Роза среди терний
— Наверное, ты прав.
— Конечно. Я всегда прав! — поддразнил он ее.
— И к тому же такой скромник! Кто мог бы потребовать от мужчины большего?
— Очевидно, очень многие. Я ведь до сих пор холост.
— Уверена, что по собственной воле.
Он пожал плечами.
— А как насчет тебя? В твоей жизни есть кто-то, из-за кого ты ждешь не дождешься дня отъезда?
— Нет.
— Трудно поверить.
— Надо надеяться, это комплимент, а не оценка моей честности! — пошутила она.
— Конечно, это комплимент! Глядя на тебя, всякий поймет, что тебе приходится отгонять мужчин палкой.
— Предложения руки и сердца я получала, и не раз, но прежде никогда не чувствовала ответного огня.
— Прежде? — быстро переспросил Диллон. Ого, она себя выдала!
— Простая оговорка.
Диллон нахмурился:
— Лара, скажи правду, ты ведь имела в виду не Нейла?
— Нет, не Нейла.
Он облегченно вздохнул. Лара не могла понять, почему он так обеспокоен.
— Есть какая-то серьезная причина радоваться, что это не Нейл? Объясни мне.
Диллон отпил немного кофе.
— Он, конечно, парень хороший и все такое прочее, но, на мой взгляд, еще совсем не готов остепениться. И мне страшно не хотелось бы, чтобы твое сердце было ранено именно им.
А Тайлер, в отличие от Нейла, уже остепенился? Он, правда, старше по возрасту, но имеет ли это большое значение?
— Это не Нейл, — заверила она Диллона.
— А я его знаю?
Отрицать, что она говорила о вполне определенном мужчине, не имело смысла.
— Я бы не хотела отвечать на этот вопрос.
Улыбка у Диллона была прямо-таки сногсшибательная. (Лара уже успела заметить, что все Терны потрясающе улыбаются.)
— Это Фарли, да? Ты влюбилась в нашего дворецкого!
Лара картинно закатила глаза. Откинувшись на спинку кресла, Диллон скрестил руки на груди.
— Ну, выходит, остался только я. Не назначить ли нам день свадьбы?
Его глаза хитро поблескивали, он явно не без умысла не упомянул Тайлера. Это все что угодно, только не забывчивость, подумала Лара.
— А разве я сказала, что этот кто-то живет во Флориде?
— Нет, кажется, не говорила.
Лара прикусила нижнюю губу, гадая, можно ли спросить Диллона, какую роль в жизни Тайлера играет Даветта. Ведь подобный вопрос будет, в сущности, равен признанию, что она увлечена именно им, старшим братом. Впрочем, Диллон и так догадывается. И она уверена, что он не побежит к Тайлеру докладывать о ее любопытстве. Но на самом ли деле ей хочется знать наверняка? Если у него действительно близкие отношения с Даветтой, то он гораздо больший подлец, чем ей, Ларе, кажется, а если нет, то исчезнет одна из главных причин противиться своему влечению к Тайлеру.
— Ты говорил, Нейл не готов остепениться. А Тайлер? У него с Даветтой Симмс что-то серьезное?
Диллон покачал головой. В уголках его губ пряталась все та же хитрая улыбка.
— Нет, он уже несколько недель с ней не встречается.
— Но вчера вечером она ему звонила.
— Вот именно — она.
— Но Нейл сказал…
— Нейл весь месяц был в отъезде. Да и вообще он склонен к преувеличениям.
— Понятно.
— А что? Ты интересуешься Тайлером?
— Я? Нет. Мне просто любопытно.
Лара сомневалась, что Диллон ей поверил, по тот ничем себя не выдал.
— Жаль, что он тебе не интересен. По-моему, вы очень подошли бы друг другу.
Если бы Диллон слышал хоть один из их разговоров, он бы убедился, что это отнюдь не так.
— Он не из тех, с кем легко разговаривать, — уклончиво сказала Лара.
— Он кажется, пожалуй, слишком сдержанным, пока не узнаешь его поближе. Дай ему срок. А кстати, где Тайлер?
— Он утром уехал в Форт-Лодердейл.
— Надеюсь, все в порядке.
— Он сказал Клер, что это обычная ежемесячная поездка.
