Дочь Богини (СИ)
- Я не знаю, почему нет запаха. - Ред правильно понял причину удивления Ады . - Я чувствую, что их Ро было вырвано из тела до того, как они умерли. И не ушло к Вечным Судьям. Но почему они не смогли отбиться от нападения?
- Ред, мне кажется, что они - пища.
- Что?
- Ну... - Ада замялась, не в силах подобрать слова. - Они напоминают мне шелуху райша. Помнишь, на Ройэте росли такие зёрнышки. Их чистили, а потом варили кашу. Вот мне все эти трупы напоминают горсть райшевой шелухи. И, кажется, я поняла, почему нет запаха.
- Почему?
- Их убили недавно.
- Но город выглядит так, словно побоище было дня два назад как минимум. - Ред обернулся, глядя на сад, разбитый возле ближайшего дома. - Видишь, возле ворот валяются части от лиственной одежды дикарей. Они так выглядят после того, как полежат на солнце два - три дня.
- Значит, жителей города убили утром. А до того где-то держали.
- Возможно. Но тогда получается, что то, что уничтожает Ро, не пришло вместе с воинами. И им пришлось ждать его здесь, чтобы накормить, если ты права.
Ада осторожно подошла к груде тел. Присела, рассматривая лежащее с краю тело крупного мужчины, всё ещё сжимающего бесполезный меч. Затем встала и удивлённо покачала головой. На теле убитого не было ни одной раны. Казалось, что он просто заснул с оружием в руках.
- Что происходит, если Ро насильно вырвать у живого человека?
- Не знаю, Ада. Пригнись! - Ред без особых усилий подхватил крупный камень, лежавший на краю поляны и метнул его куда-то за спину жрицы. Ада обернулась и тут же выхватила меч из руки ближайшего трупа. Из джунглей к ним бежало десятка два полуголых дикарей. Их сильные тела были раскрашены красной и зелёной красками, а бёдра прикрывали лишь набедренные повязки из листьев. В руках каждый держал короткое копьё со странным широким и плоским наконечником, а за спинами некоторых были устроены луки и колчаны со стрелами. Почему-то дикари даже не пытались расстрелять пришельцев, предпочитая тихо и сосредоточено бежать к ним.
Камень, брошенный Редом, сбил с ног двух лесных воинов и слегка задел третьего, но особых результатов это не дало. Только один из них остался лежать на земле, второй сбитый прыжком взвился с земли и, как ни в чём ни бывало, продолжил бежать. Ред выхватил из ножен длинный тонкий меч, которым в случае необходимости можно было сражаться как одной, так и двумя руками, и, схватив Аду за руку, потянул её к ближайшему дому.
- Бежим, там у нас есть шанс!
Ада беспрекословно послушалась Реда, подбирая на бегу подол длинного жреческого одеяния. Подобранный меч она крепко сжимала в руках.
Как убедилась Ада, в телесной силе дикари далеко превосходили роев. Несмотря на то, что она, как и положено служительнице Хатейи, ежедневно уделяла несколько часов развитию тела и владению оружием, бежать настолько быстро, чтобы не быть настигнутой дикарями, было нелегко. Влетев в дом и заперев дверь за собой, Ред устало привалился спиной к дверному косяку. Ада села прямо на пол, ничуть не заботясь о приличиях.
- Думаешь, отобьёмся?
- Не знаю. Хорошо, что моряки с нами не пошли.
- Почему? Будь здесь ещё хотя бы десяток бойцов - мы бы отбились.
- От этих - нет. Это «посвятившие себя битве», лучшие воины самого многочисленного племени. Я однажды дрался с одним таким и победил только чудом. Моряки бы бессмысленно погибли. - Ред подошёл к Аде и сел на корточки напротив неё. - Прости меня. Я почувствовал слежку ещё в середине города, но решил сделать вид, что ничего не подозреваю. Проверить хотел.
Ред говорил спокойно, на его лице не отражалось ничего, кроме сожаления, но Ада достаточно хорош успела изучить любовника и видела, как нервно он сжимает пальцы на рукоятке меча.
- Ты не виноват. Я бы тоже так сделала. Послушай, а где наши преследователи? Они уже должны были прибежать к дому.
- За калиткой. Я их слышу. Выковыривать нас из дома не будут пока, чего-то ждут. У них вообще-то табу на присутствие в домах роев. Я думал, что мы пересидим тут несколько дней, пока им не надоест, но, кажется, загнали нас в ловушку.
- Почему ты так думаешь?
