Сплетение судеб: Оазис на двоих (СИ)
Зелёная линия постепенно приближалась. Пять километров… три… один… Крыло капсулы черкнуло по поверхности Барсеи. Удерживать равновесие раскачивающейся машины, не давая ей кубарем покатится по пескам, было задачей не из лёгких, однако Коррин одеревеневшими пальцами ухватился за штурвал и провел шлюпку меж слепящих белизной дюн, избежав столкновения. От вызванной тряской вибрации стали раскручиваться болты и вылетать заклёпки удерживающие листы обшивки. Они сыпались дождём с потолка, выпрыгивали с боков. Коррин не замечал боли от впивающихся в тело металлических снарядов, ведь до заветного оазиса оставалось несколько сот метров. Последней мыслью гаснущего сознания Джори было: «Дотянули».
Зат[1] – производная от затурианин. «По местам, заты = По местам, парни».
Значения остальных инопланетных слов прояснятся по ходу текста.
Для упрощения визуализации :)
https://img-fotki.yandex.ru/get/196020/228089432.20/0_18bd13_7fd7687_orig образ Квита почти полностью списан с БЖД
https://img-fotki.yandex.ru/get/166616/228089432.20/0_18bd15_27965b76_orig затурианин
====== 2 часть ======
Тэффи замычал и отмахнулся от чего-то мокрого, ползающего по лицу. Оно переместилось со щеки на шею, попробовало протиснуться под плотно прилегающий к шее воротник и, не добившись результата, забралось в рукав. Лилеец с трудом разлепил свинцовые веки и заморгал, прогоняя туман.
«Лучше бы ослеп».
Через расколотую боковину капсулы его исследовал барханный червь. Судя по размеру, детёныш, но легче от этого не стало. Квит завизжал, замахал руками, отбиваясь от нависших над ним щупалец, и задёргался в удерживающих ремнях. Тварь чирикнула и убрала щупы. Движущийся объект был несъедобен, а вот статический определённо был деликатесом. Оставив в покое издающую резкие звуки штуковину, червь потянулся к другой цели — аппетитно пахнущему куску тёплого мяса. Пролезть в дыру полностью не получалось, поэтому малыш обвил щупальцем свою добычу и потянул.
— Куда?! — лилеец, дёрнув со всех сил ремень, выбрался-таки из кресла.
Барханец настырно шарпал ногу зафиксированного не хуже Тэффи человека, и на штанине Джори проступило красное. Квит уже видел эту яркую жидкость, знал, что она бежит по венам землянца, и осознавал, что Коррин нуждается в помощи, но перебороть парализующий страх не мог. Напавшее существо было опасно и непредсказуемо, оно превосходило его по размеру и силе, могло запросто покалечить, убить и сожрать. По щекам лилейца покатились слёзы ужаса и стыда за свою никчёмность.
К щупальцу присоединилось ещё одно, червь ощупал пилота, удерживающее его кресло и, найдя самое уязвимое место, привинченную к полу ножку, рванул за неё. Во все стороны прыснули болты, и кресло с избранной жертвой стало двигаться к прорехе в стене.
«Джори вывел меня с терпящего крушение корабля. Приземлил на Барсеи. Так неужели я смогу его в отместку бросить?»
Квит отмер и бросился наперерез хищнику. Подобрав кусок отвалившейся обшивки, он со всего маху опустил железку острым краем на щупальце. Барханец заверещал и, разбрызгивая из обрубка коричневую кровь, выдернул свои отростки из капсулы.
— Да! Так тебе! — закричал цветок, поощряя себя и придавая уверенности. — Мы в космосе не погибли и на корм не пойдём! — исполнить первобытный танец победителя помешал стон. Квит опустился на колени рядом с вывороченным креслом и рассоединил ремни. Человек упал на пол и зашелся в кашле, не приходя в сознание. — Сейчас, потерпи немного, — Тэффи взял его под мышки и оттащил подальше от трещины. — Сиди тут, — привалил спиной к стене. Поймав чужеродное движение, лилеец наступил на проникшее внутрь его крепости щупальце, и когда оно убралось, забаррикадировал прореху валяющимся под ногами мусором, предварительно мельком глянув на окружающий ландшафт.
