На краю миров (ЛП)
Огонь в его глазах погас и взгляд погрустнел:
— Очень часто до нас доходят слухи о возмутительном поведении в местах, куда ради сохранения мира направляют ходоков. Разврат. Подкупы. Двуличие. Предательство. Граждане страдают. Давно пора очистить Совет.
Биксби кое-что знала о придворных интригах: не забывайте, ее родители — король и королева.
— А как же тогда искоренить зло, если все продажны?
Тулунаут поднял палец вверх:
— Не все, девочка. В троих из девяносто девяти, кажется, еще теплится честность.
— Вероятно, нам надо пойти к ним и предложить свою помощь.
Старик покачал головой и взял еще одно печенье.
— Их имена нам неизвестны.
Биксби нахмурилась:
— Ну, а откуда тогда известно, что их три, а не тридцать три?
— Потому что каждый раз при тайном голосовании трое и всегда только трое голосуют против коррумпированного большинства.
Скрежет двери оповестил о прибытии Понака.
— Гонец с новостями, сэр. Полиция Совета приближается. Они ищут печатную прессу.
— Ну так ее они не найдут, — Тулунаут встал, — Скорее они наткнутся на меня. Мы должны спуститься вниз.
Он запихнул блокнот и еще какие-то бумажки в огромные карманы. Огорченно глянул на поднос с угощением и двинулся к двери.
Но тут же вернулся и поклонился Тотоби-Родолов.
— Вы тоже должны уходить.
— Обязательно, обязательно, дорогой. Не переживай за нас.
Тулунаут кивнул и Биксби. И, не теряя времени, сгреб несколько печений и ссыпал их в карман.
— Берегите себя, — уже через плечо проговорил он, — Без сомнения Понак уже сказал вам, что это опасное предприятие.
32. Раунды
Кантор постучал в дверь Биксби. В руке он держал немного скомканую газету. Грядущий день представлялся ему удачнее. Под теплым натиском внимания Дакми, Феймара и Тотоби-Родолов, вчерашние проблемы отступили. Первую половину ночи он много думал. Мысли были тяжелые и вязкие. Думал, ха, как бы не так! На самом деле он беспрестанно волновался, а не думал. Но, наконец, на помощь пришли уроки Ахмы, и его сознание успокоилось. Она часто говорила:
— Беспокойство — это порочный круг, подобно тому, как собака гоняется за своим хвостом. Сколько бы ты не думал, толку не будет. Собака, может, и поймает кончик хвоста, ничего не изменится. Так что мысли принесут лишь усталость.
А теперь в руке он сжимал прямое доказательство того, что Примен вездесущ. К тому же, сегодня они отправятся в самое большое святилище на плоскости Дайрин.
— Биксби, если до храма хочешь успеть позавтракать, придется поторопиться.
Дверь открылась, и Биксби приветливо улыбнулась ему.
— Вообще-то Тотоби-Родолов раньше одиннадцати не встает. — Откуда-то она достала сумочку, а затем тихонько закрыла комнату.
— А что это у тебя в руке?
Кантор разгладил бумагу и подал ей. Оставалось только наблюдать и наслаждаться ее реакцией на статью о событиях на Эффраме.
Ее большие голубые глаза стали еще больше, а губы растянулись в недоверчивую улыбку, будто она поверить не могла, в то, что увидела.
— У него получилось. У Тулунаута таки получилось.
Она тут же принялась читать статью. Кантору хотелось побыстрее уже встретиться с Дакми, поэтому он взял ее под руку и потащил за собой. А Биксби, уставившись в бумажку, послушно семенила рядом.
У двери на лестницу он притормозил: не хватало еще, чтобы она со ступенек грохнулась. Он открыл дверь и аккуратно подвел ее к лестнице.
— Нас ожидает завтрак с Дакми.
Эта фраза привлекла ее внимание.
— Дакми? Чудно! Ты же завтракал с ним вчера.
Они побежали вниз. Звук шагов отражался от стен.
Она не отставала от него.
— А зачем?
— Зачем что?
— Зачем мы встречаемся с Дакми?
Кантор приложил палец к губам, шикнул на нее, и подмигнул, чтобы это не выглядело как приказ. Они отворили наружнюю дверь, он приобнял ее за плечи и притянул к себе.
