На краю миров (ЛП)
Кантор улыбнулся.
— Хочешь остаться и купить один?
— О, нет! Как-нибудь в другой раз. — Она оглянулась на расстроенного менеджера, и в ее голосе прозвучало легкая веселость. — Через много, много дней. А сейчас я хочу встретиться с Дакми и Бриджером и выяснить, что же произошло.
Несколько шагов вывели их из густой толпы на местность, из которой они могли лучше разглядеть что находиться впереди. Целитель и дракон стояли в углу и разговаривали. Кантор ускорил шаг. Он оглянулся назад, уже готовый схватить Биксби за руку и потянуть за собой, как раньше, но ее руки были заняты кошкой. Приступ разочарования удивил его, но он с печальным смешком отмахнулся от него. Возможно, он почувствовал это потому, что так мог направить ее туда, куда хотел. Он воспользовался бы любой силой, которой смог бы, потому что она часто заставляла его чувствовать себя бессильным.
— Почему ты смеешься?
Он оглянулся. Она была лишь на шаг позади него.
— Я сражался со своим зловещим «я», которое всплывает на поверхность в странных ситуациях.
Она нагнала его, чтобы идти рядом с ним.
— Ты же не собираешься отругать Бриджера? Я уверена, что он и так чувствует себя ужасно из-за того, что произошло.
Кантор хмыкнул. Он даже не подумал о том, какую роль в этом происшествии мог сыграть Бриджер.
— А ты не спешишь с выводами? Это могло начаться по вине кого-то другого.
Биксби некоторое время изучающе смотрела на него, затем усмехнулась.
— Нет, это был Бриджер.
Кантор улыбнулся в ответ.
— Возможно.
Впереди Дакми и Бриджер исчезли за углом. Когда Кантор, Биксби и Йеша догнали их, те сидели в другом придорожном кафе.
Кантор отодвинул для Биксби стул рядом с Бриджером, затем занял последнее кресло.
— Что это с людьми в Гилеаде и едой на открытом воздухе?
Дакми засмеялся.
— Погода всегда приятная. Время от времени идет дождь, но в основном здесь солнечно с умеренными температурами. Я полагаю, именно поэтому советники решили основать здесь центр своих операций.
Бриджер уставился в край стола. Кантор заметил, что его форма стала постепенно уменьшатся. Биксби вытянула руку и дотронулась до его плеча. Дракон даже не посмотрел на нее.
— Что случилось? — спросила она.
— Я встал. Йеша нежилась на солнышке и хотела вздремнуть. Но она лежала именно там, где ходили люди, и я подумал, что на нее могут наступить или кто-то о нее споткнется. Я поднялся. На нее наступил мужчина. Он споткнулся. Официант толкнул тележку с напитками в проход. Человек упал прямо на нее. Ведро со взбитыми сливками подбросило в воздух. Человек и телега упали. Ведро упало.
Кантору не нравились отрывистые предложения, исходящие из уст Бриджера. Тот потерял свое красноречие, что несомненно, было признаком отчаяния. Дракон, вероятно, думал, что был слишком неуклюжим, чтобы быть константой ходока. Что был неподходящим.
Биксби похлопала Бриджера по лапе.
— Мне очень жаль, но это могло произойти с каждым.
Кантор никогда прежде не видел, чтобы Бриджер настолько расстраивался из-за своих неудач.
Заговорил Дакми, его глаза радостно сверкали.
— Как я уже тебе говорил, Бриджер, все в порядке. Никто не пострадал. А эта розовая пушистая штука, скорее, сделала то место более привлекательным и усилила атмосферу. Весь дизайн кафе из железа, кирпича и бетона смягчился от ощущения сдержанного веселья.
Похоже, они не преуспели в успокаивании Бриджера. Кантору не нравилось видеть его таким мрачным.
— Эй, Бридж.
Бриджер поднял глаза и встретился взглядом с Кантором.
Кантор сжал губы, стараясь не сказать того, что прикует его к этому дракону до конца его жизни.
