Боевой маг
нагнал беглецов. Никто не услышал их воплей и просьб о пощаде: сотни людей тут же сгинули в пламени. Над землей поднялись шипение и треск – горел человеческий жир. Финн разбрасывал огонь направо и налево, без труда убивая солдат десятками и не давая им времени даже крикнуть.Небо окончательно почернело, дождь хлынул сильнее, однако воздух остался теплым. Гром все рокотал, но ни одна молния, даже самая крохотная, не прорезала небо. Когда дождь намочил Балфруссу губы, он почувствовал горький привкус пепла.
Что-то мелькнуло на краю его зрения. Повернув голову, Балфрусс увидел, как из Финна все выше и выше поднимаются языки пламени. Огонь побелел, и над головой кузнеца стали кучиться облака.
Наконец из дрогнувших рядов неприятеля появилась фигура в красной мантии. Круги огня, расходившиеся от Финна, тут же исчезли, оставив после себя почерневшую землю.
Даже издалека Балфрусс услышал крик кузнеца, полный боли и гнева. В этом яростном вопле было все, что он потерял, когда непрошеный дар навсегда изменил его жизнь. Он должен был прожить ее тихо и незаметно – днем работая в кузнице, вечером возвращаясь к любимой жене, – а вместо этого стоял, одетый в живой огонь, посреди залитого кровью поля. Несмотря на старания Балфрусса, кузнец ненавидел свою силу и пошел бы на все, чтобы от нее избавиться.
Вслед за воплем на Чернокнижника молотом обрушился поток силы. Удар по щиту был так силен, что колдун подлетел в воздух. Пламя, охватившее тело Финна, раздулось до облаков и подожгло их. Небо стало лиловым, затем почернело, гром грохотал, как засбоившее сердце. Не успел Чернокнижник очнуться от первого удара, как пришел второй. В этот раз колдун с головой ушел под землю, в огромную расщелину, вокруг которой на пятьдесят шагов растрескалась почва.
Ужасный крик пронесся над равниной – это Финн, охваченный пламенем, упал на колено. Изо всех сил противясь разрушительной энергии, бушевавшей в его теле, он с усилием поднялся, неуверенно шагнул вперед и с суровой решимостью продолжил надвигаться на врага. Однако каждое движение давалось ему все с большим трудом. Направлять энергию из Источника всегда было делом нелегким, а Финн перешел все пределы. Балфрусс не представлял, как кузнецу до сих пор удавалось удержать такую огромную силу. Теперь он терял контроль.
Чернокнижник, весь в грязи, выбрался из расщелины и рухнул на землю, не в силах пошевелиться. При виде поверженного врага Финн сделал еще один шаг, но тут его кожа стала чернеть. От нее, будто сорванные ветром листья, отделялись крошечные кусочки, которые тут же летели к облакам над его головой.
Давление в воздухе нарастало. Среди громового рокота Балфрусс расслышал тихий стон. Финн не желал сдаваться. Он передвинул ногу, превозмогая невыносимую боль. Чернокнижник лежал на земле и не мог себя защитить. Финну оставалось сделать всего несколько шагов. Даже когда кузнец упал на колени, он тянул руку к врагу… Но добраться до него не успел. Тело кузнеца почернело и стало слоиться, по нему побежали трещины, из которых забил ослепительный свет. Он поднял голову к небу, и оттуда, с последним раскатом грома, пришла наконец молния. Одна, затем другая – заглушив его крик, они били и били туда, где он стоял. Небо расцвело пурпурным и красным, разряды стихийной энергии плясали вокруг упавшего тела. Чернокнижника отбросило в сторону, и Балфрусс потерял его из вида. А гроза, найдя выход накопленной силе, бушевала, поднимая огненный вал на маленьком пятачке земли.
Наконец молнии, а с ними и дождь стали редеть. Густые кучевые облака начали таять, и посреди черноты маленьким пятнышком засинело небо. Спустя минуту гроза прекратилась, тучи разошлись, а дождь совсем перестал.
Балфрусс с надеждой вгляделся туда, где последний раз видел Финна. Молния вздыбила и опалила землю, но от кузнеца не осталось ни следа. Источник его поглотил.
Глава 41
Вечером, на встрече Таландры с генералами, в кабинете царила тягостная атмосфера. Королева знала: события прошедшего дня останутся в людской памяти на долгие годы. Отважные подвиги простых воинов, орудовавших сталью и кулаками, оказались в тени того, что случилось с боевыми магами. Никто не говорил, сколько жизней спасли и сколько бед отвели от города солдаты. Все разговоры были о магах.
Двое из них упали со стен, охваченные огнем. Даже сейчас перед глазами у Таландры стояла эта картина. Ей вспомнились чучела, которых сжигают под конец осени в благодарность за богатый урожай. Только это были не вязанки соломы, а люди – из плоти и крови.
Помимо них все говорили о человеке, которого теперь называли Титаном, а когда-то знали под именем Финн-Кузнец. Таландра помнила, как несколько недель назад впервые увидела его в тронном зале. В тот раз он произвел на нее впечатление увальня из глубинки, простачка, на которого свалилась власть. Теперь люди говорили о нем со смесью благоговения и страха.
Земля за городом была выжжена и изрыта на мили вокруг. Даже те, кто не наблюдал за битвой со стен, стали свидетелями необычайной грозы. Гром рокотал много часов, прежде чем молния поставила трагическую точку. Некоторые утверждали, что это была вовсе не молния, а божественный свет.
Наконец, все хотели знать, чем обернутся эти события для войны и для западного альянса. Что делать завтра солдатам? Королева понимала, что ее долг перед народом – отвечать на такие вопросы. Многие годы отец смело встречал вызовы и принимал непростые решения, но даже он наверняка не попадал в то положение, в каком оказалась она. И опять Таландра просила у мудрых генералов совет: что делать?
Последним прибыл Вэннок Лор. Прежде чем перейти к делам, королева обратилась к нему:
– Как он?
Вид у Вэннока был изможденный, и не только от телесных лишений.
– С тех пор как они упали, он почти не разговаривает.
– А она еще жива?
От ответа на этот вопрос, каким бы неприятным он ни был, зависели тысячи жизней. Кроме Балфрусса, у них не осталось магов, способных сражаться. Хотя Элоиза, в отличие от Туле, пережила падение со стены, королева не знала, к добру это или к худу.
– Только чудом, – тяжело вздохнул Вэннок. – Враны разводят руками. У нее страшные ожоги по всему телу. Говорят, до утра не дотянет. Балфрусс не отходит от ее постели.
Таландра хотела сказать что-нибудь мудрое, предложить слова утешения, но не знала, с чего начать. Скорбь по отцу по-прежнему заслоняла собой все остальное. Мысли о нем причиняли боль. Любые слова, которые она могла сочинить в утешение, были пусты и лживы. Она не знала, как примириться со своей потерей, – так не ей учить этому других. Горе не втиснешь в мерную чашку. В каком-то смысле война отвлекала Таландру от тяжелых мыслей, не давая времени