Пари с маркизом
– Благодарю за соболезнования, – пробормотала она. – Но надеюсь, вы пришли не для того, чтобы выразить их по поводу моего деверя?
Губы маркиза слегка дернулись.
– К счастью, нет. В последний раз, когда я видел Джека несколько дней назад в нашей общей квартире в Париже, он был в полном здравии.
– Так я и думала. И ничуть не удивлена, сэр, что человек вашей репутации мог воспользоваться подобным предлогом, чтобы добиться встречи. Теряюсь в догадках по поводу ее причин. Какова цель вашего визита?
– Разумеется, та же самая, с какой вас посещают многие холостяки.
– Надеюсь, вы не имеете в виду того, о чем я подумала?
Лорд Трабридж снова улыбнулся, широко, страдальчески и сокрушительно для женского сердца.
– Леди Федерстон, я хочу, чтобы вы нашли мне жену.
Глава 2
При виде Белинды Федерстон первым желанием Николаса было проклясть ее мужа и отца за страсть к азартным играм. Если бы Чарльз Федерстон не любил карты и скачки до одержимости, если бы Джеремая Гамильтон не рискнул своим состоянием, спустив все до цента на Уолл-стрит, решение всех проблем Николаса стояло бы сейчас перед ним, потому что Белинда Федерстон оказалась прелестнейшей женщиной на свете. Этого он не ожидал.
Маркиза пригласили на тот свадебный завтрак десять лет назад, когда ему едва исполнилось двадцать, и он мало что помнил. Несмотря на то что Трабридж сказал леди Федерстон сегодня, тогда их никто не познакомил, но сейчас он не хотел тратить время на официальные представления. На торжестве Николас лишь украдкой взглянул на нее через всю комнату и запомнил очень смутно: болезненно худая девушка, закутанная в невероятное количество шелка и кисеи и увешанная слишком большим числом бриллиантов. С тех пор он не видел Белинду ни разу, потому что проводил в Англии мало времени, а когда это случалось, ему просто не доводилось с ней встретиться. Круг общения леди Федерстон был, по его мнению, чересчур респектабельным. Решив обратиться к ней по поводу своих брачных намерений, Николас не думал о ее внешности, но даже и задумайся он, вероятно, представил бы себе лишь постаревшую версию ничем не примечательной невесты, мельком увиденной десять лет назад. Теперь-то он понимал, что это было совершенно неверным представлением, потому что годы превратили неуклюжую девушку в очень красивую женщину, о чем Джек в последние десять лет почему-то ни разу не упомянул.
С лица в форме сердечка на него смотрели большие ясные глаза небесной голубизны, обрамленные густыми, черными как сажа ресницами. Ирландские глаза. Еще один факт, ставший для него неожиданностью.
Мысли Николаса вновь вернулись в прошлое, только не на десять, а на девять лед назад, к совсем другой темноволосой голубоглазой девушке с ирландскими глазами, и сердце в его груди слегка сжалось. На мгновение он снова стал юношей двадцати одного года, переполненным мечтами, и идеалами, и всей той чепухой, на какую может вдохновить только первая любовь. Николас поспешно прогнал это ощущение. Здесь не склон ирландского холма, он больше не тот незрелый юнец, а мечты и идеалы, как и любовь, давно обратились в прах.
Несмотря на мнимое сходство из-за цвета глаз, эта женщина ничем не походила на Кэтлин. Ее черные волосы вовсе не походили на копну кудрей, растрепавшихся от ветра, дующего с Ирландского моря. Напротив, они были прямыми, гладкими, собранными сзади в элегантный замысловатый узел, и наверняка уложены камеристкой. На Белинде красовался надетый к чаю туалет из мягкого синевато-серого кашемира, а не плотное практичное платье из грубой полушерсти, прикрытое передником. И хотя дом у леди Федерстон небольшой и меблирован очень скромно, он ничем не напоминает крытые соломой коттеджи графства Килдэр. Кроме того, Николас знал, что Белинда добродетельна и нравственна до кончиков пальцев, а этими двумя качествами Кэтлин Шонесси не обладала никогда.
