Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ)
– Готова‑готова, – заторопились продавщицы, прекрасно понимая, кто тут платит, а значит и музыку заказывает. Меня под белы рученьки вывели к незнакомцу.
– Ах, как вы прекрасны! – улыбнулся он. – Нам нужно еще пальто.
– Конечно‑конечно, вот прекрасная модель с отделкой из соболиной шкурки, – мне на плечи накинули пальто, а я стояла, как громом пораженная.
Пока мужчина расплачивался, я пялилась в оставшуюся приоткрытой дверь примерочной. Там на одном из диванчиком небрежно валялось мое алое платье и рваные чулки. Как же так, если меня вселили в другое тело, то откуда тут моя старая одежда? А, если тело мое, зачем менять мне внешность? Картинка в голове никак не складывалась.
– Вот теперь мы готовы отправиться в ресторан! – обрадованно заявил мужчина, кладя мою руку себе на локоть.
И мы действительно пошли, я вдруг ощутила зверский голод и решила себе не отказывать. Не знаю, что он потребует за свою щедрость, но я была почему‑то уверена, что справлюсь с ним – какой‑то он был невысокий, с меня ростом на каблуках, и не выглядел мощным.
Но пока незнакомец ничего плохого сделать не пытался, наоборот, сыпал комплиментами, купил мне одежду, не забыв даже про пальто и вообще всячески пытался заботиться. Да и есть хотелось все сильнее, даже не «есть», а «жрать» я бы сказала.
Заведение, куда мы зашли, выглядело именно таким пафосным, как выглядело со стороны.
– Лучший ресторан столицы к вашим услугам, – улыбался незнакомец. – Вы ведь достойны всего самого лучшего, – и тянулся поцеловать мне руку.
Я нервно отобрала ее.
На входе у меня попытались забрать пальто, но я почему‑то занервничала и не позволила.
– Ах, дама еще не привыкла к обновке, хочет погладить еще немного своих соболей, – рассмеялся мой кавалер.
Обслуживающий персонал покосился на меня как на дуру, но пройти в пальто внутрь разрешили.
Мы устроились за столиком посередине зала «чтобы все видели, какую красавицу я привел», как выразился незнакомец. Хотя здесь все сидели без верхней одежды, я иногда продолжала ощущать легкий холодок, даже сидя в пальто, раздеваться мне не хотелось. Незнакомец сам заказал нам еду, и, едва ее принесли, я набросилась на мясо с огромным аппетитом. Его это тоже не смутило, и он легко заказал мне еще две порции. Но даже съев их, я не почувствовала сытости.
Со мной что‑то было решительно не так.
– Ох, вы все молчите, – промолвил мой кавалер, когда я от мяса перешла к десертам, которых тоже съела несколько штук. Пирожные попадали в мой бездонный желудок, будто дрова в топку летящего на огромной скорости поезда.
– М… – глубокомысленно издала я и сунула в рот новую ложку пирожного, потому что понятия не имела, что тут можно говорить.
– Вы все еще обижены на меня за тот случай? – продолжил разговор сам с собой мужчина. – Послушайте, я же много раз клялся, что это всего лишь случайность!
Я скептически хмыкнула. По глазам вижу, что нет.
– Нет‑нет, это просто недопонимание, – зачастил он. – Эта дама для меня ничего не значит. Это всего лишь моя кузина… точнее не кузина, а подруга кузины моего друга, и вот я…
– Гарольд! – женский голос с визгливыми нотками, раздавшийся позади, заставил меня замереть с ложкой, не донесенной до рта. – Ты опять?! Только я подумала о том, чтобы простить тебя, и вновь застаю тебя с какой‑то профурсеткой?!
– Но Мари… – мужчина удивленно открыл рот, глядя выше моего плеча, потом перевел взгляд на меня, потом опять на нее, – это же ты…
Я все же оглянулась.
За моей спиной стояла молодая женщина, чей облик я видела в зеркале примерочной всего час назад. Только губы ее были брезгливо поджаты, глаза гневно сощурены, а руки уперты в боки. Едва она увидела меня, как рот ее открылся и вдруг она завизжала на высокой ноте, будто увидела крысу:
– Суккуб! Она суккуб! А‑а‑а! Спасите‑помогите! Суккуб!
Присутствующие повскакивали с мест, а я как‑то резко поняла, что дело плохо. Гарольд продолжал смотреть на меня, разинув рот, а я поняла, что нужно бежать. Вскочила с места, глянула на выход – метрдотель и швейцар встали там плечом к плечу, да и еще несколько мужчин и женщин загораживали проход.
