Однажды в далекой-далекой галактике (СИ)
— Увидел по твоим глазам и по реакции тела. Для получения звания высшего офицера, мы проходим спецподготовку. Включая наглядный пример того, как действуют различные смертельно опасные яды. Некоторые в слабых концентрациях испытываем на себе. Умереть от этого нельзя, но ощутить все прелести того, как яд убивает можно. Барк-Иол все еще входит в перечень газов, которые мы испытываем на себе.
У Амбер мурашки по телу пробежались от услышанного. Но любопытство было сильнее ужаса, и она спросила:
— Но как получилось, что мы успели спастись, а другие нет?
Тобаяс был рад тому, что она больше не просила рассказывать про то, как испытывали яды. Ему не хотелось рассказывать о том, что те яды, которые нельзя более или менее безопасно испытать на себе, испытывали на обращенных, или на осужденных на смерть преступниках. И смерть этих чудовищ не была легкой. Если бы он верил в жизнь после смерти, то мог бы сказать, что такая чудовищная смерть, которой они зачастую подвергались, искупала большинство грехов, совершенных ими при жизни, и давала билет на прямой рейс в рай.
— Инженеры в нижних отсеках первыми получили дозу, так как находились ближе всего к климатизатору, — Тобаяс ответил на вопрос Амбер, бесстрастно, словно раздавал инструкции техническому персоналу, и, стараясь избегать разговоров о том, сколько шансов было выжить у тех или иных пассажиров, — затем газ проник в салон и на смотровую площадку, где по твоей реакции я понял о том, что случилось, и успел передать сигнал тревоги в отсеки, расположенные выше, пока не стало слишком поздно вообще для всех.
Он намеренно не рассказывал о подробностях того, как действует газ. Инженеры с нижних отсеков умирали хоть и быстро, но очень мучительно. Амбер еще слишком молода, еще не сталкивалась с настоящими ужасами этой жизни. Пусть думает, что смерть — это просто, это легко, это безболезненно.
Амбер спросила:
— Интересно, как много пассажиров услышали твое предупреждение?
Тобаяс ответил осторожно и по возможности обтекаемо:
— Сейчас мы встретимся со всеми, кто успел надеть костюмы на мостике. Тех, кто успел укрыться в других безопасных местах, мы найдем позже. Сейчас главное найти всех пиратов, и выяснить какой у них план.
— Я тут поняла, что благодаря нам корабль спасен, — кокетливо рассмеявшись, сказала Амбер. Смех ее был еще хрипловатым, но звучал задорно. — И ты, как истинный герой заслужил награду. Как же может бедная вэйли отблагодарить тебя?
— О, я уверен, что ты что-нибудь придумаешь, — в тон ей ответил Тобаяс.
Они уже почти дошли до мостика. В защитном костюме много не придумаешь, но мысль о "благодарности" заставила кровь Тобаяса буквально кипеть. Если он не получит обещанную награду, то просто взорвется. Оглянувшись вокруг, он увидел двери в лабораторию. Там есть стерильный бокс.
— Сюда, — он взял Амбер за руку и практически бегом побежал искать помещение, в котором можно было бы уединиться. По пути он запустил процесс очистки и стерилизации. Когда они зайдут внутрь — там будет уже очищенная и пригодная для дыхания атмосфера.
Он едва дождался пока двери откроются, чтобы войти, и пока они закроются, чтобы снять, наконец, этот дурацкий защитный костюм. Амбер, видя его нетерпение просто рассмеялась.
— Командор Суини, вы просто ненасытны, — подразнила она лихорадочно раздевающегося эсгера. Покончив со своим костюмом, он взялся за костюм вэйли, попутно ответив:
— Ничего не могу с этим поделать. Ты самый желанный наркотик. Я не могу жить без тебя.
Амбер так нужно было услышать это от него. Он много раз своими поступками и отношением к ней доказывал, что она ему очень важна. Но пока слова не произнесены вслух, знание не может считаться истиной. Даже не думая над тем, как это будет выглядеть со стороны, Амбер бросилась целовать его с таким остервенением, словно боялась, что без этого умрет. Мир вокруг будто покачнулся. Здесь с Тобаясом все было правильно и все можно. Амбер вложила в поцелуй всю себя и пришла в восторг, когда Тобаяс ответил с такой же страстью.
Прервав поцелуй Амбер сказала:
— Тобаяс Суини, ты мой герой и заслужил награду.
