Шаг второй. По пятам (СИ)
— И какое отношение к этому имею я?
— Все началось с того, что ты появился в деле между нами и…
— Все началось с того, что Эиджи в какой-то момент стал жадным ублюдком, — прервал его Нобу.
— Эиджи всегда был таким, — вставил свое слово старик. — Даже если начать с него, факта это не изменяет. Вся ситуация с подставными наркотиками изначально твоя идея. Не отрицай очевидного…
— А что если и так? — вскинул одну бровь Нобу. Он видел как встревоженный Рим встал за спину старичку и достал оружие.
Волк, до этого наблюдавший за охраной автомобиля, тоже заглянул через стену с злобной мордой.
— Если уж заварил кашу, то будь добр — расхлебывай, — заявил старичок. — Я требую от тебя взять под контроль то, что осталось от семьи Кумо и собрать весь преступный мир под одну руку. Никаких семей и распрей.
Нобу несколько секунд рассматривал старика, после чего усмехнулся и покачал головой.
— Ты видимо бредишь, старик! Ты вообще понимаешь, о чем просишь? Кто будет подчиняться шестнадцатилетнему мальцу? Да и сам я отношусь к клану Синей лисицы. Пусть косвенно, но…
— У нас тайный вассалитет с Синей лисицей, — тут же вмешался Хиро. — Так, что все формальности согласованы.
— Чушь! Я не собираюсь становиться главой якудза! У меня обучение в императорском колледже и…
— Если ты возьмешься сейчас, то к началу обучения успеешь объединить почти все группировки. Те, кого не успеешь, мы уже задавим самостоятельно.
Нобу глубоко вздохнул и оценивающе оглядел старика.
— То есть, вы решили меня внаглую использовать? С тем же успехом вы можете плюнуть в мою чашку с чаем, — недовольно проворчал парень. — И какого черта я вообще должен этим заниматься? Вы первыми влезли в мою жизнь и хорошенько там нагадили.
Старик уставился на подростка как на несмышленого котенка.
— То есть место главы якудза тебя не устраивает?
— Естественно нет! — возмутился парень. — Я не собираюсь сидеть в подполье и скрываться! Да и какой вообще прок в этой должности, если…
— Десять процентов.
— Что десять процентов?
— В карманах якудза проворачивается сумма равная десяти процентам от общего бюджета страны. Ты понимаешь какие это цифры? И ты отказываешься контролировать эти деньги?
Нобу на секунду умолк что-то обдумывая, после чего спросил:
— Как ты себе представляешь дворянина, вступившего в ряды якудза? Это пятно на всю жизнь. Меня потом другие кланы заклюют…
— Ну, начнем с того, что твое клеймо уже повод для приличного дворянина считать тебя изгоем. С тобой даже не поздороваются.
— А неприличный?
— А неприличный посчитает прямой обязанностью… как ты сказал? В кружку с чаем плюнуть.
— Это повод прогибаться под вас?
— Нет, конечно. Да и я не прошу прогибаться. Я прошу тебя тайно возглавить всю нашу структуру. Поверь. Если мы отпустим на год ситуацию, то вся якудза рухнет. Придут группировки, из других стран и поглотят нас. А у нашей организации история тянется с незапамятных времен и…
— Мне плевать на вашу историю, старик, — перебил его речь с величественными нотками Нобу. — Скажи мне другое. Как ты себе представляешь «тайно возглавить»?
— Ты будешь в маске. Никто, кроме меня не будет иметь возможность связи с тобой. Во время важных переговоров и сложных операций я буду звать тебя.
— Думаешь меня будет сложно вычислить? — хмыкнул Нобу. — Это дерьмовый план.
— Ты прекрасно умеешь скрываться, — улыбнулся старичок и подмигнув Нобу, добавил: — Мне одна лисица нашептала…
Нобу замер, затаив дыхание. Его взгляд пытался понять, что известно старику, но ответа не приходило. Единственная лисица, которая реально что-то могла знать о нем — была Кицунэ. И этот вариант порождал еще больше вопросов, чем ответов.
— Я ведь тоже теперь в клане Синей лисицы, — заулыбался старик. — И я тоже имею право на обращение к духу клана.
— То есть, ты ее не призывал.
