По велению короля 2 (СИ)
На этот раз он прогнал её сам.
Прошла целая вечность, прежде чем Эдвард вывел Сэма из конюшни, вскочил в седло и выехал через главные ворота.
Ему определённо было о чём подумать.
~*~
Вернувшись, Эдвард дал распоряжение своим войнам собираться: сразу после венчания он намеревался покинуть Дуаер.
После этого он немедленно попросил встречи с графом.
Чарлз принял его в своём кабинете. Он выслушал Эдварда, и какое-то время пребывал в задумчивости.
- Я правильно понял: вы просите меня дать согласие на фиктивный барк?
- Да, - кивнул Эдвард. - Как законный радетель интересов вашей дочери, вы вправе принять подобное решение.
- Вы понимаете, каковы будут последствия этого шага?
- Вполне.
- Вы лишаете себя не только наследника, но и всех предоставленных вам милостей. От меня только что вышел посланник короля Аро: своим указом он делает вас лордом Дуаера. Покидая эти земли, вы лишаете себя титула.
Эдвард не сдержал усмешки: можно подумать, это имело для него какое-либо значение! Всё, что ему сейчас нужно - как можно скорее оказаться подальше от этого места.
Жить здесь и в любую минуту иметь возможность оказаться лицом к лицу с Беллой – о, теперь эта пытка казалась похлеще адовой! Эдвард понимал, что не сможет держаться от неё на расстоянии. Произошедшее в конюшне было хорошим тому подтверждением. Пройдёт немного времени, и он сделает её своей любовницей. Он погубит Беллу, лишив возможности выйти замуж, завести семью. Она будет принадлежать только ему, а он всю жизнь будет разрываться между долгом и любовью. Незавидная судьба ждёт обеих его женщин – жену и любовницу.
Но может статься, он всё-таки найдёт в себе силы отказаться от Беллы. В таком случае, может случиться кое-что и похуже: однажды к нему явится человек и испросит его разрешение на брак с ней. У него не найдётся ни одной объективной причины отказать ему. А дальше потянутся долгие годы мучений, когда он будет представлять её с другим. Не его руки буду касаться её. Не его губы целовать. Не от него она однажды округлится в талии. Не на него будут похожи её дети. Впрочем, и ни у одного из его детей не будет того же золотистого цвета глаз, что у девушки, которую он любит.
Представляя всё это, он ещё раз убедился в правильности своего решения. Он должен уехать сразу после венчания.
Эдвард твёрдо посмотрел на графа.
- Это геральдический брак и он обязан состояться. Я так же знаю, что вы изначально были против него. Именно поэтому я и пришёл к вам. Думаю, вы поддержите меня в желании не осуществлять его полностью.
Дуаер молчал. Ещё до того, как он узнал, что именно Эдвард должен стать мужем его дочери, Чарлз проникся симпатией к этому рыцарю. Он производил впечатление человека благородного, ответственного, уверенного в своих словах и поступках. Именно такого мужчину он хотел видеть с каждой из своих девочек. Принадлежи он знатному вольтурингскому роду, Чарлз, не задумываясь, сосватал бы ему Джейн.
Но жребий выпал на Изабеллу. И сейчас, по сути, сэр Эдвард отказывается от неё.
К своему удивлению, Чарлз почувствовал себя задетым.
- Я не… - Он смущённо откашлялся. – Я должен подумать...
Эдвард покорно склонил голову:
- Я в вашей власти, милорд.
Поднявшись из-за стола, Чарлз заложил руки за спину и медленно прошёл по кабинету. Подойдя к окну, он долго смотрел на далёкие заснеженные вершины, опоясывающие долину, где лежало затянутое льдом Дуаерское озеро. Отсюда с высоты холма, на котором стоял замок, оно было как на ладони. По его берегам росли гигантские кедры, считавшиеся главным богатством этих земель. Он знал, что всё это – его наследие. Всё, что есть у него, он передаст своим детям – Джейн и малышу Алеку. А те – своим детям, его внукам, и так до скончания времён. К сожалению, у его первенца - Изабеллы - не было права ни на одну из этих красот.
Чарлз повернулся к Эдварду:
- Вы знали, что Изабелла – обещанный ребёнок?
Тот нахмурился:
- Что это значит?
- Это значит, что моя старшая дочь принадлежит короне, - произнёс он тихо. - Она не вправе распоряжаться собственной жизнью. Впрочем, как и я. Моя девочка с самого рождения лишена возможности выбора своей судьбы. Это привилегия короля.
Эдвард опешил:
- Разве такое возможно?
- К сожалению, да. Аро желал забрать её сразу, как она радилась. Ему помешала война. Вы, наверное, сочтете меня сумасшедшим, но я был рад её началу. Наши страны воевали, но моя старшая дочь росла в собственном доме, рядом со своей матерью. Да, Изабелла не принадлежит Дуаеру, но она и есть Дуаер. Она – его душа.
Эдвард и не догадывался, насколько граф привязан к своей дочери. Обычно отцы с подобной любовью отзываются о сыновьях, выступающих продолжателями их рода.
- Я всего лишь её отец, сэр Эдвард, но законным опекуном Изабеллы является король. Со своей просьбой вы должны обратиться к нему.
Эдвард выглядел ошеломлённым. Его план летел в тартарары. Превратив свой брак в фиктивный, он выкажет неуважение самому королю Вольтурингии. Что до Форксии, он мог бы переговорить с Эмметтом – законным представителем герцога. Вот только Эдвард не был уверен, что брат захочет его слушать. Он и сам понимал, что подобный поворот событий может считаться прямым неповиновением. Проще говоря - изменой. Как оба правителя поступят, узнав, что его брак с Изабеллой Свон - фикция? Скорее всего, Аро сочтёт это за оскорбление. Мирные договорённости могут оказаться под угрозой.
- Я прошу вас ещё раз подумать, сэр Эдвард, - продолжил граф. - Это решение коснётся не только нас с вами. Я действительно был против этого брака, но сейчас мне кажется, что у него есть шанс оказаться счастливым. Моя Белла заслуживает счастья. Она добрая, славная девочка. Прошу вас, прежде чем принять окончательное решение, поговорите с ней.
- Мне очень жаль, милорд, но…
Едва начав говорить, Эдвард остановился. Ему показалось, или он услышал…
Чарлз немедленно воспользовался его заминкой.
- Я не знаю, в чём причина вашего отказа, но последствия его могут быть катастрофическими. Моя обязанность предупредить вас, что однажды имя Дуаера уже было связано со скандалом. Боюсь, второго наши земли не выдержат.
Чарлз отошёл от окна и встал напротив Эдварда. Он был ниже своего собеседника на пол локтя, но по твёрдости взгляда они были на равных.