На краю миров (ЛП)
Она погладила правую сторону юбки.
— Она под вторым слоем кружев, который под шелковой сорочкой. — Затем повернулась к драконихе и пояснила, — слой с объемным кружевом отлично помещается под сорочкой, потому что она со складками, в которых можно спрятать что угодно. Так что я надела еще три наряда. Одни из самых любимых, между прочим.
Выражение на лице Кантора от нее не ускользнуло. Хоть он и спокойно относился к ее сумасшедшему увлечению модой, но подколоть, все же мог. Так что она уже была готова к какому-нибудь его комментарию, но он повернулся и без лишних слов двинулся вперед.
И вот, наконец, шумная встреча. К ним подошел один из многочисленных патрульных парка и попросил подвинуться на обочину, ведь они мешали движению. Рядом оказалась уютная зона отдыха, со столами и скамеечками, где места хватило всем.
Первым делом, когда они уселись, Тотоби-Родолов рассказала о пропаже Ахмы и Одема.
Феймар слушал внимательно. По окончании рассказа он повернулся к Кантору:
— Мне, разумеется, доводилось встречаться с Ахмой. Но чаще, все же, дела я имел с Одемом. Впервые слышу об их пропаже, но, скорее всего, если что-то и случилось, об этом известно кому-нибудь из нашего легиона. Поэтому первым делом я инициирую расследование, чтобы выяснить все детали, после чего на их поиски кого-нибудь направят.
— Благодарю вас. — Кантор слегка склонил голову, как если бы говорил со старшим.
Биксби внимательно изучала напряженное лицо Кантора. Стало ли ему легче? Верил ли он в способность Феймара что-нибудь сделать? Пока что она видела, что он слишком опечален, чтобы поверить в чудо. Да, они совсем не знали Феймара, но Тотоби-Родолов и Бриджер ни на мгновение не сомневались в его способностях. И тут ее посетила мысль, от которой она вздрогнула: ведь Чомонтина уже годами никто не видел, а Воинам Примена, похоже, так и не удалось его разыскать.
— А для вас у меня тоже есть задание, — он кивком указал на целителя. — Дакми уже рассказал мне о том, что творится на Эффраме. Нужно, чтобы вы сообщили все детали протоколисту. Но сначала я хочу, чтобы вы рассказали все одному журналисту.
Тотоби-Родолов отрывисто вдохнула:
— Никак Саймону Тулукнауту из Ежедневного Журнала.
— Верно, — улыбнулся Феймар. — Как я понимаю — один из твоих многочисленных друзей.
Дракониха улыбнулась и кивнула:
— Давно его не видела.
Феймар взглянул сначала на Биксби, потом на Кантору и затем и на Бриджера.
— Тем временем вы трое начинайте занятия в тренировочном центре ходоков. Однако не теряйте бдительности, внимательно за всем наблюдайте. Ведь всего трое из девяносто девяти членов совета не замешаны в коррупции. Так что постарайтесь разузнать, что сможете. Я вернусь за вами.
— Когда? — спросил Бриджер.
Феймар пожал плечами:
— Примерно через неделю или в течение трех месяцев. Не отчаивайтесь, я обязательно вернусь, — он похлопал Кантора по плечу. — Поиски Ахмы и Одема — моя первоочередная задача. Если что-то выяснится, обязательно дам тебе знать.
31. Пролить свет на скрытое
Биксби вдруг резко остановилась прямо посреди многолюдной улицы.
— Совсем забыла вернуть Дакми его вещи.
Тотоби-Родолов взяла ее под локоть и слегка подтолкнула вперед:
— Не переживай, дорогая, мы скорее всего вскоре увидим его снова, когда пойдем ужинать с Бриджером и Кантором.
Биксби не успевала за стремительной походкой драконихи, так что она парила над землей, позволив Тотоби-Родолов тащить себя за собой.
Дракониха вела ее по какому-то странному маршруту: улицы становились все более неприглядными и разбитыми.
— Мы что, свернули куда-то не туда, Тотоби-Родолов?
— Доверься мне, дорогуша, я точно знаю куда идти.
Спустя двадцать минут и около дюжины поворотов, они очутились на таких грязных улицах, среди таких заброшенных домов, каких Биксби еще не доводилось видеть в Гилеаде. Обитатели этих мрачных мест отступали назад, пропуская дракониху и миниатюрную девушку, но они беспрестанно пялились на них, от чего Биксби становилось все больше не по себе.
