Вирус тринадцатой вселенной
Часть 50 из 52 Информация о книге
– Рон, ты знаешь, это запрещено… – Что, боишься ради друга нарушить устав? – Ничего я не боюсь! Записывай. И Том дал Акуле Рону координаты места планируемой атаки. * * * Том только что закончил двухчасовой рассказ о приключениях на Скальде. Особенно он не жалел красок, расписывая героические подвиги викингов, находившихся рядом с ним за столом. Те пили кофе из маленьких чашечек, довольно улыбались и говорили, что Том немного преувеличивает их заслуги. Мидия в красивой тёмно-синей форме, явно сшитой на заказ, машинально потрогав лейтенантскую петлицу, спросила: – Том, а ты точно провёл с Аскольдом один день, а не больше? Уж очень похоже вы рассказываете о битвах с чудовищами. Все в кают-компании дружно расхохотались. – Ты знаешь, Мид, я сам не пойму, где я пропадал столько месяцев по межгалактическому времени. Я думаю, что на Скальде мы влипли в ловушку времени, а может быть, я долго блуждал по коридорам тюрьмы. Или я потерял время, когда говорил со Старым Джерардом. – Со Стариком? – спросил принц. – Вы знаете о старике? – насторожился Том. Бартез, отвлекаясь от своей трубки, произнёс: – Да ведь это ты нам подсунул вместо себя старика, а когда он стал перебирать своими туфлями с загнутыми носками, навигатор тут же узнал его. Все смотрели на Тома. Только навигатор Ольмо, сидя на руках у Лер, крутил в лапках какую-то безделушку. Во время пирушки викингов северные воины приняли его за некое божество и осыпали подарками. Ему давали деньги, золотые и серебряные пряжки и всё, что нашлось в карманах гостей. А какая-то древняя бабушка, со словами «пригодится», сунула ему маленький чёрный амулет. Ол помог навигатору утащить всё это добро в каюту. Затем маленькое существо целый час разбирало всё это богатство. А в кают-компанию Ольмо принёс небольшую рыбку из чёрного металла с начертанными на ней руническими узорами. Том перевёл взгляд на навигатора. – Ольмо, скажи, ты узнал его? Малыш отвлёкся от покачивавшегося на кожаном шнурке амулета. – Да, я сразу узнал его. Это чёрный компас Торсона. Все снова рассмеялись. – Я не про амулет. – Том с досадой посмотрел на маленького тролля. Только сейчас он увидел на малыше серебристые туфли с загнутыми носами. – А где ты взял эти туфли, Ольмо? Такие же были на мистере Джерарде… Навигатор пожал плечами и снова начал покачивать чёрную рыбку на кожаном шнурке. Бартез ответил за него. – Том, ты же знаешь, Ольмо, несмотря на маленький рост и мальчишескую внешность, самый старший среди нас. Когда-то, примерно десять тысяч лет назад, он видел в «Новостях Вселенной» передачу про одного из древних существ, представителя высокоразвитой цивилизации. Правда, следы этой цивилизации давно затерялись на просторах Вселенной. Но кое-кто, видимо, остался. Так что твой мистер Джерард и есть не кто иной, как легендарный Старик, которого многие хотят заполучить в свои руки, – многозначительно закончил капитан. – Да и у нас с тобой, Том, есть к Старику пара вопросов. Надеюсь, мы с ним ещё встретимся. Том задумался. – Ты знаешь, Бартез, если мистер Джерард и есть этот древний Старик, то, мне кажется, он уже ответил на некоторые наши вопросы. – Что ты имеешь в виду? – Капитан, выйдем на минутку. И Том в коридоре корабля рассказал Бартезу об императоре, в крови которого живёт бессмертная матрица крови. – Да уж, Том, ты умеешь удивить! Но что это получается? Он у нас вечно будет сидеть на троне? – Не знаю, капитан. – Теперь я начинаю понимать, что имел в виду принц Конрад-старший, когда говорил, что… – Пират огляделся вокруг и шёпотом, на ухо поведал Тому рассказ принца о своём отце. Когда Бартез закончил, Том покачал головой. – Ну и денёк сегодня. От этих новостей у меня голова идёт кругом. – Да уж… – И всё-таки, Бартез, у меня не выходит из головы предательство Рона. Наверное, даже не из головы. В душе какое-то ощущение мерзости и гадости поселилось. Не могу от него освободиться. Видимо, он и общие деньги скрысил? А сколько мы потеряли? – виновато спросил Том. – Ну, когда Рон начал крысятничать с нашими деньгами в своём банке, там было сто двадцать семь миллионов имперских пеньёзов. А спустя некоторое время нам удалось заблокировать только десять миллионов. Ну, как говорится, с паршивой крысы хоть шерсти клок. – Прости, это я виноват. Не разглядел его крысиную породу. До сих пор не могу поверить, что Рон, с которым мы делились последним куском и всегда давали равную долю, даже если он не участвовал в рейдах, оказался крысой. – К сожалению, так, дружище. Только не оказался вдруг, крыса всегда была внутри него. Она только выскочила из человеческой оболочки, когда почуяла благоприятный момент. Ты был блокирован в тюрьме Призраков. И крыса, добравшись до общих денег, начала крысячить без тормозов. Том, сейчас бесполезно корить себя, что прозевали крысу в своих рядах. Единственное, что необходимо сделать, и я выполню этот долг с удовольствием, так это