Говорящие с драконами (СИ)
— Ну что, домой?
Мы кивнули, открылся телепорт, куда мы все и шагнули.
Едва мы оказались в доме фея она спросила.
— Что?
Я сразу поняла, о чем она спрашивает.
— Нарисовался какой-то странный слуга, несший на подносе всего два бокала. Будто специально нес для нас. Мне это не понравилось. А потом, я оглянулась, а слуга вдруг исчез.
— Вот даже как? Кто-то решил воспользоваться ситуацией.
— А что могло быть в бокалах? Яд?
— Необязательно. Могло быть что-то магическое, на что и среагировала твоя чуйка. Но, скорее всего, магия была не смертельной. Вряд ли кто-то решился на откровенное преступление на приеме у короля.
— А что еще могли подмешать в напиток?
— О, Дина, при дворе есть такие, с позволения сказать, шутники, что только и мечтают опозорить конкурентов. А вы сейчас в фаворе, потому конкуренты для многих.
— И что они могли затеять?
— Да, что угодно. Например, подмешали бы в вино эликсир, от которого вы стали бы вести себя неадекватно. А они наблюдали бы за вами и смеялись втихаря.
— Ну, и забавы у местного дворянства, — я аж булькала от гнева.
— Почему только у местного? — вмешался Карл. — При нашем дворе еще и покруче шутки учиняли.
— Ладно, разборы закончили. Идите отдыхать, ведь поутру нам нужно быть в Академии ведьм. Не забыли?
— Нет, — ответила я за двоих.
— Вот и чудесно. Кстати, Дина, если в следующий раз вздумаешь накладывать иллюзии на одежду, не проще ли накладывать ее, когда одежда уже на тебе? Например, вот так.
Аннушка взмахнула рукой.
Поглядев в зеркало, я увидела вместо блондинки в шикарном наряде девушку-крестьянку, т. е. в весьма убогом платье. Ничем не примечательную. Классно!
— Магистр Фарго, мы спешили. Маря напугала, — я виновато улыбнулась.
— Понятно. И еще. Чтобы у тебя не было проблем с драгоценностями, научись перемещать их в свой сейф, который в банке.
— Это как?
— Ты же помнишь, как выглядит сейф?
Я кивнула.
— Создай образ сейфа с открытой дверцей, и мысленно перенеси драгоценности в него. После чего закрой сейф. Мысленно. Я всегда так делаю. И у меня нет заморочек с походами в банк. Нужно что-то из него взять, я формирую образ сейфа и мысленно его открываю. А если нужно что-то положить, открываю сейф, опять же мысленно, и кладу. После чего запираю… и все.
— А можно сейчас попробовать убрать драгоценности в мой сейф?
— Попробуй, а я проконтролирую.
— Снимать?
— Можно и не снимать. Главное создай образ драгоценностей и то, как ты их помещаешь в сейф.
Я сосредоточилась, нарисовала в голове образ сейфа с открытой дверцей. И по очереди положила туда тиару, колье и серьги. После чего мысленно заперла сейф.
— Ну, вот видишь как все просто.
— Граф, а вас я поздравляю с обретением удела. Теперь вы не безземельный дворянин, и я этому очень рада. Собственное гнездо — это всегда хорошо.
— Магистр Фарго, — влезла я. — А это ничего, что наши земли далеко от цивилизации.
— Поверь, Дина, скоро ты будешь рада, что ваши дома будут вдалеке от, как ты говоришь, цивилизации. Разве ты не знаешь, что дворянство помимо всего прочего еще и огромная обуза. Ты, как дворянка, имеющая земли, после обустройства жилья будешь обязана устраивать приемы и балы, типа того, с которого мы только что сбежали.
— Все, отдыхать, — фея повела рукой, и я оказалась в свое комнате. В иллюзии, созданной Аннушкой, т. е. в прикиде девушки-крестьянки.
Сидевшие за столом Фиона и Лаура, и пившие чай, увидев меня, чуть не подавились.
— Дина, что случилось? Где твое платье? Ограбили что ли? — Воскликнула Фиона.
Я осмотрела себя.
— А это? — и я взмахнула рукой, убирая иллюзию. — Не, это Ната показывала, как можно быть тихой и незаметной.
— Аааа, — пропела Лаура. — А я уж подумала, что что-то случилось?
— Ну, как прием? Ой, а что это за лента у тебя? И орден какой-то.
