Телепорт
– Они нашли парня с физическими параметрами как у тебя и соединили его права с твоим фото. Имя похоже на твое, но немного отличается. Адрес, конечно, его, но, если права пробьют по базе, расхождений не обнаружат. – Лео остановился и посмотрел на меня. – Кстати, все расходные материалы и устройства для тиснения у них настоящие. Права у тебя настоящие.
– А как насчет подписи? – спросил я.
– Тут придется потренироваться.
Поглядывая на права, я молча обдумывал ситуацию. Мы дошли до Лексингтон-авеню и зашагали по ней.
– Вариант отличный, мистер Райс. Все честно.
– Успокойся, Лео. Полный порядок. Я согласен.
Я выплатил ему гонорар с бонусом, и мы расстались.
В тот же день, но чуть позднее я положил тридцать тысяч долларов на паевой счет в «Либерти сейвингс энд лоун» на имя Дэвида Майкла Риса – так значилось на моих новеньких правах. Номер страховки придумал. В подарок девушка предложила мне кухонный комбайн или тостер. Я выбрал тостер.
Новыми чеками я оплатил билет бизнес-класса в один конец до Оклахомы-Сити с прибытием в аэропорт Уилла Роджерса.
– Вам точно не нужен билет туда и обратно? Бизнес-классом получится на триста долларов дороже.
– Нет, спасибо, обратный билет не нужен.
– Так вы не вернетесь?
– Нет, вернусь, – заверил я, покачав головой, – но другим способом.
– А-а, на машине, наверное.
Я пожал плечами. Пусть кассирша думает что хочет. В отсутствие международной пластиковой карты билет я мог забрать, только когда произойдет клиринг по чеку. Уши у меня покраснели, словно я сделал что-то плохое.
– Тогда почему нельзя просто заплатить наличными? – Я достал ворох пятидесятидолларовых купюр.
Кассирша аж глаза вытаращила:
– Ну, мы предпочитаем не принимать наличные. Вы торопитесь и не хотите ждать клиринга?
– Да, – выдавил я.
Ну что такое со мной?
– Давайте я уточню у начальницы.
Кассирша отошла, а я почему-то почувствовал себя школьником, сидящим у кабинета директора в ожидании нагоняя за плохое поведение. Хотелось уйти. Или что-нибудь сломать. Разреветься.
Я уже собрался прыгнуть к себе в квартиру и плюнуть на свою затею, когда кассирша вернулась с женщиной постарше.
– Здравствуйте, мистер Рис, я Шарлотт Блэк, владелица сервиса.
– Здравствуйте, – бесцветным, апатичным голосом ответил я.
– Мы избегаем операций с наличными, потому что их не одобряет наш бухгалтер. Выручку в банк отношу я, и, если честно, мне страшновато ходить с деньгами по этому району.
– Да, понимаю, – сказал я, чувствуя, как затылок пульсирует от боли. – Не хочу создавать проблемы, но я планирую много путешествовать. Все оргвопросы удобнее решать в одном месте. – Я сделал паузу. – Но морока с ожиданием клиринга мне не нравится.
Шарлотт нахмурилась:
– Вы можете открыть у нас кредитную линию. Заведем вам учетную запись и в конце каждого месяца будем рассчитываться.
– Как это работает?
– Вы напишете нам заявку на кредит, и наше кредитбюро вас проверит.
Бюро кредитной информации станет копаться в моем прошлом… Только этого мне не хватало!
– А если поступить немного иначе? – предложил я. – Давайте я выпишу вам чек на десять тысяч долларов. Когда мы их израсходуем, я выпишу еще один. И сегодня я дождусь клиринга по моему чеку и заберу билет до Оклахомы-Сити, – добавил я.
Шарлотт прищурилась и резко выдохнула:
– Это вполне приемлемо.
Я выписал чек, стараясь, чтобы подпись получилась естественной и напоминала стоявшую у меня на правах. Шарлотт взяла чек и посмотрела на него:
– Ой, у нас счет в «Либерти». В обеденный перерыв я отнесу туда ваш чек. Можно позвонить вам после обеда?
Я покачал головой:
– Телефонная компания – моя следующая остановка. Прямо сейчас у меня телефона нет. Давайте я загляну к вам часика в три.
– Отлично, мистер Рис!
Милли встретила меня у выхода для прибывших, улыбаясь одними губами. У меня внутри словно что-то оборвалось.