заявить в Свободных Мирах и среди всех пиратских домов, что Рон – крыса. Мерзкая, хитрая тварь с подлой мелочной душонкой. Кстати, существует неписанное правило: каждый порядочный человек может от нашего имени предъявить претензии крысе и забрать у неё украденное. – Бартез, всё-таки сейчас меня переполняют эмоции. Видимо, крыса воровала не одна и среди её помощников несколько наших бывших товарищей. – Это как раз легко объясняется, друг мой. Такова крысиная природа. Крыса не хочет воровать одна. Она всегда пытается сбить стаю и затеряться в одинаковой серой массе. Идеология крысы: «Я не одна такая. Все воруют, и я не отличаюсь от других. Вы, кто меня обвиняет в крысятничестве, сами рады украсть. Просто у вас не получилось». Но конечно, это всё крысиная ложь для внешнего применения. Не надо забывать, что крыса, воруя у своих партнёров и товарищей, всегда помнит, что наступит время, когда крысиная морда опять захочет скрыться за личиной порядочного человека. И вот тут стая крысёнышей может помочь скрыться своему крысиному королю, и снова все увидят хорошего, весёлого парня Рона, с которым приятно поболтать на досуге. Они могли бы ещё обсуждать это, но в коридоре послышались шаги. Друзья быстро вернулись в кают-компанию. Через несколько секунд двери открылись, и туда же вошёл Ол. За его спиной возвышался Эйнар Снежный. Он нёс перед собой большую супницу литров на сорок. Ол церемонно повёл рукой в направлении викинга. Затем элегантным движением снял крышку с супницы. – Капитан, на ужин мы сегодня подаём суп из черепах северного Скальда. Пока викинги устроили на шаттле свою вечеринку, наши ребята сообразили наловить в море всякой рыбы. Там чего только нет. А мистер Эйнар Снежный любезно поделился с нашими поварами секретами приготовления черепахового супа. Следующим блюдом будет жареный палтус в соусе из белого вина и тасфанских фиолетовых улиток с яйцом пашот и лимонным ризотто. Спасибо правителю Басматти, у нас полные трюмы самого восхитительного риса во вселенной. Ты знаешь, Том, мне даже кажется, что торговать этим рисом выгоднее, чем грабить караваны на Звёздных Дорогах. Простите, капитан… Том в шутку упрекнул своего ученика. – Ол, и ты меня не позвал поработать на нашей кухне? Да я целый месяц, или даже год об этом мечтал. Но скажи, пожалуйста, чьи яйца ты рекомендуешь нам сегодня с палтусом? – Том, в холодильниках корабельной кухни не меньше двух десятков яиц разных тварей, но сегодня я решил, что к рыбе подойдут яйца дикой цесарки с единственной обитаемой планеты скопления Меровингов. В кают-компании опять стало весело, зазвенели бокалы и заплескался в кружках эль. Но внезапно все замолчали, услышав слова навигатора. – Капитан, – Ольмо задумчиво смотрел на чёрную рыбку, покачивавшуюся на шнурке. – Наш народ когда-то владел двумя такими приборами, но о них не слышали уже очень давно, и для меня это лучший подарок за последнее время. Это компас, но он показывает направление не только в пространстве. – А для чего тогда этот компас? – Чёрный Торсон показывает направление движения времени. И похоже, капитан, мы сейчас плывём в океане Хроноса совсем не в ту сторону, куда направлялись ещё утром. Капитан встал. – Ты хочешь сказать, что мы направляемся в прошлое? – Не знаю, капитан, но чувствую, что надо поскорее сматываться отсюда, пока мы ещё недалеко отклонились от курса. Бартез нажал кнопку бортового компьютера. – Всем службам! Срочная эвакуация! Всем подготовиться к старту. Ольмо, задай координаты прыжка. Ол растерянно посмотрел на Эйнара Снежного. Тот несмело произнёс: – Мистер Бартез, а как же суп? Бортовой компьютер уже начал отсчёт. – Суп? – Черепаховый суп, капитан. Гигант берсерк легко приподнял серебряную супницу, подаренную Бартезу королём фиордов Хелманом Смелым. – А ты, Снежный, ел когда-нибудь черепаховый суп, сидя в «кротовой норе»? – Нет, капитан, никогда! – гордо ответил викинг и добавил: – По правде сказать, я и кротов-то этих не очень люблю. – Вот и я не ел. Так что суп твой мы будем вкушать именно там, в «кротовой норе»! Компьютер досчитал: – Три, два, один. Старт! Все почувствовали резкое ускорение. Тело начало наливаться массой. И Эйнар Снежный качнулся назад, напрягая руки, чтобы не расплескать суп, приготовленный на дальней орбите Скальда. Уплотнившийся на несколько секунд воздух ударил в лицо викинга, волосы его развевались за головой. Звёзды пропали с больших экранов каюты. – Где мы? – спросил Эйнар. – Не знаю, – ответил маленький навигатор, стоявший перед главным экраном на широко расставленных ногах, серебристыми туфлями опираясь на приборную панель. В поднятой руке Ольмо держал шнурок компаса Торсона, и маленькая рыбка, покачиваясь, медленно поворачивалась вокруг оси. * * * В резиденции императора было темно. Горели настоящие массивные подсвечники, создавая атмосферу средневекового замка. После ужина император пригласил кардинала к десерту и наполнил бокалы вином. Он напомнил кардиналу: