Мне нечего сказать (СИ)
— Да, конечно… — задумчиво сказала Скарлетт. — Ещё раз извините, но кем вы приходитесь Джейн Харрис?
— Племянница, сводная дочь, — ответила Вика. — Послушайте, это не телефонный разговор. Давайте, я пришлю адрес в СМС, вы приедете, и мы все обсудим.
— Хорошо, я приеду.
Несколько неоднозначный разговор вызвал только еще больше недоумения, на который Скарлетт не смогла найти ответа. Выбора особого не было. Придется ехать к матери домой и выяснять все на месте.
Вежливый визит
Желтый автомобиль такси остановился напротив высокого забора из красного кирпича, окружающего просторный двор, на котором разместились: двухэтажное жилое здание, построенное в готическом стиле, небольшой дом охраны, окрашенный в белую краску и статуя древнегреческой богини красоты Афродиты, расположенной прямо в центре дворика, покрытого темным асфальтом. Скарлетт не спеша рассчиталась с водителем, вышла из автомобиля и подошла к большим коричневым воротам, встроенным в кирпичный забор таким образом, что небольшая калитка, установленная немного левее, могла свободно открываться без посторонней помощи, не трогая главные ворота, через которые мог въезжать личный транспорт семьи Харрис. Прямо на кирпичной кладке красовался звонок, со встроенной видеокамерой, передающей сигнал на пост охраны.
Дорога выдалась тяжелой, день был очень жарким, да и солнце продолжало напекать волосы. Хоть Скарлетт и оделась по погоде, воспользовавшись гардеробом жены и взяв оттуда: короткие джинсовые шорты, в которых Нора приехала в больницу и серую футболку с логотипом хоккейного клуба Айлендерс, играющего за Нью-Йорк, жара не отступала. Под одеждой у неё были розовые трусики, а в лифчике было бы невыносимо ехать в автомобиле, поэтому его Скарлетт и не надела. Но даже в такой, казалось бы, легкой одежде она сильно запотела, и тальк с трудом спасал ситуацию.
Видимо, она так сильно перенервничала из-за встречи с матерью, которую, можно сказать, увидит впервые в жизни, что руки намокли ещё до того, как Скарлетт коснулась звонка. Влажные ладони вспотели сильнее, на лбу пробились капли пота, а по бедрам потекла неприятная холодная капля, взявшаяся непонятно откуда. Пока Скарлетт пыталась побороть волнение, охранник с территории дома не спеша подошел к калитке и открыл её, не спрашивая у гостьи ни имени, ни цели визита.
— Миссис Скарлетт Браун? — спросил лысый охранник, одетый в костюм какого-то заурядного телохранителя. Ему не хватало специального наушника, какие показывают в фильмах, где телохранители охраняют первое лицо государства, переговариваясь по маленькому устройству, а так мужчина выглядел достаточно грозно, можно сказать, даже сурово для того, кто всего лишь охраняет самую обычную семью нефтяного магната.
— Вы меня знаете? — заглядывая в черные, глубоко посаженные глаза телохранителя, спросила она.
Он посмотрел с толикой удивления и некого безразличия, словно гостья была ему знакома, но не настолько, чтобы отвечать на её глупые вопросы, походящие на странную проверку.
— Мисс Харрис сообщила, что вы прибудете, — сказал он безразличным тоном. — Она ожидает вас у бассейна. Идемте, миссис Браун, я вас сопровожу.
Скарлетт вошла на территорию дома, увидела ту самую белоснежную статую древнегреческой богини красоты, обратила внимание на лицевой фасад главного здания, у входа которого были два черных льва, стоящих на задних лапах и удерживающих на передних лапах крышу балкона. Дом и прилегающий участок был построен в полностью готическом стиле и Скарлетт, оказавшись тут впервые, после аварии, почему-то подозревала что-то об этом еще до того, как попала на территорию. Она не смотрела фотографии здания, не вглядывалась на бассейн и корт за домом и не обращала внимания на статую, которая стоит здесь уже десять лет. Она словно знала все это заранее, потому что в памяти мелькали фрагменты прошлого, которое происходило с ней до комы, до той злополучной аварии, наградившей амнезией. Было в этом месте что-то очень родное, словно Скарлетт прожила здесь много лет. Она просто не может вспомнить ничего из того, что с ней случалось в этом месте. И это вызывало у неё некую злость, которая начинала беспокоить сильнее амнезии.
