Внутри убийцы
Часть 2 из 66 Информация о книге
Зои с секунду припоминала, о чем речь. За последние десять лет выявился рисунок: тревожащее количество женских трупов, найденных вдоль федеральных автомагистралей. Аналитики ФБР выявили несколько общих черт этих убийств. Жертвами, как правило, были проститутки или наркоманки; подозреваемыми — дальнобойщики. В попытках соотнести определенные сценарии убийств с конкретными подозреваемыми, ФБР запустило программу «Шоссейные серийные убийства». Они искали похожие преступления в «ВиКАП», базе данных ФБР для тяжких преступлений, потом пытались соотнести их с маршрутами и графиками подозреваемых. — О’кей, — сказала Зои, кивнув. — Он думает, что отыскал почерк, и соотнес его с группой возможных подозреваемых. — Здорово. И что мне нужно… — Группа состоит из двухсот семнадцати дальнобойщиков. — Ого. Манкузо выдвинула ящик, достала толстую папку и плюхнула ее на стол. — Это подозреваемые? — спросила Зои. — А, нет, — ответила Манкузо. — Это уголовные дела из разных полицейских департаментов. — Она достала еще две папки и сложила их на первую. — Вот это подозреваемые. — Ты хочешь, чтобы я сузила группу? — спросила Зои. — Да, пожалуйста, — ответила Манкузо, улыбнувшись. — Будет отлично, если ты сможешь дать мне десять подозреваемых к концу следующей недели. Зои взволнованно кивнула. Она просила дать ей профилирование с того момента, как пришла в Отдел поведенческого анализа, и сейчас впервые получила настоящую задачу. Свести группу из 217 подозреваемых к 10 за месяц — непростая задача. Но сделать это за неделю?.. Она сможет. С такими задачами она справляется лучше всего. — Да, и еженедельный отчет… он уже готов? — спросила Манкузо голосом, в котором отрастали колючки. — Ты должна была сдать его… — Почти готов, — торопливо ответила Зои. — Просто нужно добавить пару примечаний. — Пришли мне его к обеду. Кивнув, Зои встала, взяла три папки и вышла из кабинета Манкузо. По дороге к своему кабинету открыла верхнюю папку. На первой странице значилась сводка, описывающая тело девятнадцатилетней девушки, найденное в канаве в Миссури рядом с шоссе I-70. Девушка была раздета, с множественными синяками и следами укусов на шее. Зои пыталась перевернуть лист и добраться до следующего, когда врезалась в какого-то мужчину. Папки ударили его в живот, и мужчина издал удивленное «уфф». Он был высоким и широкоплечим, с копной иссиня-черных волос. Глубоко посаженные карие глаза прятались под густыми бровями. Мужчина походил на более взрослую версию самодовольного парня из колледжа на футбольной стипендии. Он потрогал свой живот, глядя на Зои с кривой улыбкой. — Простите, — сказала она, наклонившись за упавшими папками. — Не беспокойтесь, — отозвался он и присел помочь ей. Зои схватила с пола последнюю папку прежде, чем он успел коснуться ее. — Я уже все собрала… спасибо. — Вижу, — сказал он, улыбаясь все шире, и встал. — Кажется, мы еще не встречались. Я — Тейтум Грей. — Хорошо, — рассеянно ответила Зои, пытаясь уместить папки в руках. — А у вас есть имя, или мне нужен допуск более высокого уровня? — поинтересовался Тейтум. — Я Зои, — ответила она. — Зои Бентли. Глава 3 Тейтум бегло оглядел Зои. Первым в глаза бросился ее острый нос, раздраженно наморщенный после вопроса об имени. Но потом она подняла голову, посмотрела прямо на Тейтума, и он едва не отшатнулся. Сила взгляда ее светло-зеленых глаз поражала. Казалось, Зои в состоянии заглянуть ему прямо в мозг и отобрать нужные мысли, будто заглавия в книжном магазине. Вместе нос и глаза создавали впечатление хищной птицы, но эффект сглаживался нежной линией губ. Зои стригла волосы чуть выше плеч, и несколько прядей сейчас упали на лицо — результат их столкновения. Она небрежно встряхнула головой, убирая назойливые пряди с глаз — очаровательная привычка, на его взгляд, — и слабо улыбнулась. — Ну, Тейтум, было приятно с вами познакомиться, — сказала она, собираясь уходить. — Погодите, — заторопился он. — Не подскажете ли, где кабинет шефа… — ему потребовалась секунда, чтобы вспомнить фамилию, — Манкузо? Она обернулась на коридор. — Тремя дверями дальше. — Вы работаете в ОПА? — Я консультант. Тейтум почувствовал в ее тоне настороженность, будто она ожидала услышать в ответ какую-то колкость. — О, точно, — отозвался он, припомнив, как кто-то рассказывал о ней. — Вы — психолог из Бостона. — Она самая, — подтвердила Зои. — А вы — агент из Эл-Эй[2]. — Ага, — удивленно