Говорящие с драконами (СИ)
Я вспомнила коридор перед кабинетом сестры Ноеле, сжала амулет, и мы оказались в Академии. Подойдя к двери ректора Академии, я постучала. Дверь тут же открылась и на пороге стояла сама ректор.
— Пришли? Вовремя. В Храме всех богов как раз заканчивается богослужение по убиенным сестрам. Мы встретим траурную процессию на выходе из Храма.
И повела нас по длинным коридорам Академии на выход. Далее мы шли к Храму, где и остановились, ожидая процессию.
Но вот из Храма показались гробы, плывущие сами по себе по воздуху… один за другим.
— Тела сестер были так изувечены, что приходится хоронить в закрытых гробах, — прокомментировала сестра Ноеле. Следом за гробами появились ведьмы, все в черном. В черном была и ректор Академии.
Мы пристроились в начале процессии и пошли. Шепотом ректор Академии сообщила, что сестер решено похоронить на месте разрушенной башни, как дань уважения к павшим.
На месте уже была вырыта могила, в которую могли поместиться все три гроба. Подлетев к могиле, гробы зависли в воздухе, а ведьмы обтекали могилу, стараясь замкнуть круг. И как только это было сделано, в воздухе понеслась траурная музыка, а гробы стали медленно опускаться в могилу.
И тут что-то во мне взыграло. Дождавшись, пока гробы окажутся в могиле, я подошла и набрала из кучи, что была приготовлена для засыпания могилы, пригоршню. И бросила ее на ближайший гроб. Другую пригоршню земли бросила на средний гроб. Наконец, третью пригоршню бросила на дальний от меня гроб. После этого материализовала небольшой холщовый мешочек, и насыпала в него четвертую пригоршню земли. С этим и отошла от могилы.
Несмотря на ситуацию, ведьмы были удивлены. Похоже, у них не было подобного обычая. Первой опомнилась ректор. Сестра Ноеле прошла к могиле и в точности повторила мои действия. Эти действия были сигналом для остальных и следующие пять минут сестры повторили тот ритуал, что проделала я и сестра Ноеле.
— Молодец, девочка, — шепнула сестра Ноеле. — И пусть ритуал нам внове, но он явно добрый. И запомнится многим.
Глава 16
Землю в могилу никто не засыпал. По взмаху ведьм, поднявших руки вверх, земля вспучилась и засыпала могилу. А сверху метрах в трех от могилы появилась четырехлучевая звезда, как символ единства стихий. И тут же вновь неизвестно откуда зазвучала траурная тихая музыка.
Сестра Неоле повернулась ко мне.
— Сестра Дина, если желаешь остаться на продолжение церемонии, то ты, как ведьма, прошедшая посвящение можешь остаться. А вот остальным придется нас покинуть, поскольку церемония закрытая.
— Сестра Ноеле, благодарю вас, но мы вынуждены покинуть церемонию втроем, поскольку у нас есть еще одно важное дело. Но я надеюсь, что наши встречи будет теперь регулярными. Ведь вчера король наделил меня землей в Аванкальтии, т. е. вон там, и я показала на далекие горы.
— Приятное известие. Тогда я с вами прощаюсь. Спасибо, что откликнулись на наше горе.
Она поцеловала меня в лоб, и поспешила за ведьмами, которые, по всей видимости, возвращались в Храм.
— То ли ты, Дина, становишься ясновидящей, то ли по наитию догадалась, но нас действительно ждет одно важное дело, — промолвила фея.
И в ответ на мое удивление сказала.
— Нас ждет Марсепан. Нужно решать вопрос с драконами. Ты можешь сформировать образ дома, в котором мы жили в нереальности?
Я кивнула.
— Ну, тогда тебе и карты в руки. Переноси нас. Только я уберу с вас иллюзию.
Я сосредоточилась… и мы оказались в столовой дома в нереальности. За столом с задумчиво-серьезным видом сидел Марсепан. Увидев нас, он поднялся и кивком поздоровался.
А я так обрадовалась встрече, что с визгом бросилась Марсепану на шею.
— Лазарева… — начала было фея, но Марсепан остановил ее движение руки.
— Все хорошо, все нормально. — И, оторвав, наконец, меня от своей шеи сказал: — Дина, я тоже рад всех вас, а особенно тебя, пигалица, видеть. — И он широко улыбнулся.
