Незримая нить
— Что-нибудь еще, Шарлотта?
Подняв руки, секретарша поправила прическу, и только тогда Элинор заметила, что волосы ее не собраны в привычный пучок. Собственно говоря, они были острижены таким образом, что на пучок их просто бы не хватило. Вместо этого волнистые, цвета меда пряди обрамляли лицо Шарлотты, смягчая его черты и делая ее лет на десять моложе. Исчезли и массивные старомодные очки. Их место заняли очки стильные, в тонкой черной проволочной оправе, от которых не отказалась бы и юная модница.
Поражаясь тому, что не заметила этого раньше, Элинор чуть не подскочила в кресле.
— Ого! — восхищенно воскликнула она. — Мой мастер, оказывается, еще лучше чем я думала!
Щеки секретарши слегка порозовели. Неужели от смущения? Скорее всего именно так, но, поскольку никто и никогда еще не видел смутившуюся Шарлотту, сказать это наверняка было невозможно.
Может быть, в офисе было просто слишком жарко?
— Ты выглядишь… — Элинор внимательнее пригляделась к пожилой женщине. Хотя на той по-прежнему были традиционная длинная темная юбка и белая блузка, новая прическа меняла ее неузнаваемо. — Ты выглядишь великолепно!
— Ты не шутишь? — неуверенно спросила Шарлотта. — Я пошла к нему два дня назад… и теперь чувствую себя как-то неловко. Наверное, просто не могу привыкнуть. Все время хочется зачесать их назад.
— Нет-нет, — торопливо сказала Элинор. — Не делай этого ни в коем случае. — Выйдя из-за стола, она остановилась перед секретаршей, скрестив руки на груди. — Как же я могла не заметить сразу?
Шарлотта не отрывала взгляда от носков своих практичных коричневых туфель.
— Не стоит расстраиваться. Этого не заметил никто.
Брови Элинор поползли вверх.
— Даже Крис?
— В особенности Крис. — Она смущенно кашлянула, по-прежнему избегая взгляда Элинор. — Собственно, об этом-то я и хотела поговорить. Если у тебя найдется свободная минутка, конечно.
Элинор вернулась за стол.
— Для подобных вещей мне не жалко никакого времени.
В голове мелькнула мысль о поджидающем ее Фрэнке, но она тут же прогнала ее прочь.
— Видишь ли, я просто подумала… То есть я хочу понять… если он не заметил моей новой прически, то… что я могу сделать еще?
Внимание Элинор привлекло какое-то движение за приоткрытой дверью. Это вышедший из своего офиса Крис просматривал какие-то бумаги на столе секретарши.
— Легок на помине…
Щеки Шарлотты побагровели, а улыбка Элинор стала еще шире.
— Крис! У вас найдется лишняя минутка?
Шарлотта подалась вперед, в надежде остановить ее.
— Не надо…
Но было уже поздно. Крис повернул голову в их сторону и, положив документы обратно на стол, вошел в офис.
— Конечно. Для моей прекрасной компаньонки время у меня всегда найдется. О, Шарлотта! Ты еще здесь?
Секретарша снова принялась изучать свои туфли.
— Я как раз собиралась уходить, — сказала она, поспешно поднимаясь.
Вовремя среагировав, Элинор успела схватить за руку собравшуюся было улизнуть Шарлотту.
— Собственно говоря, Крис, мы с Шарлоттой надеялись, что вы разрешите наш спор.
— Спор?
Элинор усмехнулась. У Шарлотты был такой вид, будто ей хочется спрятаться под столом.
— Так в чем дело? — спросил Крис.
— Видите ли, Шарлотта говорит, что мужчина, с которым она сейчас встречается, намекает на свои серьезные намерения. Но, будучи женщиной современной и самостоятельной, она не совсем уверена в том, что готова расстаться со своей свободой.
Крис, казалось, в первый раз со времени своего появления в офисе взглянул на Шарлотту по-настоящему.
Желая подчеркнуть важность момента, Элинор многозначительно кашлянула.
— Я сказала, что она должна немедленно порвать с ним, пока дело не зашло слишком далеко, — продолжила Элинор, делая вид, будто не обращает внимания на несколько ошарашенный вид Кирквуда.
Надеясь, что он заглотнул наживку, она кашлянула вновь.
