Только позови
Его порыв смутил ее и заставил высокомерно бросить в ответ:
— Не вижу для этого никаких оснований.
Колби коснулся ее щеки.
— Припишите это просто моему желанию услышать, как вы произносите мое имя, и скажите спасибо, что пока я больше ничего не требую.
Он направился к двери своей слегка напряженной походкой.
— Я ухожу, но еще вернусь. Желаю вам счастливо провести остаток дня.
— Благодарю вас, — холодно ответила она, хотя внутри у нее все полыхало огнем. Ей казалось, что его легкое прикосновение обожгло ей щеку. — Непременно.
«Я очень счастливо проведу вечер, — подумала она упрямо. — Домашний ужин и старый фильм с давним другом — мое любимое времяпрепровождение!»
Почему же тогда у нее было ощущение, что ни блистательная игра ее любимого актера Хэмфри Богарта, ни увлекательный сюжет «Мальтийского сокола» не отвлекут ее мысли от зеленоглазого владельца охранного бюро, заявившего, что потребует выполнения своего желания?
Глава 3
Сотиз прикрыл глаза лапками и заскулил.
Миссис Вартон, крупная женщина с коротко стриженными русыми волосами, бросив взгляд на собачку, снова уставилась на свое отражение в трельяже.
— Ноэль, Сотизу кажется, что это ожерелье сюда не идет, и я должна с ним согласиться. Может быть, померить то, что на вас? Я обратила на него внимание, как только вошла в магазин. Это ведь горный хрусталь, да? Оно принадлежит лично вам или это образец из торгового зала?
— Это образец, — ответила Ноэль.
Точно так же, как она использовала близняшек для демонстрации продаваемой у нее одежды, она часто разнообразила свой собственный наряд аксессуарами из торгового зала, чтобы показать покупателям, как новые сережки, пояс или шарфик могут заставить по-новому заиграть уже известную одежду. Однако ожерелье, о котором говорила покупательница, она, как это не раз бывало с другими вещами, успела полюбить и была еще не готова с ним расстаться.
Тем не менее Ноэль без колебаний протянула его миссис Вартон. Интуиция подсказывала ей, что это украшение не пойдет покупательнице. Миссис Вартон нужно было что-нибудь более яркое, но Ноэль с готовностью сняла ожерелье с себя и надела на шею клиентки.
Она посмотрела на отражение женщины в зеркале, потом поймала ее взгляд. Сотиз заскулил еще громче.
Обе женщины покачали головами.
— Давайте посмотрим еще одно, — предложила Ноэль. — У меня есть одно очень оригинальное украшение из меди, которое должно прекрасно подойти и к этому костюму, и к цвету ваших волос. Перестань, Сотиз, хватит уже!
Хрустальное ожерелье Ноэль снова надела на себя, а из витрины достала массивное украшение из медных цепочек, переплетающихся вокруг голубых камней. Едва примерив его на миссис Вартон, она сразу поняла, что оно идеально подходит к новому костюму покупательницы, в котором та пришла в магазин.
Сотиз был с ней согласен. Он поднял ушки и одобрительно тявкнул.
Сотиз гордился своим тонким художественным вкусом. Как только покупательница выходила из примерочной в новом наряде или примеряла новый аксессуар, Сотиз непременно высказывал свое мнение. Ноэль пыталась было отучить его от этой привычки, но постоянным покупательницам, которые привыкли к нему, нравилось его вмешательство, причем в большинстве случаев он, как ни странно, был прав.
С довольной улыбкой миссис Вартон погладила ожерелье.
— Это то, что нужно.
— Вот и хорошо. Я вам его сейчас упакую.
Ноэль автоматически проверила, не нужна ли помощь Грейс. Девушка, как обычно, была на высоте. Джой ушла на вечерние занятия, но Ноэль и Грейс без труда справлялись с потоком покупателей, хлынувшим в салон после того, как в два часа они открыли магазин. За год работы Грейс научилась внимательно обслуживать покупательниц, учитывая их вкусы и давая грамотные советы.
Пока Ноэль выписывала ожерелье, раздался удар грома и крупные капли дождя забарабанили по стеклам.
Грейс прошла мимо, неся несколько вешалок с платьями для дамы из второй кабинки.
