Охотники за мраком
Мрак мчался прямо на Новую Индию. Эскадра преследовала его по пятам — если, конечно, преследованием по пятам можно назвать фору в двадцать пять тысяч миль. Как обычно, «Скиталец» шел во главе эскадры. Планета неотвратимо приближалась, красноватый силуэт ее занимал уже добрую половину экрана внешнего обзора. Новый Цейлон, небольшой новоиндийский спутник, прятался в тени планеты, словно боязливая собачонка за ногами хозяина. Мрак слегка отклонился в сторону и теперь несся к спутнику.
Внезапно наперерез эскадре метнулась маленькая светящаяся точка.
— Звездный пограничный патруль, — недовольно проворчал Флойд. — Буди капитана, Джералд, предвижу некоторые осложнения. Новая Индия числится в списке закрытых планет.
Волк связался со Стюартом. Через минуту капитан был уже в рубке. Вслед за ним появились и остальные члены экипажа. Одного взгляда на экран Крису Стюарту хватило, чтобы правильно оценить обстановку. Настойчиво замигал сигнал канала межгалактической связи.
— Выходи в эфир, Волк, — приказал Стюарт, — не следует вступать в конфликт с местными властями.
На экране вспомогательного монитора возникло худое лицо немолодого уже капитана патрульной службы. Глаза его смотрели враждебно.
— На каком основании вы вторглись в пространство категории А-7? — надменно спросил он. — Вы будете отвечать за нарушение границ зоны особой секретности.
— Мы облечены полномочиями Совета Семи, — спокойно ответил Крис Стюарт.
— Вот как? Насколько я понимаю, вы относитесь к так называемым «избранникам судьбы», — пограничник скривил губы в презрительной усмешке. — Предъявите Визы! — властно потребовал он.
Пятеро Охотников за Мраком, все как один, обнажили запястья правых рук. Пять браслетов мелькнули перед экраном.
Пограничник остался невозмутим, и лишь враждебный огонек померк в его немигающих глазах.
— Вы доказали свое право, господа, — сухо произнес он. — Эдвард Моррисон, командир пограничного патруля.
— Крис Стюарт, — в свою очередь представился капитан «Скитальца», — командир Особого Батальона Ведомства Космической Безопасности,
— Тем не менее, господа, я должен знать, что вы делаете в территориальном пространстве Новой Индии.
— Мы преследуем Мрак, — кратко ответил Стюарт.
— Мне известно о вашей миссии, господа. — Моррисон завертел головой, видимо, всматриваясь в экраны своей рубки. — Но я не вижу здесь никакого Мрака.
— Он у Нового Цейлона, капитан. Спутник скрывает его от вас. — Крис Стюарт внезапно побледнел, глаза его впились в обзорный экран. — Что у вас находится на спутнике, капитан?
— Сеть концернов по переработке и обогащению плутония и радия, а также крупнейшие в Федерации химические заводы.
— Боже! Этого только не хватало…
— Да что там стряслось, Стюарт? — забеспокоился Моррисон.
— Мрак опустился на Новый Цейлон! — выпалил Крис Стюарт, не отрывая глаз от обзорного экрана.
— Проклятье! — взревел пограничник. — Простите, господа, но я должен быть там.
Экран тут же погас.
— Безумец, — прошептал Стюарт.
Эскадра Охотников за Мраком продолжала держать курс на Новый Цейлон, но расстояние между нею и спутником было еще очень велико — слишком уж оторвался Мрак от своих преследователей. Звездный патруль Эдварда Моррисона, намного опережая эскадру, в считанные минуты достиг орбиты Нового Цейлона, обогнул спутник с ночной стороны и…
Ослепительная вспышка залила экран «Скитальца» ярким светом. Охотники невольно отпрянули назад. Завизжали, загудели, замигали аварийные сигналы: «повышенная радиация», «тепловая волна», «метеоритный поток»… Тут же включились системы безопасности и жизнеобеспечения космолета, предназначенные для автоматического устранения типичных неполадок и защиты от всевозможных угроз извне. Когда изображение на экране несколько прояснилось, взорам пятерых Охотников представилась жуткая картина.
