Исповедь вампира (СИ)
– Вот, миссис Малфой, – я вручил ей флакон, – это зелье следует принимать каждый день примерно за час до сна. Я постарался улучшить его вкусовые качества. Люц, по поводу проблемы с рождением наследника в целом: мне кажется, я нащупал какую-то нить, надеюсь, через пару-тройку месяцев я сумею вывести нужную формулу, но понадобится еще и контрзаклятие, а его я пока найти не могу.
– Люц, это правда?! – на бледном лице миссис Малфой расцвела улыбка, мгновенно превратившая ее миловидное личико в красивое. – У меня может быть ребенок? Мой собственный ребенок? Неужели это реально?! – по ее щеке скатилась слезинка.
– Ничего не хочу обещать, но сделаю все возможное, чтобы помочь вам и мистеру Малфою, – ответил я с поклоном.
***
Обещание, данное чете Малфоев, я сдержал. Правда, на это ушло не несколько месяцев, как я надеялся, а почти целый год. Найденное мной контрзаклятие, к сожалению, не снимало наложенное давным-давно на род Розье проклятие, оно лишь останавливало его действие примерно на год. Злоупотреблять им тоже не следовало: оно тянуло из будущей матери магические силы и делало ее на время беременности практически сквибом, а при многократном использовании могло и вовсе убить. Не желая рисковать попусту, я предупредил Люца, что в его распоряжении имеются всего две попытки родить здорового наследника или наследницу, это уж как решит Магия.
Девять месяцев спустя меня пригласили стать крестным отцом Лавинии Малфой. Люц выглядел абсолютно счастливым, чего нельзя было сказать о его отце, который мечтал о внуке.
– Ничего, – заявил он молодым супругам на праздничном обеде в честь новорожденной, – благодаря несомненным талантам мистера Снейпа, – он отсалютовал мне бокалом с эльфийским вином, – у вас теперь есть прекрасная возможность повторять попытки до тех пор, пока не родится мальчик.
– Прошу прощения, сэр, – негромко, но настойчиво произнес я, – у мистера и миссис Малфой в запасе только ОДНА попытка. В противном случае я не ручаюсь за жизнь и здоровье Терезы…
– Вы смеете давать указания МНЕ? – в глазах Малфоя-старшего загорелся недобрый огонек. Нет, он, конечно, был признателен мне за оказанную услугу, однако предпочел бы расплатиться со мной звонкой монетой. Дружба его сына с нищим полукровкой всегда вызывала у него недоумение, смешанное с пренебрежением, и сейчас, когда я дерзнул противоречить его утверждениям, он буквально вскипел от гнева. – Простой ремесленник, аптекарь, плебей будет поучать наследника древнего рода? Скажи спасибо, что тебя принимают здесь как равного, а не сажают за стол со слугами.
– Как вы, разумеется, знаете, мистер Малфой, я принадлежу к семье Принцев, пусть и не ношу эту славную фамилию. Так что вряд ли меня можно назвать плебеем в полном смысле этого слова. Впрочем, если вам неприятно сидеть со мной, крестным вашей внучки, за одним столом, я, пожалуй, уйду. Не хочу портить вам праздник.
Я поднялся со своего места, кивнул ошарашенному Люцу и его моментально сникшей жене, быстро прошел к камину, открытому по случаю приема гостей, бросил под ноги горсть летучего пороха и покинул Малфой-мэнор.
***
Люц явился ко мне следующим вечером. Он жаждал попросить прощения за вчерашнее, но ему хватило терпения и такта не вламываться в аптеку с нашими личными проблемами на глазах у моего патрона и покупателей в разгар рабочего дня. Я был благодарен ему за это.
Около девяти мою комнату осветил возникший ниоткуда, казалось, сотканный из серебряных нитей Патронус-павлин и голосом Малфоя сказал:
– Я приду поговорить с тобой. Пожалуйста, не отказывай мне!
В общем-то, он не оставил мне выбора. Не сбегать же было из дома, в самом деле!
Ровно в девять, пунктуальный, как обычно, в моей мансарде появился и сам Малфой. Пожалуй, я никогда не видел его таким удрученным.