— Откуда взялся этот дождь? Когда я последний раз выглядывала на улицу, сияло солнце!
Взглянув в окно, Ноэль вернулась к своему занятию.
— Не знаю. Сегодня на удивление нескладный день. Непредсказуемый. Происходят всякие события, которых не должно было быть.
— Вы имеете в виду ограбление?
— И не только его.
Она сосредоточилась на упаковке украшения, демонстрируя своим видом Грейс, что разговор окончен.
— Пожалуйста, миссис Вартон, — сказала она, протягивая той блестящий красно-белый пакет с покупкой. — Я уверена, что вы не пожалеете о своем выборе.
Миссис Вартон сияла от радости.
— Я тоже уверена! И большое вам спасибо. Пока, Сотиз!
Сотиз помахал ей на прощание хвостиком и приветливо тявкнул.
Ноэль подошла было к даме, которая перебирала груду выложенных для распродажи вещей, но тут же вернулась, услышав телефонный звонок. Она подняла трубку ближайшего телефонного аппарата, стоявшего на изящном столике из вишневого дерева, где они с девочками обычно выписывали чеки.
— Ноэль Дюрель у телефона.
— Мисс Дюрель, это Морт Сигер.
Морт Сигер был руководителем бригады маляров, которую Ноэль наняла для покраски дома. Ноэль догадалась о причине звонка, прежде чем он что-нибудь успел объяснить.
— Да?
— Боюсь, что нам сегодня придется закончить работу пораньше из-за дождя.
Ноэль взглянула на часы. Принимая во внимание длинный световой день, маляры должны были работать по крайней мере, еще три часа.
— Ну что же делать, с природой не поспоришь. Будем надеяться, что завтра вы сможете работать весь день.
— Я тоже надеюсь, но рассчитывать на это нельзя. По прогнозу завтра тоже будет дождь. Все мое расписание пойдет кувырком.
«И мое», — подумала Ноэль мрачно. Она надеялась, что к концу недели дом будет уже покрашен.
— Будем оптимистами, Морт. Ведь на сегодня предсказывали солнечную погоду. Похоже, синоптики не всегда правы в своих прогнозах.
— Ну ладно, надеюсь, что на этот раз они ошибаются.
— И я надеюсь. Завтра поговорим.
Ноэль повесила трубку и повернулась, при этом ожерелье соскользнуло у нее с шеи, и она едва успела его подхватить на лету.
— Черт побери! — раздраженно воскликнула она. Присмотревшись, Ноэль заметила, что у него сломался замок. — Замечательно. Вначале ограбление, потом ливень, теперь еще это! У меня сегодня просто черный день. Интересно, что предсказывает мой гороскоп?
— Вы это мне? — спросила проходившая мимо Грейс.
— Нет, это я сама с собой. Наверное, это плохой признак, но что еще может случиться?
Грейс ободряюще улыбнулась ей:
— Не расстраивайтесь, Ноэль. День уже почти кончился. Что может еще случиться?
Она усмехнулась:
— Ты абсолютно права, не знаю, чего я жалуюсь. У меня впереди домашний ужин в компании старины Гарри и Хэмфри Богарта. Что может быть лучше?
Нахмурившись, хотя недовольство ее было вызвано не дождем, не сломанным замком ожерелья, она прошла в свой кабинет, располагавшийся в задней части магазина, и положила украшение в косметичку. В этой поломке не было ничего удивительного. Кеннет Кайе сам сообщил ей о том, что в некоторых его изделиях могли оказаться неисправные замки. Он предложил ей вернуть всю партию, но, осмотрев изделия и не найдя явных дефектов, Ноэль отказалась это сделать. Честный человек. Такой подход ей нравился. Никаких проблем. После небольшого ремонта ожерелье можно будет продать. Единственная трудность — найти время, чтобы отнести его к ювелиру.
Магазин Ноэль был открыт с десяти до шести, но ко времени закрытия в салоне часто еще оставались покупатели. Она, конечно, никогда не жаловалась на это обстоятельство. В основе ее успешной торговли лежал индивидуальный подход к покупателям, и Ноэль испытывала настоящее удовлетворение, помогая подобрать своим клиентам именно то, что им было нужно.