Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ)
А потом пришли тактильные ощущения, и я почувствовала, что на меня льется ледяная вода. Судорожно обхватила себя руками, чувствуя под ними мокрую ткань своего платья. Тьма перед глазами постепенно начала рассеиваться, и я обнаружила себя стоящей на улице под дождем без зонта и пальто.
– Что? – тихонько выдохнула я, и неожиданно чуть не расплакалась от радости, что могу просто услышать свой голос.
Я стояла рядом с каким‑то сквером – за кованным забором видны были покрытые желтыми листьями деревья. Кажется, центр города: под ногами плитка, а не асфальт, но улочка узкая и машин здесь нет. Рядом невысокие в два‑три этажа особняки, а немногочисленные фонари стилизованы под старину. Район я не узнала, но вообще‑то я не так часто гуляю по центру.
Повертевшись на месте, я увидела, что переулок чуть дальше выходит на более широкую и освещенную улицу, по которой что‑то двигалось, наверное, машины.
«Наверное мне все это показалось. Вроде, и не пила на вечеринке особенно много. Может, заснула, и мне приснилось? Какие‑то провалы в памяти» – успокоила себя я. Перед внутренним взором предстало видение жуткого демона, но я помотала головой, изгоняя его из своей памяти. Нет, ничего этого не было, просто не могло быть. Я, наверное, напилась и ушла из дурацкого дворца без пальто и сумочки. Там, вероятно, уже закрыто, но я могу попытаться общественным транспортом доехать до своего магазина – мы работаем почти круглосуточно. На месте можно будет что‑то придумать, к кому‑то обратиться. Дождаться утра и нанять в конце концов, курьера, чтобы мне из дворца привезли пальто и сумку. Да, все нормально, все можно решить, если хорошенько подумать. А пока нужно разузнать, где я, и найти ближайшую остановку автобуса или лучше метро, в метро тепло и нет дождя.
Я зябко обхватила себя за плечи, понимая, что после этого приключения точно заболею, и поспешила вперед.
Когда я увидела в просвете между домами первый запряженный лошадьми экипаж, то подумала, что это просто центр и тут гуляют туристы. Когда за ним проехал второй, уже напряглась. А следом за ним мимо проехал мужчина на странном трехколесном велосипеде, одно колесо у него было при этом больше метра высотой, а два других – намного меньше. Он напоминал какие‑то старинные гравюры.
– День косплееров тут что ли? – пробормотала я себе под нос и вышла наконец‑таки на хорошо освещенную улицу.
И остолбенела. По широкой в четыре полосы улице ездили кареты, запряженные лошадьми и без лошадей. Но это были точно не машины. С ними рядом странные велосипедисты. Мимо меня, косясь и перешептываясь, прошла пара. Мужчина был одет так, будто снимается в фильме про Шерлока Холмса: твидовый костюм и котелок, в руках тросточка, а на женщине платье в пол с турнюром и, кажется, корсет.
– Как неприлично! – прошипела дама, поправляя свою изящную шляпку. – Может, нам вызвать полицию?
А ее мужчина чуть голову не свернул, разглядывая меня. Я вдруг почувствовала его масляный взгляд так сильно, будто это было прикосновение и заметалась, пытаясь одновременно прикрыть декольте и разрез на юбке.
– Точно нужно вызвать полицию! – сварливым тоном повторила она, косясь на своего кавалера.
– М‑да, – пробормотал он.
Развернувшись, я быстро зашагала от них в другую сторону, но все прохожие мужчины на меня смотрели одинаково: оценивающе, почти раздевая. Даже один велосипедист остановился и попытался со мной заговорить, но я, испугавшись, перешла на бег. Я заметалась по улицам, совершенно не представляя, что делать. Споткнувшись, упала и разбила колено. Чулки разодрались, поехали дальше стрелки. В глазах моих стояли слезы: от боли, от непонимания происходящего, от обиды.
– Ох, дорогая, что с вами? Позвольте вам помочь! – послышался мужской голос.
Подняв голову, я увидела невысокого полноватого мужчину с круглым лицом и тщательно завитыми усиками. Он напомнил мне Эркюля Пуаро в исполнении Девида Сушэ, а на его лице светилась искренняя забота, а не пошлый интерес к странно одетой попаданке.
