За стеной из диких роз
— Нет, всё в порядке, — покачала головой Аннабелль. — Всё никак не могу привыкнуть, — ей просто нестерпимо хотелось сменить тему. Поговорить о чём-нибудь, о чём угодно, но не о ней, не о нём, не о замке. А в то же время ужасно хотелось узнать больше, хотя чутьё и подсказывало, что хозяин расскажет ей ровно столько, сколько захочет.
— Откуда Вы берёте всю эту еду? — спросила она, глядя на угощение. — Я была на кухне, там был только окаменелый хлеб.
— Этого не может быть, кладовые всегда полны. Будь внимательнее, belle, — ответил Клод.
— Я могу оказаться слишком внимательной, — задумчиво покачала она головой. Мужчина повернулся к ней и смерил девушку длинным задумчивым взглядом, а затем усмехнулся и вернулся к трапезе.
— У тебя много вопросов, — довольным голосом произнёс он спустя несколько минут молчания.
— Не особо, — произнесла девушка, чувствуя некоторую неловкость. — Мне всё ещё любопытен замок. Что-то с ним не так, но Вы вряд ли мне скажете, скорее, предоставите мне возможность узнать всё самой. Для этого нужно лишь быть внимательной, так?
— Именно так, — согласно кивнул Клод. — То же самое могу сказать и я. У меня давно не было собеседника, а такого скрытного — никогда, — он словно радовался этому.
— Скрытного? — улыбнулась Анна. — Вы считаете меня скрытной?
— В этом искусстве ты превосходишь, пожалуй, всех моих знакомых, — с готовностью сказал он. — Занятная игра нам предстоит, не правда ли?
— То есть, просто сесть и поговорить уже слишком скучно? — не скрывая азарта, произнесла Аннабелль.
— Именно, belle, — произнёс он, его бокал с тонким звоном ударился о бокал девушки, о котором она уже успела позабыть. Вдруг в этом странном, загадочном человеке она увидела единомышленника и, несмотря на весь его вид, не чувствовала исходившей от него опасности. Рассудок твердил ей быть вдвойне осторожной, но теперь она видела брезживший перед ней отблеск приключений. Она знала — ещё чуть-чуть, и она бросится в этот омут с головой, как настоящий герой приключенческого романа, оставив позади скучную жизнь, общество, любовь. Фактически всё это осталось позади уже давно, с началом скитаний Аннабелль, но теперь-то она точно знала, что заменит их место.
— Тебе нравятся книги? — голос хозяина замка отвлёк её от размышлений.
— Да, — кивнула она.
— В башне есть библиотека, она занимает четыре этажа, — не без гордости произнёс он.
— На год мне должно хватить, — пожала плечами девушка, улыбаясь. — Уж по чему, а по книгам я изголодалась больше всего.
— К сожалению, туда ты попадёшь только завтра, — охладил её пыл Клод.
— Да, я помню, по ночам покидать комнату запрещено, — разочарованно сказала Анна. — Не напомните, почему?
— Для твоей же безопасности, — сдержанно ответил он. — Надеюсь, тебе не захочется проверить мои слова.
— После всего произошедшего в вопросах своей безопасности я доверяю Вам даже больше, чем самой себе, — то ли в шутку, то ли всерьёз сказала Аннабелль.
Клод только отсалютовал ей бокалом и с обречённым видом поставил его обратно на стол. Его терзали странные, противоречивые чувства, сплетавшиеся так тесно, что он не мог дать им точного определения. Поочерёдно его одолевали желание смеяться над собой и удавиться, и раз за разом он пытался понять, что во всей этой ситуации нужно ему самому. И он терялся в догадках, периодически переводя взгляд на сидевшую рядом с ним Анну. Клод видел, как она отводит взгляд, стараясь не смотреть на него. Чувствовала ли она его взгляд? Ему вдруг стало ужасно любопытно, но мысль эта покинула его так же быстро, как и посетила.
Солнце уже почти полностью скрылось за горизонтом. Девушка решила не испытывать терпения хозяина замка и не засиживаться надолго. Она быстро поднялась со своего места, настолько, что в светском обществе на неё бы посмотрели с укором, и, поблагодарив Клода за компанию, отправилась к выходу.
— Тебя проводить в твои покои? — недоверчиво спросил он.
— Благодарю, я справлюсь сама, — дружелюбно ответила она, вновь ловя себя на мысли, что нарушает правила этикета. Что самое главное — ей нравилось, что никто за этим не следит и не пытается указать ей на её ошибки. Она чувствовала, как отмирают эти заученные движения и фразы, и радовалась этому, как никогда.
— Хорошо, — произнёс он. — Доброй ночи.
Аннабелль сделала реверанс и покинула столовую. Она прошла по узкому коридору, потом по галерее, которая вела в богато украшенный вестибюль, куда попадали бы входившие в парадные двери гости. Узкая, украшенная картинами и зеркалами галерея соединяла два огромных помещения. Она была освещена гораздо ярче, чем требовали её размеры, и от этого начинало рябить в глазах, кружилась голова. Аннабелль остановилась, когда пульсировавшая под веками боль сделалась невыносимой, и на пару секунд прикрыла глаза. Но даже так ей казалось, что она видит красные вспышки. Она решила, что досчитает до трёх и выбежит из коридора прежде, чем вновь ослепнет на несколько секунд.
«Раз… Два… Три!»
Анна открыла глаза и замерла. Она стояла напротив картины, на которой красными пятнами алели розы, заполнявшие собой весь фон. Бессчётные кусты огромных размеров, цветы размером с голову, каких девушка никогда не видела. И в их тени были двое. Лицо девушки было скрыто тенью и вуалью длинных светлых волос, а лицо юноши она рассмотрела. То самое, что она видела на найденных в кабинете рисунках. «Вот оно!» — подумала она и, забыв обо всех изначальных планах, поспешила обратно в столовую.
«Клод, кто тот человек?» — хотела спросить она, но хозяина замка за столом уже не было. Аннабелль хотела позвать его, как вдруг заметила чёрный силуэт возле одного из каминов. Он осторожно складывал дрова в камине, явно не предназначенном для отопления. Хозяина замка это, видимо, нисколько не смущало: когда-то выбеленный, украшенный растительным орнаментом портал теперь был покрыт копотью и пеплом, которые уже никто не пытался отчистить. Разведя огонь, Клод щёлкнул пальцами — свечи погасли. Единственным источником света стало красноватое пламя. Мужчина снял капюшон и сел на стул перед камином, подставляя лицо свету потрескивавшего в топке огня. Никогда Аннабелль так не сгорала от любопытства, как в тот момент, когда видела его очерченный огненным контуром силуэт. Опущенную голову, неровную, как будто надломленную, линию плеч, словно на них лежала непосильная ноша. В тот момент любопытство в душе девушки затмила взявшаяся из ниоткуда жалость. Но подойти к нему Анна не решилась. Она осторожно закрыла дверь и медленно побрела к своей комнате, надеясь не столкнуться ни с кем из появлявшихся ночью обитателей замка.
Девушка утешала себя мыслью, что у неё есть целый год, чтобы разобраться со всем, творившимся в этих стенах, а она была уже более, чем уверена в том, что что-то всё-таки происходит. Но что?
Можно было не спешить строить догадки, растягивая волшебное приключение как можно дольше, чтобы потом не коротать время за скучным, зачитанным до дыр романом. Она вернулась в свою комнату и заперла дверь на щеколду. Спать не хотелось совершенно и девушка взяла с туалетного столика первую попавшуюся под руку книгу. На некоторое время она погрузилась в беззвучный диалог с автором.