сказал он. — Вы обо мне знаете? — Вчера была почтовая рассылка. Встречайте Тейтума Грея, переведенного к нам из регионального управления Лос-Анджелеса, и тэ дэ, и тэ пэ. — О, точно, — повторил Тейтум и улыбнулся; от этой женщины ему было явно не по себе. — Что ж, Зои… еще увидимся. Она зашагала прочь, таща свои тяжелые папки. Тейтум завороженно смотрел ей вслед. Потом вдруг сообразил, что стоит посреди коридора и откровенно пялится на задницу этой женщины. Торопливо развернулся, дошел до двери кабинета шефа Манкузо и постучал. — Да? Тейтум открыл дверь. Кристин Манкузо, новый начальник отдела, сидела за столом на фоне огромного аквариума в глубине комнаты. Он поспрашивал людей о Манкузо. В Бостонском региональном управлении на нее было изрядное досье. Она руководила группой по очень громкому делу о похищении, после чего ее повысили до начальника ОПА. Это вызвало серьезные обиды. Заместитель начальника управления хотел повысить кого-то из самого отдела, но вместо этого ему приказали назначить Манкузо, и она тут же принялась менять протоколы работы и назначения. Хуже того, привлекла гражданского консультанта. — Шеф Манкузо? — сказал он. — Я — Тейтум Грей. — Входите, — сказала она и указала на кресло перед столом. Тейтум закрыл дверь и сел. Его взгляд все время возвращался к родинке на губе шефа. — Итак, — начала она, открывая папку на столе. — Специальный агент Тейтум Грей из регионального управления Лос-Анджелеса… — Он самый, — сказал Тейтум, улыбнувшись. — Последний год занимался делом о сети педофилов и после успешного завершения расследования недавно получил повышение. Ее интонация превратила слово «успешное» в нечто противоположное, и Тейтум возмутился. — Просто делаю свою работу. — Правда? Ваш шеф видел это в несколько ином свете. И, насколько я понимаю, возможна речь об отложенном внутреннем расследовании, — заметила она, перевернула страницу и, казалось, углубилась в чтение, хотя Тейтум подозревал, что все написанное там давно ей известно. В нем полыхнула ярость. Манкузо отложила папку: — Давайте выложим карты на стол. Вы получили повышение, поскольку это было громкое дело. — Должно быть, звучит знакомо. Она напряглась. «Отличная работа, Тейтум. Не прошло и пяти минут, а твой начальник уже тебя не переносит». — Но на самом деле это было не повышение, — стальным голосом продолжила Манкузо. — Они просто хотели избавиться от вас, перевести туда, где вы не сможете сильно навредить. Посадить за стол в ОПА, дабы вы разглядывали фотографии с места преступления. Тейтум промолчал. Манкузо была права. По сути, именно это ему и сказали за закрытыми дверями, когда его «повысили». — И вас перевели сюда, — продолжала она, — потому что я — новый шеф отдела, и устроить мне лишнюю головную боль — это весело. Он пожал плечами. Его не интересовала политика высшего руководства и тем паче кто сидит на ветке над Манкузо. — Я не собираюсь усаживать вас за стол рассматривать фотографии, — заявила Манкузо. — Это пустая трата ресурсов. Тейтум молчал, не очень понимая, куда она клонит. Манкузо толкнула к нему другую папку. Он взял ее и открыл. Сверху лежала фотография девушки, стоящей на деревянном мостике над ручьем; она безучастно смотрела на воду. Ее кожа выглядело странно, мертвенно-бледной. — Это Моник Сильва, проститутка из Чикаго, — сказала Манкузо. — Неделю назад ее нашли мертвой в парке Гумбольдта. Как вы видите, она стояла так, будто глядит на воду. — Мертвой? — нахмурившись, переспросил Тейтум и уставился на фотографию на вид вполне живой девушки. — Как… — Она была забальзамирована, — ответила Манкузо. — Судмедэксперт говорит, что к моменту, когда нашли ее тело, она была мертва от пяти до семи дней. Пропала две недели назад, по словам ее сутенера. Она — уже вторая такая жертва. Поскольку оба тела были оставлены в общественных местах и выставлены напоказ, это дело мигом стало очень известным. На чикагскую полицию сильно давят с поисками убийцы. Достаточно сильно, чтобы они попросили нашей помощи. — А что говорит Чикагское региональное управление? — Оперативные сотрудники Бюро в Чикаго сейчас по уши заняты. Скоро ожидаются аресты членов «Латинских королей». Тейтум кивнул. «Латинские короли» были крупной уличной бандой, которая расползлась по всей стране. Их главные шишки сидели в Чикаго. — Чикагское управление, разумеется, заинтересовано в поимке этого убийцы, но было решено, что их ресурсы лучше использовать в другом месте.