Новый Цейлон исчез. На его месте стремительно разрасталось огромное светящееся пятно. Мощный взрыв разнес планетку на тысячи крупных и мелких пылающих осколков, с бешеной скоростью разлетающихся во всех направлениях. Без сомнения, часть из них достигнет или уже достигла Новой Индии. Не вызывала сомнений и судьба безымянного звездного патруля с надменным пограничником на борту.
— Бедняга, — прошептал Флойд.
— Плутоний плюс радий, — стиснув зубы, задумчиво произнес Стюарт. — Огромные запасы радиоактивного сырья… Проклятие! Да это же мощнейший за всю историю Галактики ядерный взрыв! Клянусь, Мрак ответит за это!
Глаза капитана метали молнии.
— Крис, послушай, — тронул его за плечо Джералд, — Мрак от нас не уйдет, это факт, но нам самим нужно уносить ноги. Эти лунные камешки прут на нас слишком уж плотным роем, среди них попадаются настоящие гиганты, которые сметут нас в два счета, и никакая система противометеоритной безопасности нас не спасет.
Крис Стюарт очнулся. Бросил взгляд на приборную панель и все понял. Метеоритный поток, образованный обломками бывшего спутника, приближался с неимоверной быстротой.
— Внимание, эскадра! — разнесся в эфире приказ Стюарта. — Курс на Новую Индию! Используем планету в качестве щита и переждем поток там. Не более чем через час он иссякнет.
«Скиталец» взял круто влево и помчался к Новой Индии. Туда же, под спасительное крылышко безмолвной планеты, неслась уже и вся эскадра.
Метеоритный поток стремительно приближался. Светящиеся точки росли буквально на глазах, особо крупные камни и обломки принимали уже конкретные очертания.
— Не успеем, — сказал Флойд, нервно похрустывая суставами пальцев.
— Не каркай, — зло оборвал его Джералд Волк. Напряжение в рубке росло. О Мраке забыли даже и думать. «Скиталец» мчался в самом центре эскадры. Вереница космолетов растянулась на несколько тысяч миль, самые первые достигли уже безопасной зоны и сбавили скорость, поджидая остальных. А метеоритный поток все приближался.
— Не успеем, — произнес теперь и Крис Стюарт. — Включить гравитационное поле на полную мощность!
И вот оба потока — метеоритный и человеческий — смешались, пересеклись, прошили друг друга насквозь. К счастью для Охотников, мелких и средних обломков было значительно больше, защитные гравитационные поля без особого труда справлялись с ними. Наталкиваясь на невидимую преграду, камни отскакивали, словно резиновые мячи, попадали в зону гравитационного воздействия соседних космолетов, снова отскакивали, сталкивались, взрывались, вспыхивали, крошились в песок, в пыль, в ничто. Метеоритный поток, веером расходящийся от эпицентра, теперь смешался и уничтожал сам себя. Но против крупных обломков, среди которых попадались целые горы, защитные поля были бессильны. Приходилось избегать столкновений исключительно с помощью умелого маневрирования, и до сих пор космолетчикам это удавалось — не произошло пока ни одного столкновения.
Дважды уже уворачивался «Скиталец» от бешено несущихся на него камней-исполинов. Крис Стюарт сам вел космолет, проявляя истинные чудеса звездного пилотирования.
— Осторожнее, Крис! — закричал Джералд.
— Вижу, — рявкнул капитан.
Наперерез их курсу стремительно неслась огромная глыба величиной с тридцатиэтажный дом. Проскочат или нет?.. Уродливая скала медленно вращалась, неуклюже переваливаясь с бока на бок, словно желая покрасоваться перед объятыми ужасом людьми. Проскочат ли?..
Нет!
В последнее мгновение Стюарт резко вильнул вниз, под самое основание глыбы. Слишком поздно… Что-то хрустнуло, раздался оглушительный треск, свет в рубке на секунду померк и снова вспыхнул, включилась аварийная сигнализация. Корабль сильно тряхнуло, людей швырнуло на пол, лица их исказились гримасами боли, страха и ярости. В тот же миг Стюарт снова был на ногах, и снова его руки уверенно легли на пульт управления. Герцог опрометью бросился к приборной панели.
— Сорвало антенну межгалактического канала связи! — заорал он. — Мощность защитного гравитационного поля упала почти до нуля!..