Белая кость, голубая кровь
Глава 1Огарёв ждал меня в приёмной. Без меня заходить в кабинет не стал.
— Господин маркиз, — кивнул он, протягивая руку. — Простите, что без предварительного звонка. Дело срочное.
— Прошу, Ваша Светлость. Поговорим без свидетелей.
Мы расположились в кабинете, и Огарёв тут же достал маленький диктофон.
— Не возражаете, если я буду вести запись беседы?
— Пожалуйста. Мне скрывать нечего.
Огарёв тонко улыбнулся в ответ на эти слова и нажал копку. Поставив диктофон на подлокотник, откинул и положил ногу на ногу, однако при этом его поза не стал вальяжной — лишь более уверенной.
— Господин Скуратов, вероятно, вы решили, будто я к вам по поводу недавнего случая на школьном турнире. Не скрою, что это весьма любопытно, но в ведение Тайной канцелярии подобные вещи не входят. Вероятно, вас побеспокоит иная структура, так что лично от себя рекомендую подготовить удобоваримое объяснение, но мне оно не требуется.
— Тогда по какому вопросу прибыли вы, господин граф? — спросил я.
— Ваша разведка занимается поисками аль-гулей?
— Как и все, насколько мне известно.
— Мы курируем эту операцию. Это входит в наши прямые обязанности. И у нас есть версия, которое я уполномочен с вами поделиться.
— Именно со мной?
— Да, господин маркиз. С вами.
— Можно узнать, почему?
— Дело в племяннике маркиза Мейнгардта. И в вашем недавнем сопернике, Руслане Голицыне.
Я приподнял брови.
— В обоих сразу?
Огарёв слегка кивнул.
— Боюсь, вы стали невольным участником заговора против короны. Нет, не пугайтесь. Вас ни в чём не обвиняют. Собственно, вы-то как раз помешали планам государственных преступников. Но они не сдались и продолжают свою деятельность. Поэтому я прошу вас снова оказать содействие.
— Разумеется, я готов. Но посвятите меня в детали, если возможно.
— Мне дано высочайшее дозволение это сделать. Вы уже имели беседу в Его Величеством, и он частично объяснил, что происходит. Теперь же я должен раскрыть пред вами все карты. Само собой, вся информация строго секретна, но я даже не буду спрашивать, можно ли положиться на вашу скромность, господин маркиз, ибо вы доказали лояльность дому Голицыных.
Я склонил голову в знак того, что совершенно согласен со сказанным и готов выслушать посетителя, не перебивая. Огарёв меня правильно понял и продолжил:
— Валерий Голицын вступил в заговор с аль-гулями и обеспечил их деятельность на территории Камнегорска под видом дипломатических отношений. На самом деле, он планировал подмену Его Величества тварью, которую вы обезвредили, тем самым нарушив и вскрыв планы господина Голицына. К сожалению, он действовал не один, и нам не известны все участники заговора. Применить особые методы дознания к этому предателю невозможно ввиду его положения. И дело не только в том, что он родственник императора, но и в том, что Валерий Голицын — не последнее лицо в клане. В общем, его сообщники пытаются осуществить свой план заново. Мы не сомневаемся, что два аль-гуля, проникшие в город, действуют при их поддержке. Скорее всего, они попытаются добраться до Его Величества, используя свою способность к лицедейству. Вас пытались устранить, как я понимаю. Сначала с помощью ракеты, затем — используя Руслана Голицына. Не получилось. Вероятно, заговорщики опасались, что вы снова вскроете их планы. Полагаю, у вас действительно есть версия происходящего. Предлагаю ею поделиться.
Я вздохнул.
— Судя по всему, она такая же, как ваша, господин Огарёв. Подозреваю, что племянник барона Мейнгардта был подменён. Если это так, далее аль-гуль займёт место маркиза, который имеет доступ к Его Величеству.
Мой собеседник кивнул.
— Нам пришло в голову то же самое. Нужно разорвать эту цепочку. Но есть два момента, осложняющие дело.
— Дайте угадаю. Нет официального повода взять в оборот племянника маркиза и не известно, где находится и что делает второй аль-гуль?
— Совершенно верно. Ваша проницательность поражает, господин Скуратов. Вам бы у нас служить. Но понимаю, что вам это не интересно.
— Увы, слишком много дел. Значит, вы хотите, чтобы я прощупал Никиту Мейнгардта? Признаться, я и так собирался это сделать.
— Очень хорошо. Могу я рассчитывать на ваше полное содействие? Давайте разыграем эту партию вместе. Со своей стороны, обещаю поддержку Тайной канцелярии. А это не так мало, как может показаться.
— Не сомневаюсь, Ваша Светлость. И с радостью принимаю ваше предложение.
— Значит, мы договорились?
— Само собой.
— В таком случае давайте разработаем план. Племянника маркиза нужно не только вывести на чистую воду, но и обезвредить. У вас уже есть опыт в пленении аль-гулей. Он нам пригодится. Кроме того, надо заставить его выдать сообщника. И, в идеале — хотя бы одного заговорщика. С кем-то ведь гули поддерживают связь.
— Почему вы уверены, что это не Валерий Голицын? Он ведь ещё в городе.
— Ненадолго. Как вам, наверное, известно, он собирается покинуть Камнегорск.
Про то, что мне поручено казнить предателя, граф не упоминал. То ли не был в курсе, то ли не хотел говорить об этом. Возможно, дело было в том, что велась запись беседы.
— Значит, он оставляет кого-то вместо себя, — сказал я. — Кто это может быть?
— Практически любой человек из его окружения. Мы не имеем возможности следить за членами царской семьи — вот, в чём проблема. Это нас сильно ограничивает, как и службу внутренней безопасности дворца. Но данное правило изменить невозможно, ибо… Впрочем, я думаю, вы и сами всё понимаете.
Конечно, я понимал. Император не всемогущ и зависит от членов своего рода и клана.
— Я пригласил Никиту Мейнгардта поиграть в боулинг, — сказал я, решив перевести разговор в более конкретное русло. — Рассчитываю там и вскрыть его обман.
— Каким образом?
— Всё дело в обуви. В боулинг играют, используя специальные туфли. Ему непременно придётся переобуться. Или же придумать причину, по которой он не сможет этого сделать.
— А единственное, что не способны трансформировать в своём теле высшие гули — это копыта! — понимающе кивнул Огарёв. — Да, хороший план. Но что вы станете делать, если он не станет переодеваться? А скорее всего, так и будет.
— Думаю, это можно будет считать достаточным подтверждением, чтобы Тайная канцелярия вступила в игру.
— То есть, захватила его? Не знаю, не знаю… Не уверен.