— Интересно, почему он уехал так рано. Он всегда остается на воскресный обед.
— Клер тоже об этом говорила.
Лара гадала, имеет ли столь ранний отъезд какое-то отношение к ней. Тайлер не лег подремать утром, хотя не спал всю ночь, и перенес свой отъезд на более раннее время — после того, как она отказалась присоединиться к нему в постели. Нет ли какой-то связи между этими двумя событиями?
— По правде говоря, я ожидал, что он вообще отложит эту поездку.
— Почему?
Диллон пожал плечами:
— Я думал, твое присутствие заставит его остаться и играть роль гостеприимного хозяина дома.
Тайлер и хотел играть роль гостеприимного хозяина, принимая ее в своей постели, но Лара подозревала, что Диллон имел в виду совсем не это.
— Ну, вот видишь: мое присутствие не заставило его поменять планы.
Диллон немного помолчал.
— Может, на неделе ты зайдешь к нам в офис, и мы попросим Тайлера показать тебе все.
— А такая просьба — не попытка нас свести?
— Да, не стану скрывать. Но мы и раньше приглашали наших гостей посмотреть офис, так что Тайлер ни о чем не догадается.
— Но я же сказала, что он меня не интересует.
— А-а, действительно. Ты ведь и правда так говорила, да? Извини, я забыл.
Слова Диллона, казалось бы, должны были успокоить Лару, но выражение его лица заставляло усомниться в его искренности: вряд ли он поверил, что Тайлер ей безразличен. Да и с какой стати Диллон должен ей верить, если, несмотря на все благие намерения, даже собственное тело ее не слушается?
Разговор перешел на нейтральные темы. Когда явился Нейл, они втроем отправились покататься по реке на лодке под парусом.
Оба брата остались обедать. Анжелика предупредила по телефону, что вернется поздно вечером.
Когда подали первое блюдо, Нейл осведомился:
— А разве мы не будем ждать Тайлера?
— Он еще утром уехал в Форт-Лодердейл, — объяснила Клер отсутствие старшего брата.
— Он пропустил воскресный обед? Официально отведенный им самим день для исполнения роли хозяина поместья?!
Клер взглянула на Лару:
— Когда мальчики были маленькими, мы каждый день обедали всей семьей, даже если моему мужу потом надо было возвращаться на работу. А когда они выросли, у них появились собственные планы и дела и нам уже очень редко удавалось собираться за обедом всем вместе. Особенно после того, как Диллон и Нейл поселились отдельно. Примерно полгода назад Тайлер предложил, чтобы мы всей семьей собирались на обед по воскресеньям.
— Но вчера все были здесь, — напомнила ей Лара.
— Это в честь вашего с Анжеликой приезда, — улыбнулась Клер.
Нейл повернулся к Ларе всем корпусом:
— Пока ты здесь, я, наверное, буду появляться каждый день.
Теперь ранний отъезд Тайлера показался Ларе еще более загадочным. Она поймала себя на том, что время от времени поглядывает на дальний торец стола, где его пустой стул словно дразнит ее. Судя по всему, это она выгнала Тайлера из его собственного дома. Лара испытывала двойственное чувство: вины за то, что невольно стала причиной нарушения семейной традиции, и в то же время радости от сознания, что так сильно действует на этого человека, который всецело теперь занимает ее воображение.
Если не считать неотвязных мыслей о Тайлере, вечер прошел очень приятно. А ночью она опять увидела его во сне. Утром подробности сна забылись, но характер видений был очевиден — она помнила, как участилось в какой-то момент ее сердцебиение.
После завтрака, усевшись за письменный стол Тайлера в его огромное кожаное кресло, Лара почти физически ощутила его присутствие. Ей даже страшно стало поднять голову: казалось, она непременно увидит его перед собой. Оставалось только изумляться, как ей вообще удалось сосредоточиться, не говоря уже о том, чтобы закончить работу.
Отправив окончательный вариант программы через модем в свой рабочий файл, она ощутила прилив радостной энергии. Задание, над которым она напряженно работала несколько месяцев, выполнено! И к тому же досрочно! С этой минуты она совершенно свободна и до возвращения из отпуска может садиться за компьютер только ради удовольствия.