Глава 1‑4
– Ох, дорогая, что с вами? Позвольте вам помочь! – мужчина, подавший мне руку, не выглядел озабоченным.
Я воспользовалась этой возможностью, чтобы подняться на ноги:
– Простите, – всхлипнула я.
– Ох, вы дрожите и совсем промокли! Возьмите мое пальто! – он накинул одежду мне на плечи, и я вдруг будто оказалась в теплом доме после холодной стужи.
Я замерла, шокированная его поступком. На улице продолжал моросить дождь, а он остался в пиджаке и шляпе‑котелке. Я не смогла отказаться и поплотнее закуталась в пальто, прикрывая слишком откровенное по сравнению с идущими мимо женщинами платье.
– Спасибо, – только и смогла выдавить из себя я.
– Вам нужно согреться и успокоиться, идемте в ресторан, – он небрежно махнул рукой в сторону заведения неподалеку.
Я замерла удивленная. Ярко освещенное заведение с золотой лепниной и панорамными окнами, через которые видны бархатные занавески и очень богатое убранство с шикарными гостями явно не выглядело тем местом, куда я могу явиться в таком виде. Я вновь покосилась на мужчину. Он был одет, как и все прохожие по моде позапрошлого века и тоже в котелке. Если это все реально… нет, звучит бредово, но, если я действительно оказалась в прошлом или каком‑то альтернативном прошлом…
– Это неудобно, – пробормотала я, со страхом косясь на здоровенного швейцара на входе в заведение. Он заботливо открывал двери перед входящими дамами и господами.
– Удобно‑удобно, что вы, это честь для меня – угостить такую очаровательную даму, – незнакомец обхватил меня за плечи и продолжал подталкивать к крыльцу.
Некоторое время я просто упиралась, пытаясь его не обидеть, чтобы не возвращать пальто, но потом все же не выдержала и брякнула:
– Я не одета для такого заведения!
– Да? – мужчина выглядел удивленным. – Простите, я не заметил. Для меня вы в любом наряде прекрасны! – он расплылся в немного дибильноватой улыбке, а я подумала, что это звучит странно, мы же только встретились. – Давайте тогда зайдем сюда, – предложил он, указывая на какой‑то более темный подъезд по соседству.
Устав сопротивляться, я согласилась, предположив, что тут есть какая‑то забегаловка попроще, где я смогу согреться и хоть немного собраться с мыслями.
Я ошиблась. Это оказался салон готовой одежды. Его работницы смерили меня раздраженным взглядом, но сопровождающий меня господин заявил:
– Это дорогая моему сердцу женщина, она должна выглядеть, как королева. Экономить я не намерен.
«Какая дорогая сердцу женщина?!» – хотелось закричать мне, но почему‑то промолчала. А девицы расплылись в профессионально‑вежливых улыбках, засуетились и принялись проворно предлагать мне разные наряды по моде прошлого века. Честно сказать, я в этом ничего не понимала и ткнула в первое попавшееся василькового цвета платье.
– Пройдемте в примерочную, – с улыбкой сопроводили меня они.
Девушки зашли следом, нагруженные, как мне показалось, десятком разных одежек, но, кажется, по их мнению все это полагалось надевать одновременно: комбинашка, корсет, панталоны, юбки, подъюбники, турнюр – названия перепутались в моей голове, я просто позволяла этим двоим напялить на меня слой за слоем. В конце одна из них собрала мне волосы и даже сделала прическу.
– Это платье вам очень к лицу. Очень! – приторно пропели они на два голоса, хотя в глазах стояло одно – желание получить процент с продаж.
Наконец, я развернулась к зеркалу и остолбенела. На меня смотрела незнакомка: темные волосы, «грустные» глаза с опущенными вниз внешними уголками, такие же бровки домиком, крупноватый, но породистый нос и тяжеловатый подбородок. Девушка отдаленно напоминала фотографии молодой Цветаевой, но это точно была не я.
Боже правый, демон вселил мою душу в чье‑то чужое тело?! Как мне теперь с этим жить?!
– Дорогая, вы готовы?! – послышался голос из зала магазина.