Волшебники на каникулах (СИ)
Эти слова вызвали у папы некоторое замешательство.
— Но даже ученые считают, что разговоры полезны для растений. Частота звуковых волн или еще что.
— Это все равно что утверждать, что говорить кому-то, как ты его любишь, хорошо только из-за звуковых волн, — сказала Нита. — Если бы ты был с Марса и не знал, как важно знание, что люди любят тебя, ты бы тоже мог подумать, что дело в звуковых волнах. Разве ты не замечаешь, что растениям нравится, когда ты говоришь с ними?
— Они лучше растут, — ответил ее папа через минуту. — Как бы… Я не знаю. Дай мне время привыкнуть к этой мысли. Так какие проблемы с холодильником?
— Он не любит оставаться пустым. По сути, холодильник создан для того, чтобы хранить еду для людей! Но когда дела обстоят так, как обычно во второй половине недели, то это очень его огорчает.
Нита строго посмотрела на отца:
— Не говоря уже о том, что это очень огорчает меня, когда я возвращаюсь домой из школы. Нам необходимо закупать больше продуктов по пятницам!
— Ну, хорошо. По крайней мере…
— Ух-ох, — раздался тоненький голосок.
Папа Ниты посмотрел вверх, и они стали оглядываться по сторонам.
— Что это? — спросил папа.
— Это Спот, — ответила Нита.
— Что это с ним?
— Не знаю, — сказала Нита. — Он время от времени так делает с тех пор, как я пришла домой.
— Где он?
— Не знаю. Я искала его, но похоже, не могу его увидеть. Дайрин наверняка сможет, она скажет нам, когда вернется. Итак, папа, что с покупками…
— Хорошо, — сказал папа. — Твоя мама была знатоком в оценке того, что нам потребуется, чтобы продержаться до пятницы. Возможно, я не уделял этому достаточно внимания.
Хотя ты, вероятно, уделяла.
— Э-э, нет, — ответила Нита, — но я достаточно часто видела, как она это делала, так что могу повторять ее действия, пока не начну понимать эти правила.
— Отлично, — сказал папа. — Тогда теперь это твоя задача. Дай мне сменить рабочую одежду, и мы отправимся сразу, как только Дайрин вернется.
— Ух-ох, — снова повторил тот же тоненький голосок. — Ух-ох. Ух-ох!
— Что с ним такое? — спросил папа, в растерянности оглядываясь вокруг. — Звучит так, будто он испытывает чувство вины. Где бы он ни был…
Ух-охи прекратились.
Папа заглянул в столовую и кое-что заметил.
— Эй, погоди-ка, я нашел его, — сказал он и направился в угол комнаты за обеденным столом. Там стоял небольшой шкаф со встроенными полками для хранения продуктов, и его нижняя дверца была приоткрыта. Папа заглянул внутрь.
— Что это с тобой, дружок?
— Ух-ох, — раздался голос Спота, чуть тише прежнего.
— Дай-ка, — сказал папа, — дай я на тебя погляжу.
Он наклонился к нижней полке шкафа и достал маленький ноутбук, затерявшийся среди матовой серебряной посуды и больших сервировочных тарелок. Он снова претерпел некоторые изменения, которые Дайрин обычно именовала "апгрейдом". На этот раз, в результате апгрейда он стал меньше по размерам и выглядеть круче. Если раньше ноутбук был довольно большим, то теперь — не намного больше книги в мягком переплете, только в темно-серебристом корпусе.
Спот, однако, был оснащен как никакой другой компьютер, и насколько Ните было известно, он не только обладал разумом, но и при случае обзаводился ногами. Эти ноги — все десять, серебряные и на каждой из них два соединительных шарика-шарнирчика — появились, и заболтались в воздухе, активно шевелясь, и, пока папа пытался поднять ноутбук, стряхнули пыль из шкафа прямо на него.
— Некоторые вещи в шкафу, похоже, нуждаются в чистке, — сказал папа Ниты. — Все грязное. Ладно уж. У тебя проблемы, приятель?
Удивительно, как много может выразить закрытый компьютер, по крайней мере Спот выглядел очень взволновано. Он сумел передать не только беспокойство, но и смущение.
— Не у меня, — ответил Спот.
— У кого тогда?
— Ух-ох, — снова вздохнул Спот.