— Завтра начинаются раунды. И мы не хотим, чтобы кто-то думал, что у нас ненормальные партнерские отношения. Тебе нужно будет сделать вид, что между нами нет никаких трений. Я ничего не буду говорить о своем намерении когда-нибудь в будущем вернуться на Эффрам. Ну, чтобы искать мою константу. А ты должен запомнить не говорить мне тех вещей, которые ты мне обычно говоришь, чтобы заставить передумать. Тренировки уже сами по себе будут тяжелыми. Мы не хотим волноваться о том, что кто-то из представителей власти может понять, что мы только притворяемся константами. Мы будем так хорошо работать, притворяясь командой, что на самом деле станем хорошей командой — пока что.
Печаль в глазах Бриджера исчезла. В них не было и прежнего рвения, но он выглядел лучше. Кантор улыбнулся ему и был вознагражден огромной зубастой улыбкой, которая всегда придавала дракону счастливо-злобный вид.
Пришел официант, чтобы принять их заказ. Как только они разобрались с этим делом, Дакми обвел их взглядом, будто оценивая каждого.
— Раз уж зашла речь о раундах. — Дакми сложил вместе ладони, соприкасаясь кончиками указательных пальцев. — У меня для вас новости.
Кантор и остальные повернулись к нему.
— Мне сказали, кто будет вашим наставником.
Биксби подпрыгнула в кресле.
— У меня и Кантора будет один наставник?
— Верно.
— Почему? — спросил Кантор. — Мур, в основном, пуст. Наверняка есть достаточно наставников, которые могут индивидуально заняться двумя дополнительными учениками.
— Не думаю, что это имеет какое-то отношение к цифрам.
Биксби снова подскочила. Ленты и кружева затанцевали на ее крошечной фигурке.
— Кто же это?
Дакми выдержал паузу, чтобы посмотреть каждому из них в глаза.
— Я.
Если он хотел услышать вздохи удивления, то получил их сразу тройном размере.
Кантор первый вышел из состояния оцепенения.
— Как это возможно? Ты ведь не член Совета, верно? И вчера в офисе протоколиста у меня сложилось такое впечатление, что они были не особо благодарны за наше вмешательство в дело на Эффраме.
Дакми кивнул.
— Мне намекнули о их презрении. — Он улыбнулся. — Это может быть одной из причин, по которой они назначили вам меня. Они надеются занять меня настолько, что я не смогу продолжить расследование заговора в гильдии. К тому же, мы будем вынуждены пользоваться удобствами за пределами основного зала.
Он поднял вверх палец, чтобы подчеркнуть нечто важное.
— Чтобы я постоянно был с вами. Я считаю, что они не хотят, чтобы вы двое постоянно путались у них под ногами. А Тотоби-Родолов известна своими умом и честностью. Ее острой наблюдательности и дедуктивному мастерству они тоже не будут рады.
Было похоже на то, что Бриджер хотел что-то сказать, но его глаза метнулись в другую сторону.
— А вот и наш завтрак.
Официант раздавал своим клиентам яйца, бекон, маффины и сок. После того, как его спросили есть ли что-то еще, для нужд вечеринки, он ушел, чтобы позаботиться о других.
Дакми наклонился к Биксби и прошептал:
— Пришло время надеть подслушивающую тиару, Биксби. Ты можешь подслушать, пока мы молчим и едим. Разузнай, что другие говорят о статье Тулукнаута об Эффраме.
В поисках подходящей сумки-склада, она выглядела обеспокоенной.
— Ты тоже можете их слышать, не так ли?
— Да, могу. Мы сравним информацию позже.
Она вытащила сумку-склад и вскоре надела привлекательную и ненавязчивую бронзовую корону. Она приложила палец к губам и хихикнула.
33. Святилище
После завтрака друзьям пришлось поторопиться, чтобы вовремя добраться до святилища. Биксби проскользнула в дамскую комнату, чтобы переодеться. На ней было довольно разнообразное сочетание одежды, но она почти всегда надевала радостные наряды, чтобы посещать богослужение Примену. Она вышла, завернутая в красные, оранжевые, зеленые цвета и немного черного для контраста. Она надела свою самую изысканную корону, украшенную блестящими драгоценными камнями, которая совсем чуть-чуть, но все же напоминала ей быть скромной и уважительной во время службы.
Она обнаружила Кантора и Бриджера у входа. Йеша пряталась под одним из драконьих крыльев. Было слышно ее мурлыканье.