Право сильного
- Нисколько! – улыбнулся король. – В настоящее время армия уходит от границы: Цхатаи и Эрдары двигаются к Комтину, Шавсаты и Маалои – к Лативе, Вайзары и Надзиры – к Клайму…
- Все равно не понимаю! – признался де Лемойр. – Как граф Аурон мог говорить от имени ерзидских богов?!
- Да очень просто! – не выдержал Вальдар. – Две недели тому назад воины шевалье Пайка выкрали пару степняков и доставили их к леди Галиэнне Ней-… Утерс, в настоящее время находящейся в Солоре. Та… хм… убедила пленников сотрудничать с нашей Тайной службой, и у нас появилась возможность получать информацию о планах Алван-берза прямо из стана ерзидов…
О возможностях матери леди Илзе граф Олаф не знал, однако сдержал свое любопытство и ограничился вопросом «Ну, а дальше?»
Подробности произошедшего во время жертвоприношения были известны только графу де Ноару и королю, поэтому пришлось объяснять:
- Позавчера вечером один из наших «добровольных помощников» сообщил о том, что Алван-берз собирается приносить великую жертву. Что особенно важно – от имени всех родов Степи. Пайк и его люди выкрали конюха, охранявшего стадо Алвана, а через некоторое время вернули на место. Снабдив весьма интересным ядом, с помощью которого удалось отравить жертвенных кобылиц…
- И?
- Кобылицы начали умирать перед самым жертвоприношением…
- И такая мелочь заставила ерзидов уйти?! – не поверил Лис.
- Ну, мелочей было две… - ухмыльнулся король. – В то же утро на дороге, соединяющей Солор и Комтин, рысь задрала ястреба…
- А это-то причем, сир?!
- Ну, рысь – это символ леса, ястреб – степи… - с трудом сдерживая рвущийся наружу хохот, объяснил Вильфорд. – А то, что оба были ручными, известно только их хозяевам и нам…
Де Лемойр потрясенно захлопал глазами, затем по-простецки почесал затылок и уставился на Неустрашимого:
- Граф Логирд, ваш сын… э-э-э… Утерс!
- Самый настоящий! – гордо заявила Даржина Утерс. – А еще он – Видящий…
Как ни странно, это заявление выбило Вильфорда из колеи. И для того, чтобы настроиться на рабочий лад, он ушел в недавнее прошлое. В тот день, когда узнал, что Видящие решили служить Элирее…
< i >…- Простите, сир, к вам… э-э-э… гостьи…
Неуверенность в голосе графа Тайзера появлялась крайне редко, поэтому Бервер вернул в тарелку кусок зайчатины и вопросительно уставился на камерария.
- Они – в вашем кабинете, сир… - заявил тот.
Это заявление, означающее, что к гостьям желательно пройти немедленно, заставило короля встать с кресла и повернуться к придворным:
- Дамы и господа! Я вынужден вас оставить – дела… Приятного аппетита…
Лица тех, кто надеялся переговорить с сюзереном во время или после ужина, потемнели, но Вильфорду уже было не до них – он развернулся к столу спиной и торопливо вышел из трапезной…
…У двери кабинета оказалось многолюдно – кроме пары воинов графа Орассара, застывших по обе стороны от нее, в приемной находились шевалье Вельс Рутис, Кузнечик и аж восемь черно-желтых [45].
Поздоровавшись с ними и оценив состояние их одежды и обуви, Бервер нахмурился, торопливо переступил через порог и изумленно хмыкнул: вместо ожидаемых Камиллы и Айлинки Утерс в его кабинете оказались Галиэнна и Даржина Нейзер. Причем обе – в дорожных платьях и с неслабым слоем пыли на лицах.
- Чем могу быть полезен, ваши величества? – учтиво поздоровавшись, спросил он. И тут же получил сногсшибательный ответ:
- Не «величества», а леди! Леди Галиэнна и леди Даржина… Утерс!
Естественно, на лице Вильфорда не дрогнул ни один мускул, но Видящие почувствовали состояние собеседника так, как будто могли слышать его мысли. Поэтому одновременно улыбнулись. Вернее, улыбнулась Галиэнна, а Даржина насмешливо прищурилась:
- После того, как граф Утерс дал нам клятву Жизни, мы сочли, что…
- И вам тоже?! – ошарашенно перебил ее Вильфорд.