- Они говорят о том, то послана весть к... - Ред замялся, пытаясь наиболее точно перевести слово керрского диалекта. - Ну скажем «тому, кто имеет право войти». - И весть, как я понимаю, придёт завтра. Так что у нас с тобой есть два дня на то, чтобы придумать, как выжить.
- Или погибнуть с честью. - Ада встала и теперь стояла, гордо вскинув голову, готовая бросить вызов любому врагу. Ред с трудом подавил улыбку.
- Выжить, дорогая моя. - О том, что, если они проиграют, то лучше бы живыми в руки не попадаться, Ред промолчал, мысленно поклявшись себе убить Аду быстро и безболезненно, если возникнет необходимость. Ибо ту часть разговора дикарей, в которой говорилось о их дальнейшей участи, Ред переводить не стал. Вместо этого он встал, взял Аду за руку и потянул её вглубь дома.
- Пошли, посмотрим, как тут рои жили.
***
Из реки изрядно промокшую и замёрзшую Риаду выловил Армин. Девушка с первых минут, прошедших после погружения в воду, поняла, что плавать в спокойной равнинной реке и непредсказуемой горной - два совершенно разных занятия. Сил хватало только на то, чтобы держаться на плаву, о том, чтобы свернуть к берегу, речи не шло. Поэтому, увидев на левом берегу Армина, Риада пришла в неописуемый восторг и начала активно размахивать руками, привлекая внимание любовника. К счастью, он явно ждал её там - толстая верёвка, зажатая в руке, и пристальное разглядывание реки были тому надёжным доказательством. Поймать брошенный конец верёвки королевна смогла с первого раза и совсем скоро очутилась на берегу. Возле ног Армина лежала шуба, в которой Риада ехала в Каньон и королевна, не медля ни минуты, скинула с себя мокрую одежду и накинула тёплую сухую шубу.
- Как ты меня нашёл?
- Забрал корабль быстрее, чем думал, Айрен сказала, что ты тётку искать пошла. Я попрощался за нас двоих и полетел искать твою тётку. Увидел, как ты убегаешь от какой-то твари, но внутри корабля ничего сделать не мог, у меня не боевая модель. К счастью, ты сообразила спрятаться в воде. Я приземлился чуть ниже по течению и стал ждать. Дождался.
Армин внезапно стиснул девушку в объятиях так, что ей показалось, что она задыхается. Немного ослабив хватку, целитель начал покрывать быстрыми поцелуями лицо, шею и руки Риады. Он бормотал что-то неразборчивое, напомнившее королевне то ли молитву, то ли стих. В свою очередь, девушка, только сейчас окончательно осознавшая, что чуть не стала обедом странной твари, укравшей облик её тётушки, изо всех сил обняла Армина, лихорадочно поцеловала его в губы и разрыдалась. Так они и стояли на берегу реки, крепко обнявшись: чуждый этому миру гость-пленник и девушка из семьи, кровно связавшей себя с судьбой своей земли. Их уединени нарушил огромный коричневый мешок, выпрыгнувший из воды и рванувшийся на сушу, к влюблённой паре. Королевна вскрикнула и попыталась отскочить, но Армин удержал её за талию.
- Не бойся, это мой корабль. Он просто хотел сообщить, что уже наплавался и нам пора лететь. - Армин разочарованно вздохнул, поднял мокрые вещи Риады и направился к коричневому чуду. Королевна пошла за ним, искренне недоумевая, как они попадут внутрь.
Всё оказалось просто - на боку у чудища была спрятана ручка, потянув за которую можно было оказаться в маленьком тесном помещении, в котором было только одно кресло. И выглядело это кресло так, что Риада ни за какие подарки в него не села бы. Коричневое, покрытое тысячами шевелящихся отростков, оно внушало королевне отвращение, сравнимое с тем, которое она испытывала к Каро. Армин же безбоязненно уселся в него и подмигнул Риаде.
- Я бы хотел продолжить то, что мы начали на берегу, но испытывать терпение эргельда опасно. Прости, тут нет второго кресла или кровати, но ты можешь присесть на пол, он чистый. Я открою тебе нижний люк, сможешь любоваться видами. Теперь слушай внимательно: я сейчас сольюсь сознанием с эргельдом и мы полетим. Между мои креслом и остальной частью кабины появится тонкая перегородка. Меня можно отвлекать только в случае крайней необходимости, чтобы попасть в мою часть кабины, нужно кулаком несильно ударить по перегородке. - Армин ободряюще подмигнул девушке. - Надеюсь, вид с высоты тебе понравится.