Собственно, леди Федерстон обладает самой незапятнанной репутацией в Лондоне. Хотя его делу это пойдет только на пользу, все же на мгновение Николас об этом пожалел: ее полные темно-розовые губы были словно предназначены для поцелуев и она излучала откровенную чувственность, которую ее муж явно не оценил.
Маркиз окинул взглядом ее фигуру, отметив, что костлявые мощи девушки, замотанной в тюль, уступили место куда более роскошным формам. Даже свободный покрой платья не мог скрыть округлой пышности грудей и изящного изгиба бедер. «Нет, – решил Николас, медленно обводя взглядом всю эту красоту, – в леди Федерстон давно не осталось ничего неуклюжего».
Взгляд маркиза на мгновение остановился на ее шее, с одобрением отмечая атласную кожу, не прикрытую отороченным кружевами вырезом платья, и скользнул к лицу. Николас посмотрел ей в глаза, и тело окатило жаром от жгучего желания. Возбудиться от одного вида женщины было для него не в новинку, а сочетание черных волос и голубых глаз он воспринимал особенно остро, но, учитывая причину, по которой он сюда явился, вожделеть Белинду Федерстон ему совершенно ни к чему. Это ужасно неудобно.
«Впрочем, вряд ли это имеет большое значение», – весело подумал Николас, глядя, как сужаются эти ошеломительные голубые глаза. Она наверняка заметила возбуждение его тела и не только не ответила ему тем же, но и вовсе его не оценила.
Ну оно и к лучшему. На свете много вдов, с радостью забывающих о правилах приличия, соблюдение которых требовалось от них во время замужества. Но насколько ему известно, леди Федерстон к ним никогда не относилась. Кроме того, Николас знал, что она стеснена в средствах, а из-за попыток отца держать его в рамках Николас больше не мог позволить себе сблизиться с женщиной, у которой нет денег.
– В высшей степени неожиданно, лорд Трабридж.
Голос леди Федерстон вырвал его из раздумий, и Николас, с сожалением отбросив все похотливые мысли о ней, напомнил себе о цели визита.
– Возможно, неожиданность, но, надеюсь, приятная?
Белинда ответила ему слабой неискренней улыбкой, и он тут же пожалел, что задал этот вопрос. Хоть она и призналась, что удивлена его появлением, лицо ее не выражало ни малейшего любопытства, и, когда в гостиной снова повисла тишина, Николас вдруг почувствовал себя ужасно неловко.
Возможно, со стороны маркиза было самонадеянностью ожидать более теплого приема от представительницы прекрасного пола, но за это он уже наказан вполне достаточно. Исходящее от Белинды презрение казалось осязаемым.
С другой стороны, Николас редко сталкивается с женщинами, подобными леди Федерстон. Она наверняка считает своим долгом с неодобрением относиться к мужчинам вроде него. Женщины, с которыми он обычно общался, вели себя более снисходительно. Вероятно, бесцеремонный способ проникнуть в ее гостиную оказался не самым удачным, но Николас просто не видел другого пути добиться этой встречи после того, как она отказалась его принять. В конце концов, на одни и те же званые вечера их не приглашают.
Но теперь-то маркиз здесь, и ей известна цель его визита, так что единственное, что она могла сделать по этикету – это пригласить его сесть. Он ждал, но Белинда так ничего и не предложила, и тишина нарушалась только тиканьем часов на стене. Николасу стало понятно, что придется брать дело в свои руки. Он вежливо кашлянул.
– Мы не можем присесть?
– Если это необходимо.
Не особенно ободряющий ответ, но, похоже, это лучшее, чего маркиз мог добиться. Николас вопросительно взглянул на нее, показывая на серовато-зеленую кушетку. Белинда помедлила, словно пытаясь найти способ избежать разговора, но, в конце концов, опустилась на край кушетки с таким видом, будто только и ждет возможности снова встать и указать ему на дверь.
Учитывая это, Николас решил, что для нее будет менее оскорбительно, если он поведет себя как можно тактичнее и деликатнее.
– Леди Федерстон, – произнес он, устроившись на обтянутом ситцем кресле напротив, – четыре дня назад мне исполнилось тридцать лет.