Незапертые чувства (СИ)
- Это самая свежая схема, - Плутарх скрещивает руки на груди. – Мы выкрали ее перед тем, как покинуть Капитолий. Они не знают, что мы владеем этой информацией.
- Даже с учетом этого мы будем пробираться вслепую, - Гейл задумчиво вглядывается в схему. – Они наверняка уже активировали новые ловушки. Прошло несколько месяцев после Квартальной Бойни. Капитолийцы не глупы.
- Значит, мы будем более внимательны, - я пожимаю плечами.
Плутарх улыбается, глядя на меня.
- Вот она, жажда победы, - весело усмехается он. – Вы бесстрашны, солдат Эвердин.
Я вижу, как белеют костяшки пальцев Гейла, когда он сжимает руки в кулаки. Вижу, как Джоанна стискивает зубы. Пит неотрывно смотрит в одну точку. Я не могу понять эмоций по его лицу.
- Командор каждого отряда будет иметь свой голограф - мини-версию этой схемы, - продолжает Плутарх, указывая на голограмму на столе. - Вы сможете идентифицировать ловушки.
Плутарх продолжает что-то говорить, но я уже не слушаю его. Все мое внимание сосредоточено на мигающих разноцветных огоньках. Схема буквально пестрит ими. Смерть будет поджидать нас на каждом шагу. Одно неверное движение, и ты покойник.
- Постреляем по окнам, - тихо произносит Финник мне на ухо.
Я не заметила, как он бесшумно подкрался ко мне с другого конца шатра.
- Это война, - я качаю головой. – И думать было нечего, что все пройдет легко.
Я оглядываюсь и замечаю, что Энни здесь нет.
- Где Энни?
- Плутарх отправил ее обратно в Тринадцатый, - почти шепотом отвечает Финник. – Ей тут не место.
Значит, он уже попрощался с ней. Возможно, они больше никогда не увидятся.
- Ничего не напоминает? – Финник указывает рукой на схему.
Я нервно усмехаюсь.
- Думаю, на Играх было куда безопасней.
- Плутарх, - Лайм слегка прищуривается, глядя на бывшего распорядителя. – Вы решили проблему с убийством президента Койн?
Я замираю. Никто не в курсе, что именно меня обвинили в этом убийстве. А сам Плутарх не знает, что мы подозреваем его.
- Наши люди нервничают, - продолжает командор. - Если это совершили шпионы Капитолия, то вся наша операция может оказаться под угрозой.
- Должен признать, сначала произошла ошибка, - Плутарх бросает на меня мимолетный взгляд. – Изначально мы арестовали не того человека. Но в настоящее время убийца уже не представляет опасности. Можете не волноваться об операции.
Все начинают возбужденно переговариваться между собой, а я лишь стою, прожигая Плутарха взглядом.
По окончанию собрания нас забирает планолет, чтобы доставить в основной лагерь повстанцев, который расположен за железнодорожной станцией Капитолия.
О Плутархе никто ничего не говорит. Все понимают, что сейчас не время воевать с ним. Остается лишь надеяться на то, что мы с ним действительно на одной стороне.
Через несколько часов состоится штурм столицы Панема - лишь это сейчас важно.
Планолет оставляет нас в двух километрах от лагеря мятежников. Дальше - пешком. Путь обозначен зеленой полосой, слабо светящейся в темноте.
Мы довольно быстро достигаем места назначения. Лагерь простирается на несколько кварталов, сразу за станцией. Уничтожив Орех, мятежники перебросили сюда все силы и отвоевали это место, оттеснив миротворцев дальше в город. Было потеряно несколько сотен солдат.
Пробираясь между часто наставленных палаток, Боггс ведет нас к месту, отведенному «Звездному отряду». Такое название придумал Плутарх. Лица нападения. Нас даже не стали брить налысо, как остальных солдат. Хотят сохранить нашу красоту и очарование, которое мы должны источать на камеру.
На отведенном участке уже стоят несколько палаток. К нашему приходу со стрельбищ возвращаются новые лица нашего отряда - люди Боггса из Тринадцатого.
Джексон – женщина средних лет, вторая по званию после Боггса. Весьма молчаливые Митчел и Хомс. Лиг 1 и Лиг 2 - две сестры, похожие как две капли. Лишь несущественная разница в цвете глаз может выдать их различие.