Ните мгновенно пришла в голову только одна причина, почему Спот не хотел ничего рассказывать. Но она вынуждена была промолчать: не в ее стиле было подставлять свою младшую сестру под неприятности. С другой стороны, Дайрин всегда прекрасно справлялась с этим сама.
— Хорошо. А что Дайрин сейчас делает? — спросил папа Ниты, сменив тему.
Несмотря на свои лучшие намерения, Нита не смогла сдержать усмешку, немного отвернувшись, чтобы это не было так очевидно.
— Ну, давай, приятель, — сказал папа. — Ты же знаешь, что мы на ее стороне. Выкладывай.
Маленькие ножки Спота завращались все быстрее и быстрее на своих шарнирах, как будто он пытался достичь скорости взлета.
— Спот, — повторил папа. — давай же, все в порядке. Ты не обязан рассказывать все…
С негромким хлопком, вызвавшим ударную волну, от которой закачались кухонные занавески, Спот исчез.
Отец Ниты ошарашенно посмотрел на свои пустые руки, затем перевел взгляд на Ниту, отряхнув ладони.
— Куда он делся?
Нита помотала головой.
— Без понятия.
— Никогда раньше не видел, чтобы он так делал.
— Обычно я не вижу, как он появляется или исчезает, — сказала Нита. — Но он может делать и так, если захочет. У него много разных приспособлений; волшебство в основе его операционной системы, и Спот может использовать его для функций, о которых я даже понятия не имею.
Она сходила на кухню, забрала свой рюкзак, и, вернувшись в гостиную, положила его на стол.
— Обычно они с Дайрин недалеко друг от друга. Когда вернется она, вернется и он.
— У нее сегодня дополнительные уроки? — спросил папа.
— Практика по хору, я думаю, — ответила Нита. — Хотя нет, подожди, это было вчера. Она уже должна прийти домой с минуты на минуту.
Папа кивнул.
— Утренний кофе еще остался?
— Я вылила его, прежде чем пойти в школу, — сказала Нита. — Ты же знаешь какой у него вкус, когда ты оставляешь его на весь день. Я просто сделала тебе свежий.
— Спасибо.
Ее папа направился на кухню. Когда он уже зашел туда, раздался звонок в дверь.
— Это, должно быть, разносчик газет, — заметил Нитин папа. — Он обычно приходит в это время. Будь добра, забери их, дорогая.
— Конечно, па, — Нита подошла к двери и распахнула ее.
Но вместо парня с охапкой "Новостей" в руках за дверью стоял Том Свейл — высокий симпатичный темноволосый мужчина лет тридцати — один из Старших Волшебников, под ведомством которых находился весь Нью Йорк. Он поплотнее закутался в свою светло-красную лыжную куртку и стряхнул с плеч капли дождя.
— Привет, Нита. Я заметил машину на подъездной дорожке. Твой отец дома?
— Эм, да, входи.
— Тебе нужны деньги, Нита? — окликнул ее папа из кухни.
— Для Тома они не требуются, — отозвалась Нита. — Он приходит бесплатно.
Она провела Тома в столовую, забрала его верхнюю одежду, которую он снял, и повесила ее на спинку стула. Ее папа высунулся из двери кухни. Он выглядел удивленным.
— Гарри, — произнес Том, — прошу извинить меня за внезапное вторжение. Дайрин здесь?
— Эм, в данный момент нет, — тут Нитин папа неожиданно побледнел — и Нита сразу поняла, о чем подумал ее отец, увидев у своих дверей Старшего Волшебника, спрашивающего о Дайрин. — Она что-то натворила, верно?
Погрустневшее выражение лица Тома дало ей понять, что он тоже догадался о тайных мыслях Нитиного папы.
— Ну, в общем, да. Не могу, впрочем, сказать, что это сопоставимо по масштабам с предыдущим бедствием. Но эта проделка определенно нуждается по меньшей мере во внесении некоторых изменений.
После этого лицо папы Ниты слегка просветлело.
— Ежедневная неизбежность, — заметил он, — если не ежечасная. Входи же, Том, нальем тебе чашечку чего-нибудь, и ты расскажешь нам обо всем.
— Благодарю.
Они последовали за Нитой на кухню.
— Кстати, ты случайно не разбираешься в исчезающих компьютерах? — спросил ее папа.
— Только не я. У меня с ними сложности даже при их привычном состоянии, — ответил Том, подмигнув Ните, что было воспринято ей как сигнал пойти куда-нибудь еще, так что она направилась в гостиную, взяла телефонную трубку и набрала знакомый номер.