Два пылких сердца
За дверью послышались шаги, Джул невольно понизила голос.
— Вчера, насколько я помню, ты прореагировал совсем иначе. Хорошенько подумай, что скажут люди, если мы с Бетти поселимся в твоем доме?
— Если честно, то хуже уже не будет, а возможно, это даже и к лучшему. Во всяком случае, теперь никто не сможет обвинить меня в том, будто я увиливаю от своих родительских обязанностей.
— Я серьезно, Клифф!
— Я тоже. Тебе нужна помощь, которую я хочу и могу тебе оказать. — Он искренне посмотрел ей в глаза. — Доверься мне. Вот увидишь, все будет хорошо.
Довериться ему? Она даже себе не доверяла, в том смысле, что до сих пор помнила поцелуй, вызвавший в ней такую сексуальную бурю, и с трепетом думала, не повторится ли все вновь, если они будут жить под одной крышей? Может, втайне Клифф и рассчитывает воспользоваться удобной ситуацией? Кинув на него подозрительный взгляд, она не без вызова спросила:
— На каких условиях я буду жить в твоем доме, если соглашусь?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты мне оказываешь очень большую услугу. А что ожидаешь получить взамен?
Клифф от недоумения чуть не начал заикаться.
— Н-не понимаю, о чем ты говоришь...
— Не притворяйся, ты все прекрасно понимаешь. Весь вечер не упускал случая прижать меня посильнее...
— Я не...
Но Джул не дала ему договорить.
— Я хочу знать, чем буду тебе обязана?
— Возможно, это трудно понять, но тебе не приходит в голову, что можно просто проявлять любезность? — Он не на шутку рассердился. От негодования на скулах заходили желваки. — Может мужчина от чистого сердца, без всяких задних мыслей выручить женщину или, по-твоему, нет?
Джул сидела молча, ребенок беспокойно заерзал у нее на коленях, но она продолжала сидеть как каменная. За все годы, что Фостер знала Ардана, тот сорвался впервые, так как никогда не терял контроля над собой, а тут в пух и прах развеял образ сдержанного, невозмутимого человека.
— Уверяю тебя, Джул, я не собираюсь повторять вчерашнюю ошибку и лезть к тебе с нежностями. Мною движет только забота о здоровье Бетти, — добавил он, — но отнюдь не желание затащить ее молоденькую, неопытную мамашу в постель.
— Неопытную? — обиделась Джул. Собственно, надулась она уже тогда, когда Клифф откровенно признался в своей вчерашней ошибке, теперь же он еще раз задел ее самолюбие. — Ты считаешь, я не способна справиться с ребенком?
— Послушай, вижу, я зря лезу со своей инициативой. Давай лучше поставим на ней крест и забудем...
— Ага, теперь ты идешь на попятную? Впрочем, с самого начала твое предложение казалось мне вымученным, продиктованным вежливостью, в то время как на самом деле тебе вовсе не хочется, чтобы мы жили в твоем доме.
Клифф потупился и тихо ругнулся. Затем, медленно подняв глаза, с досадой глянул на Джул.
— Учти, у меня сегодня тяжелый день и просто нет времени попусту сидеть здесь и спорить с тобой. Так что решай и побыстрее, как в конце концов тебе поступить.
Прикусив нижнюю губу, она лихорадочно соображала: если согласится, наверняка ей придется бороться с зовом собственной женской плоти, столь явно звучащим даже сейчас. Если же откажется, они с Бетти окажутся без необходимого им приюта.
— Так как? — сердито произнес Ардан, выражая крайнее нетерпение.
— Пожалуй... — неопределенно заявила она.
— Пожалуй, да? Или, пожалуй, нет? — усмехнулся он.
— Хорошо, мы переедем к тебе. Доволен?
Джул поднялась. К одному плечу пристроила поудобнее Бетти, на другое повесила свою сумку. Теперь, когда решение было принято, ей хотелось побыстрее поставить точку.
— Когда мы можем сделать это?
Клифф, сдерживая эмоции, спокойно произнес:
— Когда хочешь... хоть сегодня.
— Прекрасно.
— Тебе помочь со сборами?
Джул покачала головой:
— Не надо. Я возьму самое необходимое, остальные вещи перевезут сотрудники моего агентства. У них имеется отличный опыт.
— Ладно. — Клифф кивнул. Затянувшийся между ними спор опустошил его, однако не лишил привычки думать наперед. — А ты решила, как поступишь с работой?
Этот вопрос застал Джул врасплох. Все ее мысли были заняты совершенно другим, работа же и вообще привычная жизнь отошли на задний план.
— Я возьму несколько свободных дней, а когда Бетти поправится, придется брать ее с собой в офис.
— Ты собираешься ходить на службу с ребенком? — с удивлением спросил Клифф.
— Да. А что?
— Да ничего. Просто маленькие дети живут строго по расписанию — еда, сон, прогулка на свежем воздухе. Как же ты сможешь заниматься делами, если Бетти будет с тобой — за ней ведь нужен глаз да глаз?
Джул и впрямь не удосужилась еще вникнуть в такую обыденную проблему, а ведь ребенок и в самом деле требовал перемен в том образе жизни, который выработался у нее за годы, сложился и устоялся. Это открытие поставило ее в тупик, и Клифф догадался, почему она нахмурилась.
— Ты могла бы нанять няню, — подсказал он.
— Ни за что!
В ее детстве было много нянь, но не одна из них не могла дать ей того тепла, на которое способны только любящие родители.
— Но почему нет?
Джул молчала. Ей не хотелось рассказывать Клиффу о своих детских переживаниях и обидах из-за невнимания к ней отца и матери, занятых исключительно собой.
— У нас в клинике есть список высококвалифицированных нянек, к которым всегда можно обратиться. Постоянно живущая в доме няня, кроме заботы о малышке Бетти, поможет нам решить и кое-какие другие проблемы, — сказал Клифф, немного смутившись.
— Например?
— Думаю, ты согласишься со мной — мы будем меньше спорить на глазах у чужого человека. Помимо того, ее присутствие самым положительным образом отразится и на твоей, и на моей репутации...
Джул устало опустила голову. При слове «няня» ее бросало в дрожь, но сил сопротивляться больше не было.
— Хорошо, Клифф, мы возьмем няню.
— Вот и замечательно, — сказал он, заметно повеселев. — Я попрошу свою медсестру обзвонить несколько подходящих кандидатур, и ты сможешь сама потом предварительно побеседовать и выбрать.