Поставив меня на землю, он поцеловал пальчики Нате и поручкался с Карлом.
— Голодны? Вижу, что голодны, прошу к столу.
Все чинно расселись.
— Ну, и чего сидим? Кого ждем? Заказывайте, что желается, только не забывайте руки держать на столе.
После завтрака Марсепан пригласил всех в кабинет, что стало новинкой, поскольку ранее кабинета не было, и все совещания проводились в столовой. Кабинет располагался рядом со столовой. Это была комната все в тех же белых тонах. Вдоль стен стояло по креслу. Рядом с креслами небольшие столики. Как только я села в предложенное мне кресло, на столике появился мой любимый компот и небольшие пирожные. У феи на столике появился бокал с вином. У Карла кружка чая и плюшки. У Марсепана на столе не появилось ничего.
Как только все расселись, Марсепан «открыл совещание»:
— Сегодня нам предстоит решить важный вопрос: что делать с драконами, а также разработать план дальнейших действий. Ведь уничтожен только Мишах, но осталось много его сторонников, которые будут вредить, где только можно. Поэтому нужно набросать предварительный план по обнаружению и уничтожению оных. Перевоспитывать их бесполезно, поскольку они встали на сторону Мишаха вполне сознательно.
— Но прежде, я жду от вас рассказа о последних событиях. В общем-то, я в курсе, но хотелось бы в деталях. Дина, может быть, ты начнешь?
Я кивнула и начала рассказ о том, как мы появились в Школе после войны, и что за этим последовало, вплоть до приема во дворце и посещения похорон в Академии ведьм.
Рассказ, на удивление, получился длинным. От волнения пересыхало горло, так что периодически приходилось прихлебывать компот.
Все, и в первую очередь, Марсепан, слушали мой рассказ очень внимательно. Потому Марсепан стал задавать уточняющие вопросы, на которые я давала исчерпывающие ответы.
— Карл, у тебя есть что добавить?
Напарник отрицательно качнул головой и развел руками, мол, Дина все подробно описала.
— Ладно. В общем, я доволен и тем, что произошло, и вашим поведением. Очень хорошо, что ты, Дина, стала дворянкой…
Тут я перебила:
— Рано или поздно я бы ею все равно стала. Во дворце Тейлоров идет подготовка к провозглашению меня названной дочерью и присвоению мне дворянского титула.
Марсепан задумался. Усмехнулся и проговорил.
— Ната, а ведь неплохо будет звучать: Графиня Дина Лазарева-Тейлор Аванкальтская. Не правда, ли?
По губам феи пробежала усмешка, но она промолчала.
— Кстати, хорошо, что ты упомянула о дворцеТейлор. Как ты посмотришь на то, чтобы ты и Карл с драконами переместились туда — во Фрегию, как раз во дворец Тейлор?
— Ой, как здорово. А зачем?
— Ну, ты же знаешь, что на юге был силен орден, созданный Мишахом. Многие его отделения обнаружены и уничтожены, но самые опасные маги скрылись в горах среди густых лесов. Там они понастроили тайных убежищ. А потому найти их и выковырнуть большая проблема для службы безопасности лорда Тейлора. Вот вы и поможете со своими драконами в этом благородном деле. Вы же обучены проводить воздушную разведку с применением специальных средств по обнаружению замаскированных целей. Да и ваши драконы в этом деле не промах.
Тут он посмотрел на меня.
— Нет, Дина, вам я категорически запрещаю ввязываться в схватки с предателями. Ты с Карлом, хоть и поднаторели в определенных областях магии, но маги, которых вы будете выслеживать, очень опасны. Потому категорически запрещаю любые действия, кроме воздушной разведки. И, кстати, не забывайте про магическую сетку, с которой мы столкнулись недавно. Не исключено, что эти маги могут делать нечто подобное. Поэтому обязательным является условие создание драконами хотя бы одного фантома, который находился впереди ваших драконов.
На словах я соглашалась с Марсепаном, но червячок противоречия возбудился.
— Теперь о ваших уделах. Кстати, Карл, от себя лично поздравляю тебя с тем, что ты теперь влиятельный сеньор. Как говорит Дина: Не было ни копья, да вдруг алтын.