А я совсем и забыла про орден. Драгоценности убрала, а орден нет. Вот теперь придется рассказывать про то, откуда он у меня. Досадно. Ладно.
— А это меня и Карла король наградил.
Девчонки слетели с кроватей, на которых сидели и вмиг оказались рядом. Их взгляды уперлись в орден.
— За личную храбрость, — прочитала Лаура надпись, идущую по ободку ордена.
— Очень красивый орден, — прокомментировала Фиона. — А как местная знать отнеслась?
— Ой, девчонки, для них был вечер впадения в шок. Сначала, король объявил, что я теперь графиня.
— Ттты, графиня? — у Фионы аж дыхание сбилось.
— Ага, графиня. Титул наследный, данный за заслуги перед короной.
— А еще король наделил меня и Карла землей в Аванкальтии, с присвоением нам почетного звания — Аванкальтские.
Фиона начала сереть. А Лаура спросила.
— А где эта Аванкальтия находится?
— Аванкальтия — это горная страна покрытая лесами. А находится напротив Академии ведьм. Мы с Карлом поделили ее пополам.
— А зачем вам горы и леса? И это ведь так далеко от столицы.
— Лаура, ты забыла, что у меня и у Карла есть по дракончику. Маленькому такому, но дракончику. Ты предлагаешь, чтобы я его содержала во дворе Школы?
— Только не это, — вздрогнула Лаура, и, похоже, вспомнила наше появление в школьном дворе на драконах.
— Вот и мы также подумали. Так что в этом смысле Авалькантия самое подходящее место.
— Так ты туда теперь переместишься жить? — это Фиона.
— Фиона, собери остатки мозгов. Как я могу там жить, если эти земли получила только несколько часов назад?
— А, ну да.
— В общем, уходила ты загадочной, а пришла обвешанная загадками, как новогодняя елка игрушками. — прокомментировала Фиона.
— Фиона, я тебя тоже люблю.
Я поцеловала соседку и, намечающаяся было свара, рассосалась.
— Вы, как хотите, а я спать. Мы еще завтра будем в Академии ведьм на траурной церемонии.
И стала раздеваться.
— Дина, — тихо произнесла Лаура. — Покажи образ той, какой ты была на бале, а? Очень интересно.
Фиона закивала головой, соглашаясь.
Ну, вот что с ними сделаешь? Я улыбнулась, вспомнила себя в зеркале, взмахнула рукой и услышала даже не «ох», а стон, вырвавшийся изо рта девчонок.
Они безмолвствовали минут пять, только ходили по кругу, восхищенно осматривая меня.
Потом Фиона спросила.
— А где же драгоценности?
Пришлось соврать, не говорить же про мои новые способности работы с сейфами.
— Нате отдала. Она обещала хранить. Надо было и ленту с орденом ей оставить.
Лаура пошла к себе, а мы стали готовиться ко сну.
— А Ната получила хоть какую награду?
— Ага. Орден «Анна на шее».
— Да ты что? — Фиона даже села на кровать. — Это же высший орден королевства.
— Ну, да. Ната нам рассказала историю его создания.
— А ты не можешь создать иллюзию Наты с орденом? Очень посмотреть хочется.
— С ума сошла? А если Ната почует, что ее иллюзию создали? Она натянет наши шкуры на барабан.
— Это да, — вздохнула артана. — Жаль.
С тем мы и легли спать.
Утром я поднялась рано, и до прихода мадам Арно, а то, что она должна появиться, у меня сомнений не было, умылась и слегка позавтракала, стараясь не разбудить Фиону.
Мадам Арно действительно появилась и сильно удивилась, увидев меня готовую к выходу. Я приложила палец ко рту и шепотом сказала:
— Здравствуйте, мадам Арно, я готова.
А чего сидишь тогда? — Недовольно проговорила она тихим голосом.
— Вас жду.
— Зачем?
— Чтобы вы ее не разбудили. — И показала на спящую Фиону.
— Ну, тогда я пошла.
На выходе ждал Карл, и мы торопко пошли к дому феи. Оказывается, что фея нас ждала. Она критически нас осмотрела.
— Так негоже, все-таки идем на траурную церемонию. Наведу-ка я иллюзию, соответствующую ситуации.
Взмах руки, и мы с Карлом оказываемся в темных одеждах, таких же, как у самой феи.
— Вот теперь правильная одежда. Дина, ты одна была в Академии. Тебе и вести.