Тринадцать
Её осенило.
Идеальное имя для мобильного телефона.
Жужжалка.
Потому что именно такой звук производил её телефон всякий раз, когда срабатывал,– двойное жужжание. Одно, когда он вибрировал, а другое – у неё в груди. Бывали дни, когда она просыпалась, и тут же отправляла всем своим контактам простое «привет», чтобы провести всё утро, получая их ответы. Получая толчок, подъём… вибрацию в груди.
Прежде чем щёлкнуть по телефону, она ещё раз украдкой взглянула на миссис Эвергартен в начале класса.
Если её поймают с телефоном, с её Жужжалкой – она улыбнулась при этом имени,– его конфискуют и отправят в учительскую, где её телефон будет храниться до конца дня.
Это случалось с ней уже четыре раза.
Однако миссис Эвергартен все так же хмурилась и строчила красной ручкой комментарий к эссе, которое вычитывала.
«Она точно не заметит,– успокоила себя Дженни.– Я только быстренько посмотрю под партой».
Она нажала кнопку, которая оживила Жужжалку, и прочитала новое сообщение.
Привет, Дженни.
Это всё, что в нём было. Сообщение было с неизвестного ей номера.
Девочка нахмурилась. Она надеялась, что это сообщение от её лучшей подруги Софи Винн, или от её подружки из команды по хоккею на траве Алии Хаддад, или, может быть, даже от Брэда Уилкокса – потрясающе загорелого роскошноволосого Брэда Уилкокса,– который сидел за партой на другом конце класса. Она повернула голову, но Брэд читал, мобильного телефона не было на виду.
Дженни вздохнула.
Она снова посмотрела на свой телефон.
Привет, Дженни.
Что-то в этом сообщении было… подозрительно.
Дело в пунктуации,– поняла девочка. Она выглядела не такой, как надо. Запятая после «Привет»? Точка после «Дженни»? Никто так не пишет. Кроме того, в сообщении были две заглавные буквы, «П» и «Д», обе в нужных местах.
«Странно»,– подумала Дженни.
Она начала печатать свой обычный ответ на незнакомые номера:
ты кто:)
Она не успела допечатать, как миссис Эвергартен в начале класса поднялась на ноги. Дженни быстро сунула Жужжалку под одну ногу. Она схватила книгу, которую должна была читать – «О дивный новый мир»,– и склонилась над ней, изображая интерес.
Миссис Эвергартен медленно ходила взад и вперёд по рядам, поглядывая на книги учеников. Она прокомментировала некоторые из них и через минуту вернулась в переднюю часть класса. Учительница взялась за очередное эссе и за свою красную ручку.
Дженни опустила книгу.
Её телефон снова зажужжал. Телефон был зажат между её ногой и стулом, и девочка подпрыгнула. Она медленно вытащила Жужжалку из-под ноги.
Новое сообщение было с того же загадочного номера. В нём было написано:
Чуть не попалась, Дженни. Миссис Эвергартен чуть тебя не застукала.
У Дженни зашевелились волосы на шее.
Она посмотрела по сторонам. Тот, кто ей писал, должен был её видеть, это был кто-то в классе. Она снова взглянула на Брэда. Он по-прежнему читал.
Все в ряду – Люсия Флорес, Джефферсон Ригби, Трейси Бингхэм – казалось, читали свои книжки, не смея нарушить сверхглупые правила ИЧ.
«Кто это мог быть?»– задумалась Дженни.
Жжж.
Она взглянула вниз.
Это я, Дженни. Это Жужжалка.
Дженни вздрогнула и уронила телефон.
Он с грохотом упал на пол, и миссис Эвергартен подняла глаза. Что только что произошло?
–Дженни Макклауд,– протянула миссис Эвергартен. Она трижды цокнула языком.– Это твой мобильный телефон на полу? Ты пользовалась им во время индивидуального чтения?.. Опять?
Дженни не ответила. Несколько одноклассников захихикали.
Дженни наклонилась и подобрала телефон. Она же только что дала ему имя, всего две минуты назад. Как кто-то уже мог писать ей сообщения, притворяясь Жужжалкой?
–Принеси его мне.– Миссис Эвергартен протянула ладонь.– Ты знаешь правила. Ты сможешь забрать его в учительской в конце дня.
Дженни встала. Её телефон был горячим.
Она задержалась на мгновение, прежде чем передать Жужжалку миссис Эвергартен. Ей хотелось ещё раз взглянуть на эти сообщения, чтобы убедиться, что она действительно их правильно прочла, но миссис Эвергартен покашляла и вытянула ладонь.
–Чума вашего поколения,– заключила она. Учительница взяла телефон двумя пальцами и осторожно опустила его в верхний ящик стола.
Дженни поплелась обратно на своё место, игнорируя ухмылки и усмешки своих одноклассников. Она снова взглянула на Брэда Уилкокса. Он даже не оторвался от своей книги.
Девочка почувствовала, как её лицо порозовело.
Она прокручивала в уме последнее полученное сообщение.
Это я, Дженни. Это Жужжалка.
Когда прозвенел последний звонок, Дженни помчалась в учительскую. Интересно, сколько сообщений она пропустила за последние три часа?
Весь день девочка искала объяснение этим странным сообщениям, которые она получила во время ИЧ, и наконец нашла его. Должно быть, она шептала себе под нос, пока сидела на уроке английского. Её мама иногда так делала – шептала сама себе, не осознавая этого,– особенно когда была за рулём или сидела за компьютером. Может, Дженни подхватила эту привычку?
Кто-то в классе миссис Эвергартен, должно быть, подслушал её и решил её разыграть. Вероятно, это был Джексон Гамильтон. Он сидел прямо перед Дженни, и он счёл бы это смешным.
«Конечно, это же не мой собственный телефон пишет мне»,– убеждала себя Дженни.
Тем не менее в течение всего дня образы этих сообщений с тщательно расставленными знаками препинания прокрадывались обратно в мысли Дженни.
Привет, Дженни.
Чуть не попалась, Дженни. Миссис Эвергартен чуть тебя не застукала.
Это я, Дженни. Это Жужжалка.
Она покачала головой.
«Ха-ха, Джексон. Очень смешно».
Девочка распахнула двери учительской. Секретарь, мистер Хокинс, встретил её заискивающей ухмылкой.
–Дженни Макклауд,– сказал он, кивая головой.– Миссис Эвергартен предупредила, что ты нас сегодня посетишь.– Он потянулся к коробке из-под обуви на его столе. На коробке были чёрные полосы, которые должны были имитировать тюремную решётку. На боку у неё было начёркано «Алькатрас: Надёжная тюрьма для преступных телефонов».
Мистер Хокинс снял крышку и вытащил из неё Жужжалку.