Дисперсия (СИ)
— Могу вообще не возвращаться, — уныло заявил я.
— Твоя воля!
— Но лучше позвони и предупреди! — крикнула мне вслед мать, когда я уже закрывал за собой дверь.
Иногда мне кажется, что мои родители из параллельной вселенной. Ну, или я просто приемный ребенок, и им будет не особо грустно, случись со мной какая-нибудь беда.
Вивьен жила в другом районе. Дома, что располагались рядом с ее собственным, отличались размером и своим богатством. Но я смог дойти до нужного мне места пешком. К счастью, пришел в самый разгар праздника, не слишком рано и не слишком поздно. Около входа на территорию дома меня ждала Мэри. Она открыла мне дверь и застыла в изумлении, внимательно разглядывая меня.
— Бог ты мой, Эрик… ты выглядишь, как нормальный человек. Я бы даже сказала, как симпатичный парень, если бы не твои растрепанные волосы.
Я ничего не ответил, только закатил глаза. Сколько бы я не возился с прической, все мои попытки были тщетны. Все равно ближе к концу дня я выглядел, как рыжее пугало.
— Ладно, не расстраивайся, — спешно добавила Мэри, расплывшись в улыбке, — все не так уж и плохо с твоей головой, — она хихикнула.
Я заметил у нее в руках бокал с какой-то жидкостью. Очевидно, не сок. От нее уже немного пахло алкоголем. Я принюхался. Виски. Очевидно же, эта паразитка без моего ведома пила его, и скорее всего не первый бокал. Мэри схватилась за мою руку и потянула внутрь, с грохотом закрыв за собой дверь. В гостиной было практически пусто. Я не успел удивиться такому положению вещей и даже спросить, где же сама Вивьен, — Мэри потащила меня через всю комнату и вывела на задний дворик. Видимо, всем было проще развлекаться на свежем воздухе, под темно-голубым небом. Только вот как развлекаться? Пара молодых девушек лениво разлеглась на шезлонге около бассейна, в котором уже купались несколько ребят. Еще двое стояли на балконе второго этажа, я заметил их, когда поднял голову. Мне удалось изучить весь задний двор Вивьен, пока она нас сама не нашла. Единственное, что интересовало меня — был ли здесь еще кто-то, знакомый мне. По вполне неожиданному стечению обстоятельств я наткнулся на своего братца. Он отобрал у меня бокал виски и сказал, что мне не стоит слишком много пить.
— Мне уже есть восемнадцать, и по законам нашей провинции я могу хоть целую бутылку опустошить, что ты мне сделаешь?
— Кого ты пытаешься обмануть? — Вильгельм хитро прищурил глаза, широко улыбнулся и потрепал меня по голове, с силой отобрав бутылку. Он, кажется, уже был слегка пьян.
Я пожелал ему всего лучшего и просто решил дождаться, когда он удалится с глаз моих долой, дожевывая остатки закуски. Никогда еще мне не было тяжело доедать копченую колбасу. Она словно застряла комом в горле и не шла дальше. А выбрасывать несчастный кусок было как-то жалко. Мэри меня кинула. Она активно болтала с какой-то компанией девушек во главе с Вивьен. Я стоял в полном одиночестве, оперевшись об стенку спиной, и смотрел на это зрелище — они что-то с энтузиазмом обсуждали, затем Вивьен отошла, и спустя какое-то время девушки тоже двинулись в сторону гостиной. Я остался один около крыльца со злосчастным куском колбасы в руках. И остался бы там и дальше, но, когда мои глаза уже стали слипаться, а тело начал сотрясать странный озноб, напоминающий тот, что тревожил меня во время особо напряженной учебы с тремя часами сна, чей-то загадочный голос вывел меня из полусонного состояния. Я тут же встрепенулся и оглянулся. Рядом со мной стоял Нейтан Девон. Я знал его со старшей школы — он учился в одном классе с Вильгельмом и старшим братом Мэри, Гордоном.
В руках он держал бокал. Нейтан довольно улыбался. Его улыбка была похожа на ту, что красовалась на морде чеширского кота. Держу пари, было бы вдвое забавнее, окажись Нейтан из графства Чешир. Но, увы, он был родом из Эстершира. Из знатной семейки. Каким аистом его занесло к нам, только богу известно. Но он стоял рядом, прямо перед моими глазами, и смотрел на меня сквозь сощуренные в хитрой полуулыбке глаза. Отчасти я был ему благодарен — он вывел меня из самого омерзительного состояния. И развеял сонливость на какое-то время. Только я не знал, что от него ждать. Он был похож на коварного лиса.