Поэтому я рванула к двери на кухню, оттолкнув по дороге официанта, который нес большой торт. Забегая в кухню еще успела увидеть, как кинувшиеся мне вдогонку, попадали, поскользнувшись на креме. Я же бежала вперед, расталкивая поваров. Открыла дверь в какую‑то кладовку, заметалась в поисках выхода. Рядом стоял и удивленно пялился на меня какой‑то молодой парень в колпаке повара. Почему‑то я поняла, что именно он может мне помочь.
Я подскочила к нему и встала так близко, будто хотела поцеловать:
– Где задняя дверь?
– Туда и направо, – проблеял он, указывая рукой с зажатым в ней ножом.
– Спасибо, – улыбнулась я и побежала.
Мои преследователи ворвались в кухню, но я успела выскочить в переулок и затем на людную улицу. Вместо того, чтобы бежать, приняла независимый вид и медленно направилась прямо, будто иду по каким‑то важным делам. Двое мужчин в костюмах официантов пронеслись мимо меня, даже не заметив, а потом и обратно несолоно хлебавши.
А я медленно шла вперед, не понимая, где я нахожусь и что произошло. Как вообще такое может быть. И что значит «суккуб»? Это ведь что‑то из средневековых мифов, демон страсти, по ночам являющийся к мужчинам? Что за бред!
Проходя мимо очередного магазина, витрина которого уже была погашена, я подняла взгляд и вдруг увидела в отражении, что больше не выгляжу, как та «Мари». У меня опять были светлые волосы, голубые крупные глаза и аккуратный чуть вздернутый нос. Я опять стала собой. Поэтому‑то меня и не узнали те, кто выбежал из ресторана.
Здравствуйте, дорогие читатели! Рада приветствовать вас в своей новой истории! Буду благодарна за поддержку в комментариях и лайки. Эта книга пишется в рамках флешмоба хеллоуинский попадос, все девушки с вечеринки были отправлены разъяренным демоном в разные миры, и теперь им предстоит пройти свои испытания. Остальные книги будут выходить постепенно, все их можно будет найти по общему тэгу – хеллоуинский попадос.
Глава 2‑1
Первую ночь в новой реальности я провела, сидя в беседке в каком‑то парке, дрожа от холода. Хорошо, что хотя бы дождь закончился. В голове вертелись какие‑то ужасы, меня колотило, заснуть было невозможно. Хорошо, что хотя бы одежда, которую мне купил тот мужчина Гарольд, была довольно теплой и качественной. Я прятала нос в соболиной опушке пальто и пыталась понять, что же со мной произошло.
Получается, что каким‑то образом, оказавшись в безвыходном положении, я превратилась в незнакомую мне женщину Мари и обманула ее… жениха? Любовника? Парня? Тот, желая загладить свою вину за измену, накупил мне одежды и отвел в дорогой ресторан. Когда же обман раскрылся, я превратилась обратно в себя.
А еще эта женщина кричала, что я «суккуб». Раньше я бы смело заявила, что это бред сивой кобылы, что‑то совершенно невозможное, но после встречи с огромным алым монстром с кожистыми крыльями и рогами, я уже была не столь в этом уверена. Что он там рычал?
В голове отложились только его горящие огнем глаза. И зачем только Ярослава еще больше его злила? Впрочем, нет, я слишком жестока, она пыталась как‑то завершить ритуал, в который мы вляпались – демон должен был исполнить наши желания и исчезнуть, а вместо этого… почему в детстве мама говорила мне: «учись в школе хорошенько, чтобы добиться лучей жизни», а не «никогда не пытайся вызвать демона, если не уверена, что знаешь, как правильно проводить ритуал?»
Интересно, что этот гад сделал с остальными и, главное, с Ярославой? Она больше всех его разозлила, наверняка, придумал для нее какую‑то самую большую пакость.
В груди что‑то судорожно сжалось, захотелось заплакать, но я постаралась успокоиться. Сделала несколько глубоких вздохов на счет. Как там, упражнение «квадрат»? Смотрим на любой прямоугольный предмет и дышим: вдох на четыре счета – взгляд движется по одной стороне квадрата, потом задержка дыхания на четыре – по следующей грани, выдох такой же длины, опять задержка, тем самым обводя взглядом весь прямоугольник. Я выбрала скамейку напротив и пялилась на нее, пытаясь выбросить из головы все лишние мысли.