— Я весь в твоем распоряжении, — развел он руками, предоставляя ей полный карт-бланш и его слова вызвали у Амбер улыбку.
— Еще немного отойди назад, — попросила она.
Сейчас на них из одежды были только защитные костюмы, к счастью непрозрачные. Амбер сняла свой костюм так быстро, словно всю жизнь тренировалась. Ей очень хотелось показать Тобаясу, насколько он для нее важен, чтобы он понимал, что ее чувства возникли не от того, насколько близко к порогу смерти она сегодня оказалась. Просто ей еще не встречался такой поразительный во всех отношениях мужчина. Как можно было не влюбиться?
Будучи абсолютно голой, Амбер подняла взгляд и подошла к Тобаясу. От возбуждения эсгер часто дышал, а стоящий член заметно подрагивал. Его черные глаза снова поймали в плен ее, лишая воли, мыслей, любых желаний, кроме одного. Именно в этот момент Амбер поняла, что уже не видит своей жизни без этого потрясающего мужчины.
Тобаяс уже был таким же голым, как и она. Амбер знала, что у них очень мало времени, что все должно пройти по-быстрому, но не удержалась и припала губами к его соску. Она же вэйли и знала, как доставить удовольствие мужчине. Ее на это генетически запрограммировали, и еще никогда Амбер не была этому так рада, как сейчас. Ее рука легла на его член, поглаживая по всей длине.
— Медленнее, — прохрипел Тобаяс, положив свою руку поверх ее. — А то все закончится слишком быстро.
Амбер самодовольно улыбнулась — хоть вы бравый командор и не привыкли получать ласки от женщины, но они вам явно по нраву — и снова приникнув к соску, начала посасывать сильнее, слегка прикусывая, когда он сжался до бусинки. Тобаяс тяжело дышал, и постанывал от удовольствия.
Проложив дорожку из поцелуев от сосков вниз по животу, Амбер медленно стала на колени и снова погладила его член. Она подняла взгляд, чтобы насладиться видом снизу. Вэйли обожала этот момент с другими мужчинами, когда они уже понимали, что всецело в ее власти. А с Тобаясом все было по-другому. Это было не подчинение кого-то своей воле или "ты мне, а я тебе". Она хотела сделать его счастливым.
Тобаяс напряженно смотрел на нее прищуренными глазами и раскраснелся от возбуждения. Из-за участившегося дыхания его грудь быстро вздымалась и опадала. Не отводя взгляда, Амбер приоткрыла рот и провела языком по губам.
— Амбер, ты просто восхитительная женщина, — хриплым голосом, почти благоговейно сказал.
Еще раз облизав губы, Амбер медленно придвинулась ближе. Лизнув головку, она обвела ее языком и услышала, как Тобаяс сипло вздохнул. Командор, командор. Кажется вам такие ласки более чем по нраву. Амбер едва сдержала улыбку и обхватила его губами.
Она сжала член, но осторожно, чтобы не задеть зубами, и медленно приняла его на несколько дюймов. Легкое поддразнивание, небольшая прелюдия, чтобы Тобаяс почувствовал, что его ждет.
— Амбер, — простонал Тобаяс. — Ты меня просто убиваешь.
Одной рукой Тобаяс гладил ее по плечу, но так мягко и нежно, словно боялся коснуться, а второй зарылся в ее волосы, словно ища опору. С каждым разом, когда Амбер брала в рот очень жесткий член, посасывая его и дразня, дыхание Тобаяса менялось, превращаясь в резкие выдохи. Она принимала его все глубже, пока головка не вошла до самого горла, угрожая задушить. Поворачивая голову, Амбер сосала член под разными углами, не забывая уделять внимание головке, ведь каждый раз, когда она ее облизывала или слегка покусывала, его тело практически током прошибало от удовольствия, выгибая дугой и вырывая стоны. Как будто не осознавая, что делает, Тобаяс намотал ее волосы на руку и теперь мягкими, но уверенными движениями направлял Амбер, давая понять чего хочет, когда ему нужно чтобы она ускорилась, а когда замедлилась, чтобы растянуть удовольствие. Наконец Тобаяс сжал ее плечо, и она поняла, что он близок к оргазму. Амбер ускорилась и свободной рукой сжала мускулистую ягодицу, чтобы удержать Тобаяса на случай, если он в последнюю секунду попытается отстраниться. Она задвигалась немного грубее.