Старшая Видящая жизнерадостно расхохоталась:
- Да, нет, клятву нам дал не Законник, а Неустрашимый. Видимо, пытаясь успеть наложить лапу хоть на кого-то из нас…
- Ну вот, они, как всегда, подсуетились… А я? – пошутил король.
Леди Даржина посерьезнела:
- А вы будете пожинать плоды их трудов…
- В смысле?
- Армия ерзидов намного опаснее, чем армия Делирии, и выиграть эту войну вам будет очень тяжело…
- Мы решили вам помочь… - подала голос леди Галиэнна. – Поэтому взяли и приехали…
- А Логирд знает? – спросил король, пытаясь представить, как можно использовать способности Видящих.
- Само собой… - кивнула младшая Видящая. – Без его ведома мы бы из Вэлша ни ногой…
Несколько долгих мгновений Бервер переводил взгляд с одной на вторую и обратно, а потом решился и все-таки задал беспокоящий его вопрос:
- Простите, леди, а зачем это вам?
- Граф Логирд обещал мне десять лет жизни без боли и болезней… - сварливо пробурчала леди Даржина. – Болей я уже не чувствую. Да и от болезней вот-вот избавлюсь…
- И?
В глазах старшей Видящей замелькали смешинки:
- Когда я снова стану молодой и красивой, мне захочется блистать на балах и приемах, а не сидеть с рабским кольцом на шее за грязными юртами степняков…</ i >
- Простите, сир, а сколько времени, по-вашему, может продлится это затишье? – прервал его размышления де Лемойр.
- В худшем случае – месяц. В лучшем – до весны… - ответил король и заставил себя сосредоточиться на текущих проблемах: - Ладно, повеселились и хватит: граф Ромерс, как дела у ваших подопечных?
Услышав вопрос, Томас дернулся, чтобы встать, потом вспомнил, что на Совете этого не требуется, и начал доклад:
- Четыре дня тому назад пара солорских воров, проникнув в конюшню одного из особняков барона Терсата [46], обнаружила там десяток ерзидов и одного долинника, предположительно, являющегося делирийцем. В результате опроса соседей установлено, что эта группа, вероятнее всего, проникла в город совсем недавно, так как никого из ее членов, включая делирейца, на улицах еще не видели…
Вильфорд удовлетворенно хмыкнул: стараниями бывшего оруженосца Аурона Утерса Тайная служба и Серый клан превращалась в нечто вроде мелкоячеистой сети – скрытни [47], попрошайки и воры, еще остающиеся на свободе, брали под пристальное наблюдение город за городом. И в скором времени должны были превратить Элирею в кошмар для чужих лазутчиков и соглядатаев.
- Такая же группа обнаружена и в Алемме: позавчера днем местные нищие обратили внимание на незнакомых продавцов выпечки, появившихся у городских ворот. Увы, в связи с большим количеством звеньев, задействованных в передаче информации, слежка за ними будет пущена только сегодня…
То, что в последней фразе графа Ромерса содержалось второе дно, Бервер понял только тогда, услышал ехидный смешок Даржины Утерс:
- Крас-с-савец!
Томас «сокрушенно» вздохнул:
- Тлетворное влияние моего бывшего сюзерена, леди…
- И его слабой половины? – ухмыльнулась Видящая.
- Пожалуй, и ее тоже…
- Что ж, я оценила… И скажу «да»!
- Простите, что прерываю вашу, несомненно, чрезвычайно важную беседу, но не могли бы вы объяснить суть заключенного вами договора? – язвительно поинтересовался король.
- С превеликим удовольствием… - кивнула королева. – Граф Томас тактично намекнул мне на то, что известной вам леди Галиэнне пора заняться чем-нибудь серьезным…
Вильфорд прищурился:
- Уменьшить количество этих самых звеньев?
- Именно: когда главы Пепельного клана всех приграничных городов начнут напрямую связываться с начальником местной Тайной службы, мы перестанем тратить время на всякую ерунду…