблезубого тигра. Он решил рискнуть использовать именно это мясо, тут же продегустировав его в жареном виде. На диковинных местных животных смотреть было некогда, и через час вся компания встретилась у прилавков со специями, где Горда уже занимался своим любимым делом, составлял композиции из смешиваемых в разных пропорциях ароматных приправ. Мясо чёрного барана отыскалось у постоянных поставщиков замка, и наконец закупщики отправились к скутерам. – А вы ничего не забыли? – вдруг спросила Самбак. – Месье Руддино поручил вам закупить сотню-другую бутылок хорошего вина, которое, может быть, вечером склонит жюри к благосклонности, господин повар высшей категории. И она с улыбкой посмотрела на Горду. – Я не забыл, даже если во главе жюри будешь сидеть ты, дорогая, – откликнулся тот. – Но вино действительно надо взять. Только одно условие, сегодня мы виновники торжества и за вино плачу я! Если ты одолжишь мне до первой получки… Через несколько минут два нагруженных скутера широкими кругами поднимались к показавшемуся в просвете облаков замку мадам Лонг. * * * Вечером повара и некоторые служащие замка, приглашённые на вечеринку, собрались на кухне. Все были в парадных поварских мундирах, со знаками различия в виде восьмиконечных звёзд с острыми лучами на обшлагах и петлицах. Двубортные однотонные куртки имели покрой, похожий на рабочую одежду поваров, но отличались богатством ткани с текстурным узором. Все, кроме новичков, были без головных уборов. На груди месье Руддино, на перламутровой ленте, сверкала бриллиантами звезда галактического каталога Спарка. Маэстро, как всегда, постучал серебряной вилкой о поварёшку. – Мадам и месье! Вы знаете, я всегда с уважением отношусь к традициям нашего кулинарного мастерства! – Микрофон месье Руддино был настроен так, что речь сопровождалась лёгким эхом, подчёркивавшим официальность и торжественность момента. – Господа, позвольте объявить о начале нашей церемонии посвящения новичков в повара замка мадам Лонг и в члены нашего коллектива! Церемонии, которую вы называете «пропиской». Они готовились и сейчас покажут нам своё мастерство. Но, господа! Прошу не забывать, что наше сегодняшнее мероприятие всё же носит неофициальный характер дружеской вечеринки. Прошу наполнить бокалы, господа! Мы начинаем! Заместитель шеф-повара Клаус налил в бокал своего начальника красное сухое вино. – В помощь месье Гамбарднишвили я определяю Самбак и Рахмана, – добавил шеф-повар, – а месье Чернову ассистировать будут Кит Астон и ученик повара Оливер Дюссон. Горда и Том со своими помощниками уже занимались делом, а зрители, коллеги по профессиональному цеху, прогуливаясь с бокалами в руках, негромко разговаривали, иногда глядя на работу экзаменуемых и делая замечания. Все наслаждались атмосферой особого настроения корпоративной вечеринки, царившей в зале. Том приготовил два вида фарша, не забывая при этом комментировать свои действия, благо за ухом у него был закреплён микрофон. – Господа, городской рынок не разочаровал нас, и я закладываю для одного вида колбасок мясо телятины и дикой свиньи, а для другого – фарш из мяса горного тура и обыкновенную свинину. Мы использовали различные части животных, фарш засолили ещё днём, и скоро начнём набивать оболочку колбасок. Горда тем временем колдовал возле глубоких тарелок с уже почти готовой закуской. – Я очень рад возможности представить на суд высокого жюри традиционное в местности, где я вырос, блюдо с красивым названием «сациви». Для него мы взяли несколько видов птицы, оставшейся от вчерашнего торжества, и представляем вам фазана и глухаря в ореховом соусе. С этими словами Горда капнул в сациви по несколько рубиновых капель граната, а его помощники уже расставили на столы тарелки с замечательным угощением, рождённым кулинарией Кавказских гор. Дегустаторы и коллеги, попробовав первые куски отварной птицы, почувствовали, как она тает во рту, отдавая сок, обволакиваемая мягким вкусом необыкновенного, ни с чем не сравнимого орехового соуса. И взрыв аплодисментов нарушил тишину зала. Послышались одобрительные возгласы и маэстро, месье Руддино, встал с кресла с бокалом в руке. – Спасибо, господа, это замечательное начало нашего вечера. Предлагаю тост… За вашу родину, месье Гамбарднишвили, создавшую такие замечательные рецепты! Но мы ждём продолжения, господа, прошу вас! Тут Клаус снова налил шефу красного вина. – Клаус, вы за кого меня принимаете?! – шутливо возмутился тот. – Мне давно пора переходить на белое вино. Вы думаете, что я смогу угнаться за молодёжью? Да они собрались сегодня выпить не меньше чем по ведру. Силы у меня уже не те, дорогой Клаус. Так что налейте-ка мне белого, и мы продолжим! Том в это время демонстрировал своим помощникам технику набивки фарша в кишку. Для этого пригодился найденный на кухне установленный вертикально шприц, вмещавший двадцать два килограмма фарша. Маленький Ол залез на стол. Налегая животом на ручку, он продавливал фарш сквозь кишку. Держа двумя руками набитую баранью череву, Том ловкими круговыми движениями перекручивал её центральную часть, получая таким образом гирлянду колбасок. А Горда уже готов был представить своё главное на сегодня блюдо. – Голубцы в виноградных листьях, господа, – сказал он. – В горах моей родины их называют «долма». Нам повезло. Мы нашли торговца, продавшего нам чёрного барана, ещё недавно пасшегося на высокогорных плато. Но курдючных