– Привет! – сказал я, но прикоснуться к ней не попытался.
– А ты быстро вышел! – Милли заметно успокоилась. – Небось в первом ряду сидел.
Я пожал плечами:
– В бизнес-классе только три ряда.
– А-а, ясно.
Милли повела меня прочь.
– Багаж у тебя есть?
– Только это. – я приподнял сумку.
– Машина в той стороне.
Мы пересекли зал ожидания и свернули направо.
– Пожалуйста, подожди!
– А?
Милли остановилась. Мы подошли к табличке «Смотровая площадка». За турникетом, глотающим десятицентовики, наверх убегала лестница.
– Давай поднимемся туда хоть на секунду!
Милли удивленно подняла брови:
– Это, конечно, не Эмпайр-стейт-билдинг, но если тебе хочется…
– Спасибо!
Я разменял в баре двадцатипятицентовик, и мы прошли за турникет, потом поднялись на три лестничных пролета.
С площадки открывался вид на взлетно-посадочные полосы, далекие деревья и бурую траву. Я огляделся по сторонам, запоминая подробности, чтобы в следующий раз прыгнуть прямо в аэропорт.
Милли по-прежнему держалась отстраненно и неуверенно. Оставалось надеяться, что он будет, этот следующий раз.
– В чем дело? – с непринужденным видом спросил я, оглядывая аэропорт.
Искоса посмотрел на Милли: она кусала губы. Вот она перехватила мой взгляд, и я улыбнулся:
– Милли, я создаю тебе проблемы? Ты не рада, что я приехал?
Милли нахмурилась, открыла рот, потом закрыла, словно передумав говорить, а затем выпалила:
– Я не знаю, черт подери! Дурацкое ощущение! Чувствую себя идиоткой, на которую давят, и не представляю, чего хочешь ты.
Казалось, Милли сейчас расплачется. Я поднял руку:
– А чего хочешь ты?
– Даже не знаю. – Милли повернулась к окну.
– Так давай попробуем выяснить. Ты рада, что я приехал, или не рада?
– Да.
– Ясно, «да» относится и к тому и к другому. Наверное, так лучше однозначного «не рада». – Я сам чуть не плакал. – Почему тебе кажется, что на тебя давят? К чему тебя принуждают?
Милли покачала головой чуть ли не со злостью:
– Это неправильно. Если бы я с тобой спала, то, возможно, оправдала бы то, что ты потратился на прилет сюда. Но мы не любовники, и я чувствую себя чуть ли не обязанной переспать с тобой, чтобы компенсировать затраты.
– А тебе этого не хочется? – не смог не спросить я. – Никогда?
Милли прищурилась:
– Видишь? Даже ты считаешь, что должно быть именно так.
Я покраснел:
– Прости, но нет, я так не считаю. Не буду врать, утверждая, что не хотел бы этого, но само собой разумеющимся не считаю. Я прилетел, чтобы пойти с тобой на вечеринку, но принуждать тебя ни к чему не собираюсь.
– Но давление есть. На меня давит сама ситуация.
– Хм, похоже, ты думала о нашем возможном сексе больше, чем я. Мне это очень лестно.
– Прекрати! – буркнула Милли, свирепо на меня взглянув.
– Это ты прекрати. Будь добра отвечать только за свои действия. Ты лишь согласилась пойти со мной на вечеринку. Похоже, ты стремишься взять ответственность и за мои действия. Я взрослый, по крайней мере имею право голосовать. Да, я моложе тебя, но это не значит, что ты обязана думать за меня.
Милли снова нахмурилась:
– Я не могу контролировать свои чувства.
– Ладно, ты хочешь, чтобы я уехал? Я наверняка придумаю, как провести выходные в Оклахома-Сити. Где тут такси?
– Ты сам этого хочешь?
Я резко выдохнул:
– Я хочу быть рядом с человеком, который мне рад. Я провел слишком много времени с людьми, которые мне не рады. С меня хватит.
От такого Милли притихла, потом невидящими глазами посмотрела на взлетно-посадочную полосу:
– Ладно, пошли!
Я не сдвинулся с места.
– Куда?
Милли схватила меня за руку, в которой я держал сумку, и потащила за собой.
– На вечеринку, черт подери! – На лестнице она взяла меня за руку. – И да, я рада, то ты здесь. И прекрати лыбиться!