Крис наконец отреагировал.
— А что об этом думает сама Шарлотта? — спросил он.
Элинор пожала плечами.
— Не рискну повторить это за нее. Пускай говорит сама за себя.
После долгого молчания, во время которого, как подозревала Элинор, Шарлотта прикидывала, сильно ли она покалечится, если выпрыгнет в окно, Крис наконец-то заговорил.
— Так что думаете вы, Шарлотта? — спросил он женщину, тридцать лет проработавшую у него секретаршей.
Шарлотта бросила на Элинор панический взгляд.
О Боже, сейчас она все провалит, подумала та, собираясь вмешаться.
Но прежде, чем Элинор успела это сделать, Шарлотта подняла голову, встретилась взглядом с Крисом и улыбнулась.
— Думаю, что должна продолжать встречаться с ним до тех пор, пока он по-настоящему не поймет, что я именно та женщина, которая ему нужна.
Браво, Шарлотта, подумала Элинор и взглянула на секретаршу так же пристально, как и Крис.
Может быть, какой-то мужчина действительно присутствует в жизни секретарши?
Крис задумчиво кусал губу. Хотя ему было уже за шестьдесят, с копной седых волос, видной наружностью и глубоким ровным загаром, он все еще выглядел совсем неплохо.
— Ну как? — осторожно спросила Элинор в наступившей тишине. У нее внезапно возникла уверенность в том, что эти двое давно испытывают друг к другу симпатию.
Возможно, если бы она повнимательнее присмотрелась к ним раньше, то поняла бы это гораздо раньше, еще при первом взгляде на старшего партнера и его секретаршу. Это открытие чуть было не заставило ее радостно потереть руки. Все складывалось просто замечательно!
Крис неловко переступил с ноги на ногу.
— Мне кажется, что Шарлотта должна поступить так, как считает нужным, — сказал он и повернулся, собираясь выйти из комнаты.
Но от Элинор не укрылось то, что он обратился не к Шарлотте, а к ней. Интересно, не мотивирован ли его ответ банальной ревностью?
— Да, кстати, Шарлотта, — промолвил Крис, останавливаясь возле двери, — что вы сделали со своими волосами? Выглядит весьма неплохо.
Обернувшись к Элинор, когда они остались одни, секретарша увидела на ее лице широкую улыбку.
— Есть еще какие-нибудь вопросы? — спросила та.
Шарлотта покачала головой.
— Нет. Никаких.
Если Элинор предпочитает считать меня безмозглым болваном, то пора было доказать ей, что это не так, решил Фрэнк, сидя на софе и рассеянно листая купленный им журнал по спортивной медицине. Однако пытаться просто заверить ее в обратном совершенно бесполезно. В существовании подобного предубеждения она никогда не признается добровольно, и это еще более затрудняло его задачу.
Такого рода интеллектуальный снобизм был ему хорошо знаком. Люди с дипломом о высшем образовании обычно полагают, что у человека, занимающегося спортом, не может быть больше одной извилины. Однако он даже представить себе не мог, насколько огорчит его тот факт, что Элинор тоже принадлежит к им подобным.
Хотя, если подумать, все признаки опасности были уже налицо, просто Фрэнк предпочитал не обращать на них внимания. По всей видимости, она предпочитала мужчин ниже себя по интеллекту, которые не могли угрожать ее сложившемуся жизненному распорядку.
Однако на этот раз Элинор ошиблась в своем выборе.
Интересно, что она скажет, узнав о его дипломе по спортивной медицине? Но стоит ли ей вообще об этом знать? Она может усомниться в его атлетизме как физическом, так и сексуальном, что в свою очередь может положить конец их отношениям.
Нет, пусть лучше думает о нем, как хочет. Фрэнк знал, что ее привязанность к нему велика, потому что с каждым прошедшим днем сам попадал в эту зависимость все больше и больше. Оба оказались в одной западне. Правда, иногда он ненароком вторгался на запрещенную территорию, тщательно ею охраняемую, но уже не до такой степени, как тогда, когда привел в порядок платяной шкаф и нарядил рождественскую елку. Урок пошел ему на пользу. С той поры Фрэнк проводил дни, приводя в порядок свое колено… и раздумывая над дальнейшей карьерой.