баранов на рынке не было, и я взял жир с задней части горного труанского козла. Думаю, он подойдёт в это блюдо, придав фаршу тонкую нотку вкуса, который, господа, я уверен, вы отметите, и надеюсь, долма не оставит вас равнодушными. Его помощники расставили подносы с дымящимся угощением. Рядом Горда поставил два вида соуса, красный и белый. Он скромно отошёл к крайнему столику и отсюда стал наблюдать, как округляются глаза месье Руддино, успевшего уже проглотить первый кусок ароматного, пропитанного мясным бульоном, голубца. Едва успев проглотить долму, маэстро быстро вскочил. – Аплодисменты! Я требую награду этому мастеру высшей категории! Аплодисменты! Вы настоящий волшебник, месье! Господа, я рад объявить, что у нас прибавилось поваров с большой буквы и с большим талантом. И я никогда не думал, что на «прописке» смогу получить то наслаждение вкусом, которое дарит настоящий шедевр! Шедевр, приготовленный рукой мастера! Что ты смотришь, Клаус? Тащи уже сюда ту мою бочку с благородным Шато Лартез столетней выдержки, что я купил на аукционе для самых особенных случаев в жизни! – Но, месье, оно же красное? Вокруг все шумели и аплодировали, а шеф-повар продолжал восторженно орать: – Тащи сюда эту бочку красного, старый интриган! Пейте и веселитесь, друзья мои! Налейте мне красного! Вон из той бочки! Сегодня наш день! И приготовьте фейерверк, который расцветёт сегодня над горной долиной в честь наших новых мастеров! Всё только начинается, господа! Месье Руддино весело кричал и раскачивался, возвышаясь над столом и размахивая бокалом. Он так и продолжал бы кричать дальше, если бы его не перебил голос Тома, усиленный микрофоном. Помощник корабельного повара понял, что настал его черёд выйти на сцену. – Господа, набивка – это весьма значимая часть производства сосисок и колбас. Вообще-то набивка фарша в кишку давно в нашем мире автоматизирована, но в домашней кулинарии производится вручную. Том закончил процесс набивки и начал выкладывать колбаски на два больших аппарата для гриля. – Для сегодняшнего гриля нам с Гордой удалось найти старые сухие стволы виноградной лозы и дикой яблони, надеюсь, во вкусе вы уловите разницу. И ещё одна деталь, господа… Том, показывая своим помощникам, как переворачивать невиданный продукт, уже учуял первый, ни с чем не сравнимый аромат шипящих на гриле свежих колбасок, и голос его зазвучал уверенно: – Да, господа, в обоих блюдах, помимо говядины, телятины или дичи, необходима свиная грудинка. В более тонкие колбаски, набитые в козьи кишки, я добавил сок лимона, такие колбаски называются у нас «мюнхенские». А в колбаски, набитые в баранью череву, добавлена выварка из ножек молодого поросёнка, самую малость, господа, это придаст им своеобразный упругий щелчок при надкусывании, как правило, такие сосиски называются «кнакеры». Надо сказать, что все гости и экзаменаторы сегодняшней «прописки», придвинувшись поближе и чувствуя необыкновенно манящий аромат жарящегося на гриле мяса, широко открыв глаза, смотрели на происходившее на их глазах чудо производства вкуснейшего продукта земной кулинарии. Том, предчувствуя успех, перефразировал любимую присказку месье Руддино: – Что ж, господа, остаётся добавить, что вы должны почувствовать два разных комплекса специй, открою только один из пятнадцати составляющих их ингредиентов: в одном случае применён белый перец, в другом – чёрный! Прошу вас, господа! И не судите строго, ведь я прибыл учиться у вас… С этими словами молодой человек поставил несколько подносов с сосисками перед строгим жюри. С соусами помог Горда. Аромат стоял потрясающий, и все начали пробовать колбаски. Том в сильном волнении снял поварский колпак синего королевского цвета с серебряным вензелем, ожидая вердикта шеф-повара кухни. Возникла небольшая пауза, присутствующие смотрели на месье Руддино. Тот начал медленно подниматься из-за стола и вдруг раздался крик: – Браво! Браво! – это закричал маленький Ол. И все разом закричали: – Браво! Брависсимо! Тем временем колбаски и сосиски с удовольствием продолжали уничтожать дегустаторы. Наконец поднявшись, месье Руддино добился тишины. Постучав серебряной вилкой о поварёшку и подняв бокал, он произнёс речь: – Мадам и месье, мы с вами присутствуем при историческом моменте! Моменте возвращения в Галактику, давно утраченного нами великолепного кулинарного произведения. Историческом, господа! Месье Том Чернов вернул миллиардам наших соотечественников то, о чём они даже не мечтали. Я уверен, что возрождение традиций производства колбас прокатится по Галактике со скоростью самого быстрого имперского почтового корвета. И я, шеф-повар кухни замка мадам Лонг, пользуясь данной мне властью, произвожу помощника корабельного повара Тома Чернова в повара высшей категории, через ступень!.. Господа! Это большое и неожиданное событие для всех нас, и я тотчас же велю сообщить об этом историческом открытии мадам Лонг! За возрождение! За Тома и Горду! И месье Руддино одним глотком осушил бокал. Зал захлестнула волна искренних аплодисментов, впрочем, те, кто аплодировали не искренне, всё-таки тоже хлопали. Ошарашенный Том от нахлынувших эмоций не знал что и сказать, но услышав последнюю фразу маэстро, он поднял руку, прося слова: – Спасибо, господа! Я не ожидал, но колбаски, слава богу, удались. Месье Руддино, у меня есть одна просьба. – Сегодня, месье Чернов, все ваши просьбы мы будем выполнять беспрекословно!