— Чего тут один скучаешь? В гостиной все играют, веселятся.
— Не знаю.
— Ну, а я тебе настоятельно рекомендую, — начал он со своим британским акцентом, — присоединиться к остальным. Поверь, тебе понравится.
«Вы кто такой, я вас знать не знаю», — пронеслось в моей голове, но я только притворно улыбнулся и покачал головой, стараясь из последних сил корчить из себя воспитанного и терпеливого собеседника. На самом деле, временами я был излишне раздражителен, будто меня покусала бешеная муха.
— Ну, тогда я могу составить тебе компанию, — Нейтан не собирался от меня отставать.
Кажется, он решил надавить на меня всеми силами, и у него это выходило. Прямо-таки истинный джентльмен, даже давит по-особенному, культурно, навязывает мне свою компанию под красивой оберткой. Красивой оберткой была его ухмылка и приятный вид. Уверен, он был знатным сердцеедом. Что-то мне подсказывало, что ко мне он не питал никакого интереса. Просто развлекался. Но мне так казалось не только с Нейтаном. Я просто не верил в то, что кто-то заинтересуется мной, как человеком.
«Пора бы отогнать эти гнилые мысли из головы», — повторял я про себя слова мамы, которая временами скидывала с лица маску веселой беззаботности. Ее волновало мое состояние с семнадцати лет. По ее мнению, я совсем забросил себя.
— Какая-то душная погода сегодня, — глубоко вздохнув, произнес, наконец, граф Эстерширский.
— Да мне в принципе нормально.
Что-то мне подсказывало, что наш диалог не имел никакого будущего. Он мог длиться целую вечность, но в итоге в него вмешался третий участник, и беседа свернула в другом направлении.
— Отстань от него, Нейтан.
Я с ужасом для себя заметил, что чья-то длинная тень подобралась ко мне сзади, и резко обернулся в сторону ее хозяина. Нейтан только усмехнулся. Старший брат Мэри, которого я не видел лет пять, столкнулся со мной взглядом. Мне показалось, или он стал ещё выше? Под слабым освещением парня практически не было видно, только бледное лицо и голубые глаза, в остальном он сливался с нависающей над ним тенью от здания. Складывалось впечатление, словно Гордон прибыл из мира этажом пониже нашего, прямо из подземного царства Аида. Надеюсь, он не притащил с собой еще армию мертвецов.
— О, явился еще один любитель побывать в гордом одиночестве. А я тебя искал!
Я надеялся, что на этом мои муки закончатся. Мой организм слишком сильно напрягался, когда рядом находились не хорошо знакомые мне люди, при которых по какому-то недоразумению, я всегда старался вести себя по-другому, не так, как вел себя при друзьях и родственниках, и поэтому быстро уставал. Но Нейтан и Гордон никуда не девались. Они стояли на своем прежнем месте. Меня словно окружили, и просто так уйти бы не получилось. Вообще-то, это напоминало ситуацию, с которой я сталкивался очень часто на уроках физкультуры: на меня летел волейбольный мяч, и я знал, что надо сделать, часто повторял это действие мысленно и в одиночестве, во дворе дома, но здесь просто застыл. В ситуации с этими двумя у меня было примерно такое же состояние, ноги словно срослись с землей или на них вылили бетон. Я просто стоял спиной к зданию, оперевшись на холодную белую стену, и смотрел себе под ноги. Мне еще никогда не приходилось разглядывать свои кроссовки настолько внимательно. Я думал, что знал их наизусть, но, как оказалось, упустил несколько мельчайших деталей. И теперь старался сфокусироваться именно на них, полностью абстрагировавшись от всего остального. Я пытался быть тучей в окружении надоедливых пчел. И мне неизвестно, сколько по времени длились мои попытки слиться со стеной. Складывалось ощущение, что целую вечность. Пока кто-то не произнес мое имя.
— Эрик! — кто-то настойчиво стал выдергивать меня из неизвестности. — Эрик, ты здесь? Прием-прием!