После ужина, состоящего из сухого пайка, мы кучками рассаживаемся у палаток. Боггс выдает каждому бумажные карты Капитолия, которые мы изучали еще в Тринадцатом. Судя по ним, город представляет собой ровный квадрат. Сетка из пронумерованных линий делит карту на сектора.
Я внимательно разглядываю каждую деталь, пытаясь отыскать самый безопасный путь к президентскому дворцу.
Боггс не согласится с моей идеей. Как и Джексон. Они будут четко следовать плану. А мне это не подходит.
Самое главное – попасть в Капитолий. Но пробираться по городу без голографа – верная смерть. Возможно, я смогу украсть прибор у Боггса и смыться, но это навлечет опасность на остальную часть отряда. К тому же, голо активируется только голосом командора, да и пользоваться им я не умею.
Нет сомнений - Гейл, Пит, Финник и Джоанна без слов отправились бы со мной. Но я не смогу выполнить свою миссию, постоянно отвлекаясь на их безопасность. Они будут только мешать.
Стоит ли мне рискнуть? Не красть голо и пользоваться бумажной картой, опираясь на тренировки с ловушками, которые проводили Боггс и Гейл?
Ко мне подсаживается Пит.
- Уже планируешь смыться? – тихо спрашивает он, задевая меня своим плечом.
Я бросаю на него фальшиво удивленный взгляд.
- Я насквозь тебя вижу, Китнисс, - усмехается Пит.
- Сноу смоется раньше, - отвечаю я. – Я не могу дать ему уйти.
- И что хочешь делать?
- Смыться, - коротко говорю я, глядя ему в глаза.
- А остальные? – Пит кивает на Гейла, Джоанну и Финника, сидящих неподалеку.
- С Боггсом им будет безопасней, - я набираю в легкие побольше воздуха, предполагая, что за следующей фразой последует длинный спор. – И тебе тоже.
- Даже не думай, - качает он головой. – Даже не думай, что я отпущу тебя одну.
- Пит, - устало выдыхая, я тру глаза большим и указательным пальцами.
- Нет, Китнисс, - Пит слегка повышает голос.
- Пит, не надо. Я не могу себе позволить сделать ошибку. Не могу позволить кому-то умереть из-за меня.
- А что если ты погибнешь, и меня не будет рядом, чтобы попрощаться? – тихо спрашивает Пит. – Что, если погибну я?
- Тогда мы должны попрощаться заранее, - почти шепотом произношу я, глядя на пар, вырывающийся изо рта.
Осенние ночи становятся морозными, а воздух теперь пропитан запахом смерти.
========== Глава 34 ==========
Miss Li – Devil Takes Her Man
Big Scary – Thinking About You
Четыре утра.
Пронзительный вой сирены возвещает о начале сбора отрядов, поднимая заспанных солдат на ноги.
Пора.
Хомс приносит ведро воды. Все по очереди умываются, молча съедают свой завтрак и начинают переодеваться в военную форму.
Боггс и Джексон уже давно на ногах. Они выкладывают из ящиков оружие и складывают их на спальные мешки. Проверяют работу коммуникаторов и голо.
Я захожу в свою палатку и достаю костюм Сойки-пересмешницы. Боггс не хотел, чтобы я надевала его - костюм делает меня яркой мишенью, словно говорит: «Вот она я, скорее стреляйте!». Но Цинна сотворил его не для кривляний на камеру. Это боевой костюм, и я надену его.
Дрожащими руками медленно застегиваю молнию. Похоже, я сбросила вес - костюм стал великоват, но это не приносит никаких неудобств. Взяв в руки колчан со стрелами, смело выкидываю половину обычных, заменяя их на подрывные.
В палатку заходит Пит. Он уже в костюме Порции и с автоматом на плече. Пит молча подходит ко мне и помогает пристегнуть колчан.
Как только раздается тихий щелчок фиксатора, он резко разворачивает меня к себе.
- Китнисс, - его пальцы касаются моей щеки. – Прошу тебя.
Я прикрываю глаза и, перехватив его руку, слегка сжимаю запястье.
- Пит, - шепчу я.
Разглядываю лицо Пита, пытаясь запомнить каждую черточку. Если я умру, хочу до последних секунд сохранить его образ.
- Я должна.
Вижу, как подрагивают его губы. Пит на мгновение опускает глаза. Глубоко вдыхает ртом воздух и поджимает губы.