Время перемен
Коул назвал адрес и время. Тэрин положила трубку и вскочила, наткнувшись на тетю с миской корма для кошки. Ви пристально посмотрела на нее:
– Выглядишь так, словно выиграла миллион долларов.
– Даже лучше. Звонил мой босс.
– Гатри Хантер. Ты мне рассказывала. Приятный человек. Умный.
– Нет. Его сын. Коул.
– Связался с тобой на выходных? Появилась внеурочная работа?
– Это не по работе. Не совсем. Он вроде пригласил меня на свидание. Точнее, на светское мероприятие сегодня вечером.
– Ты согласилась? – Когда Тэрин кивнула, Ви расплылась в улыбке. – Ты так давно никуда не ходила и не развлекалась.
– Это не совсем то, о чем ты подумала. Мне он не нравится. Коул Хантер – самовлюбленный, грубый…
Но ее тетя не слушала, глядя на серебряные часы, которые десятки лет не снимала с запястья.
– Уже больше одиннадцати. А тебе надо успеть сделать прическу. У тебя есть что надеть?
– Платье, которое я купила для прошлогодней церемонии награждения. – Длиной в пол. Блестящее. В голливудском стиле. Тэрин поежилась. Остается надеяться, что оно не будет выглядеть нарядным до нелепости. – Не слишком обольщайся. Ничего особенного, ладно? Даже если бы я хотела завести серьезные отношения… – А она этого не хотела. – Коул не в моем вкусе.
– Ты уже это поняла? Так быстро?
– Пяти минут было достаточно.
У него не было времени ни на что, кроме работы и управлением людьми. Странно, что у него вообще есть личная жизнь В саду раздался шум. Кусты раздвинулись, и появился рыжий комок шерсти. Но в мгновение ока кошка нырнула обратно. Тэрин застонала. Она выслеживала несчастное животное неделями. Кошка совершенно исхудала, но сдаваться не собиралась.
– Может, так она чувствует себя более счастливой, – высказала Тэрин мысль вслух. – Может, ей комфортнее самой по себе.
Ви похлопала племянницу по плечу:
– Не сдавайся. Каждый нуждается в партнере. В ком-то, кто будет о нем заботиться. Даже самые независимые.
Глава 8
Коул сказал Тэрин, что мероприятие начинается в семь. Когда она настояла на том, что доберется сама, он вспомнил их ужин в ресторане. Тогда она пыталась сбежать от него, но не смогла. Он ее понял.
Но когда стрелки часов показали половину восьмого, он начал нервничать. Без пятнадцати восемь он начал думать, не стоит ли ей позвонить и спросить, где она, или пойти на встречу одному, или плюнуть на все, вместе взятое. У него полно важной работы. Но он продолжал стоять и ждать. Наверное, он похож на наряженного идиота. По крайней мере, чувствовал он себя именно так.
Наконец подъехало серебристое такси. И из него вышла она. У Коула перехватило дыхание.
Как всегда, Тэрин Куин была само изящество. Ее вечерний наряд – длинное серебристое платье – обтягивал ее силуэт, как модная перчатка. Разрез на груди выглядел более чем скромно, но, когда она повернулась на высоченных каблуках, чтобы закрыть за собой дверь, он увидел, что вырез спины почти непристойно низок. Она заметила его фигуру, одиноко стоящую у входа в миниатюрный пятизвездочный отель, и махнула ему рукой.
Ее волосы всегда выглядят великолепно… чудесная белокурая волна. Но сегодня вечером, при свете фонарей, они обрамляли ее лицо светящимся нимбом.
А эти губы, бог мой… Даже издалека они выглядели потрясающими на вкус.
Коул дождался ее наверху лестницы.
– Симпатичный смокинг.
– Ты про этот древний наряд?
Тэрин мягко рассмеялась, захлестнув его теплой волной.
– Ты сказал, что это светское мероприятие. И я тебе поверила.
– Твое платье просто великолепно.
– Спасибо.
– Ты выглядишь потрясающе. – Невероятно.
– Прости, что заставила тебя ждать. Пробки.
Он предложил ей руку.
– Нет необходимости извиняться.