Его шепот потревожил несколько золотистых волосинок у ее уха:
— Будем сидеть в уличном кафе и подслушивать разговоры тех, кто это прочитал. — он постучал пальцем по бумаге.
Через пять минут они уже шагали по оживленной улице. В многочисленных уличных кафе и закусочных завтракали толпы людей, а в воздухе витали соблазнительные запахи свежего кофе и выпечки.
Она отдала листочек, он тут же запихал его в тунику.
— А ты сегодня, на удивление, веселый.
Он ухмыльнулся, протягивая руку, чтобы ущипнуть одну из ее непослушных кудряшек.
— Я начал обращать больше внимания на вещи, которые идут нам на пользу, вместо того, чтобы беспокоиться о проблемах. Феймар поможет найти Ахму и Одема. Люди хотят поддержать того, кто сможет вернуть Совет на путь заветов Примена. Тотоби-Родолов знает как их найти. И… - он на мгновение остановился, держа палец в воздухе, — Мы те, кому они будут помогать.
Кантор посмотрел вперед, сквозь толпу людей, наслаждающихся светскими беседами воскресным утром. Пока что он не видел то кафе, о котором ему рассказывал Дакми.
— И Дакми, Биксби. Дакми принимает нас всеръез. Мы не одни. Мы часть общей картины.
Она привстала на цыпочки, чтобы оглядеться.
— Видишь его?
— Нет, но знаю, что Бриджер отправился сюда, пока я заходил за тобой. Скоро найдем их обоих.
До них донесся грохот разбивающихся тарелок. Мужчины кричали, собака лаяла. К шуму присоединились женские визги и протесты.
Биксби и Кантор переглянулись.
Биксби ухмыльнулась:
— Бьюсь об заклад, Бриджер где-то в эпицентре.
— Пойдем разберемся во всем и наведем порядок? Или просто прошмыгнем мимо и сделаем вид, что не знаем его, а?
— Дакми точно справится, что бы не происходило.
Кантор сжал губы и покачал головой:
— Не, это для трусов. А мы ведь не трусы, верно?.
Она рассмеялась:
— Нет, трусость в списке наших личных качеств не значится.
— Верно.
Кантор снова взял ее за руку и повел сквозь толпу людей и драконов, наблюдающих за тем, что происходило вереди. Когда они прошли во внутренний круг, то увидели, как Бриджер моет лицо растрепанного человека. Потерпевший сидел на стуле из кованого железа с чем-то на голове, что было похоже на ведро из которого на грудь стекали взбитые сливки. Йеша сидела у его ног слизывая капли. Дакми стоял напротив внешней стены кафе и наблюдал.
Вышли сотрудники неся с собой швабры, кухонные полотенца и метлы. Кантор посмотрел на пол и увидел розовую пенистую жидкость, растекающуюся под столами. Посетители вставали из-за столов и отходили прочь, как только жидкость приближалась к ним слишком близко.
Биксби прикоснулась к его плечу и указала на источник хаоса. На полу, вокруг перевернутой сервировочной тележки лежали осколки разбитого стекла. Огромный цилиндр с патрубком внизу лежал на боку, сверху выскивали последние струи розового напитка и стекали по асфальту. Стопка бумажных салфеток развевалась на ветру. С каждым порывом одна из них отрывалась и поднималась вверх уносимая ветром.
Менеджер ресторана подменил Бриджера. Он очищал мужчину с помощью ткани большого размера и произносил успокаивающие слова, в то время как другие сотрудники принялись за мытье и уборку.
Мужчина открыл глаза и прошептал:
— Он ушел?
— Нет, — ответил менеджер, оглянулся и одобрительно кивнул своей команде уборщиков. Теперь придорожное кафе больше походило на место, где можно перекусить, чем на заведение опустошенное приливной волной. Когда его взгляд остановился на Бриджере, он нахмурился. Дакми подбежал к дракону и оттащил его от беды подальше. Кантор и Биксби поши следом.
Биксби высвободила руку.
— Минутку.
Она развернулась и нырнула обратно в толпу. Через несколько мгновений она снова появилась с Йешей на руках.
— Не думаю, что она последовала бы за нами, пока хоть что-то остается от взбитых сливок.
Она принюхалась.
— Разве у этого напитка не чудесный запах? Могу поспорить, что это фрукты с высокой концентрацией мякоти звездного цветка.