Кнопки на нажатие не реагировали, и Квит пообламывал ногти, покуда открыл панель пищевого бокса. С боем добыв бутылку воды, он оторвал край своего кардигана и, смочив лоскут, обтёр лицо и все открытые участки кожи механика. Затем закатал штанину и осмотрел его лодыжку, окольцованную червем. Насколько Квиту было известно, барханцы являлись не ядовитыми представителями рода, и содранная кожа не могла считаться существенным ранением. Тогда почему землянец не открывает глаза? Положив руку на лоб Джори, чтобы убрать мешающую шерстку, Тэффи нахмурился. Когда он трогал его в прошлый раз в космосе, тот не был таким горячим. О чем это может говорить? Лилеец поводил глазами по сторонам. Тут и там свисали обгоревшие провода, напольное покрытие вздулось пузырями, и запах гари был весьма отчетлив. Дым выветрился при расколе капсулы, но следы говорили сами за себя. «Мы горели при посадке! — осенило Тэффи. — Я пропустил пожар, а у землянца перегрев и обезвоживание». Придя к такому выводу, лилеец отвинтил крышку и, нажав на челюсть бессознательного механика, влил ему в рот воду. Коррин пырхнул, подавившись, и намертво вцепился в руку, держащую бутылку. Он глотал живительную влагу, неосознанно оставляя синяки на тонкой кисти, пока емкость не опустела.
— Спа… — Джори согнуло в приступе жестокого кашля, и выпитая вода выплеснулась обратно, окрасившись розовыми и черными разводами. Носоглотку, горло и глаза немилосердно жгло. Какой бы химии не напихали затуриане в шлюпку, продукты её горения на людской организм воздействовали убийственно. — Ре… рег… — лёгкие разрывало, а слюна, вылетающая при кашле, была больше похожа на мокрый пепел. Коррин вращал глазами с лопнувшими капиллярами, скрёб скрюченными пальцами горло, но выговорить «регенератор» был не в силах.
Лилеец заметался по замкнутому пространству, ища бокс с медикаментами и, обнаружив оранжевый ящик, вывернул его содержимое. Руки ходили ходуном, губы шептали: «не умирай», а выдержка трещала по швам. Выковырнув в конечном итоге инъектор из упаковки, Квит приставил его к раздувшейся шее Коррина и нажал впрыск. Джори выгнулся и закричал, упал на бок, отхаркивая и сплевывая черную жижу, облепившую и разъедающую внутренности. Нестерпимый внутренний жар постепенно сменился успокаивающей прохладой. Болело все, включая ногти на ногах, однако выблевать лёгкие больше не тянуло, и в голове прояснилось. Отодвигаясь от зловонной лужи, человек наткнулся на сидевшего на корточках, в шаге от него, лилейца. Он смотрел сквозь Джори остекленевшим взглядом и трясся. Механик приподнялся на локтях и, перебарывая слабость, добрался до Квита. Почему-то состояние цветка заботило больше собственного. Не придумав ничего лучше, Коррин привлёк Тэффи к своей груди.
— Ты молодец. Ты справился. Спас меня, — гладил он цветочного парня по спине, на грани слышимости шепча слова утешения: выражаться громче не позволяло обожженное горло. Квит, ощутив объятия, обмяк и, обхватив Джори за шею, разрыдался. Сковывающее разум и тело напряжение прорвалось наружу потоком слёз, который невозможно было остановить, пока он не иссякнет.
— Слетал, называется, на родину предков… — лепетал Квит на лилейском. — Искал новизны… Хлебнул с избытком, — всхлипывал он, не обращая внимания на усиливающуюся пульсацию в боках.
— Ты герой, тепличный цветок. Для меня герой, — вторил Джори на своём, вслушиваясь в непонятную наполненную шипящими и гласными речь.
Неизвестно, сколько бы продолжался их разноязыковый диалог, но за стеной раздалось шебуршание и чириканье.
— Вернулся гад, — перешел на затурианский Тэффи, возвращая себе самообладание.
— Кто?
— Барханец, — лилеец отстранился, испытывая неловкость из-за своего срыва, и размазал по щекам слезы. — Я выглядывал наружу — оазис в сотне метров. Нам надо выбираться отсюда, пока к малышу не подтянулись родители. На борту есть какое-то оружие?
— Помедленнее, — остановил тираду не соображающий человек, и Квит поведал ему о недавнем нападении и показал кончик щупальца. От увиденного Коррину поплохело. — Какого размера детка-то? — парень пнул обрубок.
— Из песка он весь не высовывался. Предположительно — метра три-четыре.