В танцевальном зале играла медленная музыка. Кругом было полно гостей, пробующих канапе с лососем и икрой и мило беседующих. И Коул и Тэрин взяли по бокалу прохладного шампанского с подноса проходившего мимо официанта. Когда она делала глоток, он заметил, что Тэрин придержала бокал у губ чуть дольше обычного, скрывая улыбку.
– Что тебе показалось забавным?
– Когда ты рассказал мне о флоте, в моей голове родился образ офицеров, одетых в белые парадные мундиры и перчатки.
– Тебя привлекают мужчины в форме?
– А что? У тебя она есть?
– Стыдно признаться, но, будучи кадетом, я был больше похож на моряка Попая [1].
– На Попая? Мне нравится твоя честность. Значит, был и Блуто [2]?
– Конечно. Огромный, грубый, бреющийся с возраста десяти лет. Хотя этот парень был намного красивее своего мультяшного прототипа.
– Это, случайно, не он?
Проследив за ее взглядом, он увидел Брендона, идущего к ним через толпу. Коул улыбнулся:
– Видимо, его выдали плечи.
Брендон остановился и внимательно изучил Тэрин с головы до ног, представляясь ей.
– А вы, видимо, таинственная Тэрин Куин.
– Таинственная? – Она улыбнулась. – Скорее соседка по парте, которую видишь каждый день на занятиях.
Выражение лица Брендона говорило о том, что он так не считает. Тэрин – просто красавица. В этом переливающемся серебристом платье она могла бы соперничать с любой супермоделью. Ее окружала аура магнетизма. Ее смех лишал дара речи. Коул не мог вспомнить, когда последний раз был так горд стоять рядом со столь великолепной женщиной. Сегодняшние чувства затмили даже воспоминания о Мередит.
И тут появилась она, собственной персоной, и неловко поцеловала Коула в подбородок. Ее губы были так ярко накрашены, что, без сомнения, оставили на его лице след.
– Коул, нам не хватало тебя на прошлой встрече. – Мередит мило улыбнулась Тэрин, что было странно, учитывая поразительную разницу в их внешних данных. Тэрин была стройной, изящной и стильной. Что касается Мередит… Что случилось с его первой любовью? – Я вышла замуж. У нас трое детей, и мы ждем четвертого. У меня самая счастливая семья. – Мередит повернулась к Коулу. – Должно быть, вы – жена Коула.
– Не жена, – отрезал он.
– Но ты ведь не сможешь бегать от ответственности всю жизнь.
Коул закашлялся. Так это он убежал? Это что-то новенькое.
Пообещав подойти к ним позже, Мередит растворилась в толпе.
Брендон приподнял бокал с пивом:
– Похоже, она счастлива.
– Вы служите? – спросила Тэрин Брендона.
– У меня охранная фирма. Иногда провожу частные расследования.
– Наверное, это очень интересно.
– Иногда. Когда у дела есть смысл.
– Вы о чем?
– Иногда клиенты гоняются за призраками.
– Не бывает дыма без огня, – заметил Коул, уловив любопытство, скользнувшее во взгляде Тэрин. Ей не стоит знать о его семейных делах. – Так что с твоей спутницей?
– Я же тебе говорил, у нас нестабильные отношения. На данный момент она склоняется к ненависти по отношению ко мне. Думаю, все подошло к логическому завершению. Жаль, что именно сегодня. Мариса обожает танцевать.
– А вы? – спросила Тэрин.
– Только с достойной партнершей.
– Никогда не знаешь наперед. Возможно, вам удастся найти подобную сегодня.
Брендон слегка наклонил голову и вопросительно приподнял брови, спрашивая у Коула разрешение. Но тот бросил на него твердый взгляд, давая понять, что место занято, и повел Тэрин в середину зала.
Когда они остановились, он ожидал, что она смутится, скажет, что одно дело – сопровождать его и совсем другое – танцевать. Но Тэрин спокойно стояла напротив него в своем ослепительно роскошном вечернем платье и внимательно смотрела ему в глаза, словно ожидая, когда он, наконец, привлечет ее к себе.
И он с радостью это сделал.
Ее платье зашуршало, когда он скользнул рукой по ее талии и затем опустился вниз по обнаженной коже в вырезе. Когда он притянул ее к себе, Тэрин сделала уверенный шаг вперед. Коул взял ее мягкую податливую ладонь в свою руку и расслышал, как она тихо вздохнула. Тэрин опустила руку ему на плечо, и они начали двигаться.