— Для этого мне нужны были артефакты, к которым она привязана. Я лишь попросил о помощи, а вот что делать дальше — она решала сама. Могла проигнорировать, могла наказать за дерзость, но она подсказала мне действительно идеальный вариант.
— А с чего ты решил, что она тебя не наказала? — удерживая каменную маску, спросил Нобу и перевел взгляд на Рима. — Рим, покажи человеку в какой ситуации он находится.
Старик повернул голову, в сторону, куда смотрел Нобу, и обнаружил перед своим носом ствол бластера. Оружие было в боевой готовности и слегка пищало от напряжения батарей. Сам Рим был в закрытом шлеме, поэтому его лица старик не увидел.
— А, это и есть твой дух, — произнес он, пристально рассматривая инквизитора. — Интересное, к слову, имя. Так же называлась столица одного древнего государства на средиземноморье.
— У тебя очень мало шансов увидеть закат. — Ледяным тоном произнес Нобу. — Ты даже не представляешь, насколько мало. Я хочу знать, что тебе известно и кто кроме тебя это знает.
— Я знаю, что ты мастер Тадаши и знаю, что твоя маска делает тебя духом, когда она на тебе. Это поможет тебе скинуть преследователей, если кто-то захочет за тобой увязаться. Это все.
— Кто еще в курсе?
— Больше никто, — покачал голово старик. — Я не безумец, чтобы делиться такой информацией.
Парень умолк на несколько секунд, раздумывая о следующем шаге. В голове творилась полная каша. На переднем плане стояли финансовые идеи, которые он критически обдумывал, одну за другой. Рядом с ними, на втором плане были мысли о новых проектах и больших возможностях, которые появятся вместе с якудза. Слегка портило картину отношение кланов к якудза, но самое тревожное было на заднем фоне.
Это был вой паранойи, которая кричала, что старика надо размазать пылью по полу, смести в погребальную урну, выкинуть в реку и бежать из страны.
Подавив это чувство он постарался собраться с мыслями и задал себе важный вопрос: «Знает ли Гору о том, что он мастер Тадаши?».
Если знает, то почему не пытается подчинить? Почему не пытается помириться и усиливает конфликт?
Если не знает, то почему Кицунэ ему об этом не сказала?
— Я рад, что мой ответ заставил тебя задуматься, но может хотя бы водой угостишь?
— Вон там кран. Посуда в шкафчике у тебя над головой, — буркнул подросток.
— Твое гостеприимство не знает границ, — Хиро налил себе стакан воды и повернулся к Риму, контур которого до сих пор можно было разглядеть. Инквизитор не мог держать свой дух в реальности долго, но оружие он так и не опустил.
— Почему я?
— Потому, что это сгладило бы очень много углов. И нашу тайную присягу, и устранение особо ретивых.
— А что будет, если я пущу доходы якудза в своих целях? — спросил Нобу, продолжая что-то обдумывать в голове.
— Если это не оставит твоих людей голодными и трезвыми, то всем будет плевать, в какую авантюру ты полез, — хмыкнул Хиро. — Разве что я и твои ближайшие помощники будем проедать тебе плешь…
Парень взглянул на Рима и буркнул:
— Убери оружие.
— Только не говори, что решил…
— Сотрудничать. Для начала сотрудничать.
* * *Нобу глубоко вдохнул, а затем медленно, цедя сквозь зубы букву «с» выдохнул.
— Это такая мантра? — спросил Ирукай, следя за Нобу.
— Нет. Это слово «СУКИ», — рыкнул Нобу. — Какого черта я вообще тут делаю?
Парень стоял перед зеркалом, одетый в традиционное мужское кимоно цвета клана «Синяя лисица» — голубые и красные тона.
— Ты член клана и пойдешь со мной в императорский колледж. Надо представить тебя другим. По случаю талантливых душеловов и устраивается прием. Папе надо пофорсить тем, что мы усиливаемся и намекнуть некоторым, что можно подвинуться во влиянии, а если повезет, то и в бизнесе.
— А клеймо никого не смущает? — сморщился Нобу. — Если они знают, что я клейменный, то…
— Это внутренняя информация клана, — покачал головой брат. — К тому же я слышал, что отец уже разговаривает с тайцами на счет того, чтобы ее снять.