— У меня мурашки от этого района.
— Имей терпение, дорогая, почти пришли.
Тотоби-Родолов наконец остановилась у входа в узкий сумрачный переулок. Здания располагались так тесно друг к другу, что дневной свет сюда слабо проникал.
— О нет! — ноги Биксби тут же оказались на земле. — Только не говори, что нам туда!
— Но тот, кто нам нужен сейчас там.
— Если он обитает тут, возможно нам не стоит с ним иметь дело.
— О, в чем проблема, малышка?
— Там темно. А еще лужи, грязные лужи. А вон за теми ящиками, возможно, притаились грабители, готовые в любой момент наброситься на нас. И еще там воняет.
— Дорогая, думаю тебе стоит поискать в своей сумке-складе подходящую диадему, которая придаст тебе уверенности.
В руках Биксби тут же появилась сумка-склад с тиарами и диадемами.
— Подходящее украшение придаст тебе уверенности. Добавь еще и улыбку, и мы без сомнения осветим этот злосчастный уголок мира.
Биксби достала диадему с причудливыми бронзовыми цветами.
— Может эту?
— А что она делает, дорогая?
— Обостряет слух.
Тотоби-Родолов вгляделась в полумрак переулка.
— Нет, вряд ли это пригодится.
— Тогда эту? Позволяет видеть ауру человека. Так никто не сможет скрыть настоящие чувства. И я без труда замечу недружелюбного или нервного человека.
— Нервного?
— Ну, который готов атаковать.
— Нет, нет. Не совсем подходящий выбор. — Тотоби-Родолов внимательно ее оглядела. — А есть ли у тебя тиара, придающая мужество?
Плечи Биксби опустились:
— А мне всегда казалось, что у меня достаточно мужества.
— Без сомнения, дорогая. По моим наблюдениям, ты с любой ситуацией справляешься на раз. Как думаешь, в чем тогда проблема?
— Видимо я неправильно одета, — с этими словами она провела рукой по своему прелестному платью с ручной вышивкой, — луж я точно не ожидала.
— О, ну уж это мы с легкостью исправим. Я как никто понимаю, насколько в трудной ситуации важен правильный наряд. Жаль ты не умеешь перевоплощаться как я, но ты и без того прекрасно подготовлена. Давай сделаем так: я немного увеличусь в размере, чтобы тебя с улицы никто не увидел, и чтобы тебе было еще комфортнее, закрою крылом. А ты приспокойно переоденешься.
Биксби зашла за увеличившуюся дракониху, которая встала на входе в переулок.
— О, спасибо, Тотоби-Родолов, как прекрасно иметь такое взаимопонимание с константой.
От нее не ускользнуло, что вопреки обыкновению дракониха не сказала, что это лишь на время. И тут же приступила к переодеванию.
— Все, я могу прикрыть тебя, — с этими словами Тотоби-Родолов вытянула правое крыло.
Без промедлений Биксби принялась растегивать многочисленные пряжки, ремни, слой за слоем снимая различные наряды. Одни юбки и блузки она тут же прятала в сумку-склад, а другие вешала на согнутое правое колено драконихи, что было очень удобно. Раздевшись почти донога, она принялась одеваться снова. Поверх более светлых и изысканных нарядов она надевала более темные, из более прочных тканей. Затем убедилась, что ничто не сковывало движения — ведь в случае непредвиденных ситуаций нужно быть в состоянии быстро двигаться.
Наконец, засунула два последних наряда в сумку, тщательно закрепила ее под вторым слоем, и удовлетворенно сообщила:
— Все, я готова.
Крыло-ширма шевельнулось и дракониха глянула вниз:
— Ну что, чувствуешь себя более уверенно? Ты выглядишь как всегда изящно, дорогая!
Биксби сделала реверанс:
— Да, теперь я подготовилась лучше.
— А какую тиару ты, все же, надела?
— Улучшающую ясновидение.
— Умница! Есть ли что-нибудь еще, о чем нам стоит позаботиться?
Биксби прищурилась, размышляя о возможных неожиданностях во время предстоящего визита.
— А мне стоит иметь оружие наготове?