Каждый человек, сталкиваясь с провалами в памяти, начинает злиться на самого себя из-за того, что вспомнил или осознал нечто важное в самый последний момент. Это может случиться с совершенно любым человеком, даже тем, кто не терял память, не страдал амнезией. Ведь можно собраться на работу, взять документы, поцеловать любимую жену и уже спуститься вниз, а потом неожиданно вспомнить про ключи от автомобиля, оставленные где-нибудь на кухне. Можно собраться в отпуск, собрать по чемоданам одежду, снарядиться по полной программе, предвкушая минуты наслаждения, когда катаешься на водных лыжах, отдыхая где-нибудь на Багамах, но, добравшись до аэропорта понять, что клятый билет и паспорт остались в другой сумке, а подлый самолет свалил без тебя. Это вызывает беспомощность, злобу, ненависть к самому себе. У Скарлетт, потерявшей память, ощущения собственной беспомощности возросли многократно, доставляя не самые приятные ощущения, когда на логичные вопросы в голове просто не находится подходящего ответа — его там нет. Вот и приходится жить, не имея представления, как это делается, играть в игру, не зная правил, существовать в теле человека, личности, о которой ничего не знаешь и вовсе не понимаешь, куда стремиться и к чему готовиться. Каково это жить и испытывать беспомощность, живя в собственном теле, состоя в браке с прекрасной женщиной и враждуя с матерью, о которой не можешь вспомнить? Добравшись до дома семьи Харрис, Скарлетт хотела получить ответы на все вопросы, разрывающие голову на мелкие осколки стекла и зудящие в подкорке, не давая никакого представления о самом смысле жизни. Она не собиралась уезжать, пока не получит ответа на главный и самый важный вопрос: «Как дальше жить?».
Читая новый роман Ребекки Крейг «Тайные желания наших сердец», Виктория лежала на лежанке, пряталась от солнца под зонтом, испытывая прохладу от воды в идеально чистом бассейне, находящимся всего в одном шаге от неё. Так же рядом с лежанкой стоял столик, на котором согревался холодный напиток в стакане со льдом, привлекая к себе внимание каплями влаги, стекающим по внешним стенкам стакана.
Скарлетт сразу приметила прохладный напиток, раньше названия романа, на обложке которого красовалась полуголая женщина, сидящая на высоком стуле. А Виктория, пребывающая в приподнятом настроении, была точно такой, какой она её представляла.
Молодая брюнетка лежала в белом купальнике, не стыдясь ни красивой груди, ни двух шрамов — в области правого плеча и горизонтальной полосе на животе, прямо под пупком. Её черные волосы скрывались в тени. Кажется, они были собраны в пучок, но Скарлетт все же разглядела, что несколько непослушных прядей выбились из прически, и ласкают шею девушки, повинуясь дыханию легкого горячего ветра.
— Мисс Харрис, к вам гостья, — сообщил телохранитель семьи.
— Спасибо, Олег, — перелистнула страницу Виктория. — Оставь нас, пожалуйста.
— Да, конечно, — кивнул телохранитель. — Мне сообщить миссис Харрис о приезде гостьи, когда она прибудет?
— Было бы неплохо, — улыбнулась Вика.
Оценив в последний раз бедра молодой хозяйки, телохранитель поспешил удалиться от бассейна, скрывшись за углом дома. Виктория ещё несколько секунд держала в руках книгу, внимательно вчитываясь в написанный сюжет, но нашла в себе силы и оторвалась от романа, чтобы посмотреть на девушку, с которой разговаривала по телефону всего час назад.
— Ты Скарлетт? — спросила она. — Не возражаешь, если мы перейдем на «ты»?
— Я не возражаю, — ответила Скарлетт. — Тебя зовут Вика?
— Все верно. Присядешь?
— Я бы постояла.
Виктория сверкнула улыбкой.
— В России любят говорить, что в ногах правды нет, — сообщила она. — Но настаивать не буду. Может быть, хочешь выпить?