– Отец не имел никакого права так унижать тебя! – Люц принялся мерить шагами крошечную комнату, но вскоре прекратил это никчемное занятие и опустился на колченогий стул. – Он прекрасно осведомлен, чем обязан тебе. Чем МЫ ВСЕ тебе обязаны, но вбил себе в голову, что ты был в состоянии повлиять на пол ребенка. А семейству Малфоев необходим наследный принц! Отец, разумеется, блестящий финансист, но как волшебник… – Люц презрительно скривил губы. – Мне кажется, он боится тебя и магии, которой ты владеешь. Он со школьной скамьи повторял мне словно мантру: не дай этому выскочке-полукровке обойти тебя. Ты стоишь выше по праву рождения и всегда и во всем должен его превосходить. Прости, что я рассказываю тебе все это, но после случившегося ты вряд ли сам захочешь встречаться с моим отцом и бывать в его доме. Пока это еще ЕГО дом. Да я и сам с удовольствием сбежал бы оттуда. В Малфой-мэноре все заражено чванством, любовью к золоту и преклонением перед чистотой крови! Мне иногда невыносимо трудно дышать там. Если бы я был один, давно бы уже покинул этот дом. Конечно, теперь, когда у меня жена и дочь, я не могу себе позволить такую роскошь, как гордость. Я полностью завишу от отца, и он это великолепно осознает. И использует. Самое обидное, что ему ничего не стоит замолвить за меня словечко в Совете (1) – с его-то деньгами и связями! – и я получу должность, которая даст мне, Терезе и ребенку возможность безбедно существовать. Уйти из-под его влияния. Но нет! Отец считает – я еще слишком молод, поэтому он держит меня на коротком поводке и в любой момент может «призвать к ноге». Ненавижу его! Знаешь, Сев, порой в голову лезут ужасные мысли. Невольно начинаю понимать одного из предков, по слухам, отравившего родного отца.
– Люц, не говори ерунды, – отрезал я. – Да, ты зол на него, и я, как ты догадываешься, тоже. Но это не повод думать об отравлении человека. Даже такого старого пройдохи, как твой родитель. Не переживай. Мы найдем способ встречаться вне стен Малфой-мэнора, должен же я как-то видеть свою крестницу…
____________________________
1. Совет волшебников (англ. Wizards’ Council) — это управляющий орган, предшествовавший Министерству магии. Обладал политической силой и держал под своим контролем магическое сообщество Великобритании до момента создания современного Министерства магии. Вероятнее всего, Совет отчасти продолжил выполнять свои функции в составе Министерства и был переименован в Визенгамот.
http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/Совет_волшебников
========== Часть 3. Молодость. Глава 1 ==========
К двадцати трем годам, имея в кармане диплом Мастера Высших Зелий, я попросил расчет у аптекаря и сделался сам себе хозяином. Мне удалось скопить достаточно денег, чтобы снять в Косом переулке собственное жилье: с крошечной спальней на втором этаже и кухней, соединенной с гостиной, – на первом. Главное же, в подвальном помещении располагалась небольшая лаборатория, которую я сам с великим тщанием укомплектовал всем необходимым. Через пару лет я уговорил арендатора и выкупил у него квартиру и лабораторию. К тому моменту у меня уже сложилась обширная клиентура, включая высших чиновников Совета волшебников. На меня словно из рога изобилия сыпались срочные заказы на редкие зелья, поэтому времени на личную жизнь совсем не оставалось, тем более что я пока так и не встретил своего Избранного и все так же утешался в объятиях Януса. За эти годы он перестал быть для меня лишь доступным и покорным всем моим прихотям любовником. С каждым часом, проведенным в его обществе, я все сильнее привязывался к нему. Можно смело утверждать, что он стал моим другом. Иногда мне казалось, что даже более близким, чем Люц, с которым мы по-прежнему встречались от случая к случаю, но не так часто, как того хотелось бы нам обоим. Янусу, в отличие от Малфоя, я мог бы поведать свою самую тщательно оберегаемую тайну о Наследии. Впрочем, это было и неудивительно: невозможно семь лет спать с человеком и не испытывать при этом доверия к нему. Хозяин борделя неоднократно хвалился, что в его заведении конфиденциальность клиентов и их секретов гарантируется многочисленными клятвами и обетами, которыми были буквально обвешаны хастлеры, но я давно уже не относился к Янусу как к мужчине, занимающемуся со мной сексом за деньги, и понимал, что вовсе не полученные от меня галлеоны заставят его держать язык за зубами.